Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← ἀπώλετο ↑ → Yhn (Jhn) 17 ║ ═
SR GNT Yhn 17:12
ἀπώλετο (apōleto) ‘no_one of them perished except the son’
Strongs=6220 Lemma=apolluō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=middle person=3rd number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀπώλετο’ (V-IAM3..S) has 2 different glosses: ‘destroyed’, ‘perished’.
Acts 5:37 ‘after him and_that one perished and all as_many_as’ SR GNT Acts 5:37 word 21
Yac (Jam) 1:11 ‘of the appearance of it perished thus also the’ SR GNT Yac (Jam) 1:11 word 23
2Pet 3:6 ‘world in water having_been flooded perished’ SR GNT 2Pet 3:6 word 9
Rev 18:14 ‘and the splendid things destroyed from you and’ SR GNT Rev 18:14 word 20
The various word forms of the root word (lemma) ‘apolluō’ have 29 different glosses: ‘having been_lost’, ‘having destroyed’, ‘having lost’, ‘having_been lost’, ‘is losing’, ‘may destroy’, ‘may lose’, ‘may lose it’, ‘may perish’, ‘to destroy’, ‘to perish’, ‘will_be destroying’, ‘will_be destroying it’, ‘will_be losing’, ‘will_be perishing’, ‘I may lose’, ‘I will_be destroying’, ‘I lost’, ‘he may lose’, ‘he will_be destroying’, ‘it may destroy’, ‘she may lose’, ‘they may destroy’, ‘they may perish’, ‘they perished’, ‘you_all may lose’, ‘destroyed’, ‘destroyed themselves’, ‘perished’.
1COR 15:18 ἀπώλοντο (apōlonto) V-IAM3..P ‘having_been fallen_asleep in chosen_one/messiah perished’ SR GNT 1Cor 15:18 word 7
YUD 1:11 ἀπώλοντο (apōlonto) V-IAM3..P ‘in the controversy of Kore/(Qoraḩ) they perished’ SR GNT Yud 1:11 word 23
Key: V=verb IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular