Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #67794

ἐπὶYhn (Jhn) 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (654) uses of identical word form ἐπὶ (P-...) in the Greek originals

The word form ‘ἐπὶ’ (P-...) has 14 different glosses: ‘after’, ‘against’, ‘at’, ‘before’, ‘by’, ‘concerning’, ‘during’, ‘for’, ‘from’, ‘in’, ‘on’, ‘over’, ‘to’, ‘with’.

Yhn (Jhn) 1:51 ‘going_uphill and coming_downhill on the son of Man’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:51 word 22

Yhn (Jhn) 4:6 ‘journey was sitting thus at the well the hour’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:6 word 18

Yhn (Jhn) 4:27 ‘and after this came the’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:27 word 2

Yhn (Jhn) 5:2 ‘and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the sheep_gate a pool’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:2 word 7

Yhn (Jhn) 6:2 ‘signs which he was doing with the ones ailing’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:2 word 18

Yhn (Jhn) 6:16 ‘the apprentices/followers of him to the sea’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:16 word 9

Yhn (Jhn) 6:19 ‘they are observing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking on the sea and’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:19 word 17

Yhn (Jhn) 9:6 ‘of him the clay to his eyes’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:6 word 19

Yhn (Jhn) 9:15 ‘clay he put_on of me on the eyes and’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:15 word 21

Yhn (Jhn) 12:15 ‘of you is coming sitting on a colt of a donkey’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:15 word 13

Yhn (Jhn) 13:25 ‘therefore that one thus on the chest of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:25 word 7

Yhn (Jhn) 17:4 ‘I you glorified on the earth the’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:4 word 4

Yhn (Jhn) 19:13 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he sat_down on the tribunal at a place’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:13 word 18

Yhn (Jhn) 19:19 ‘Pilatos and put on the stake it was’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:19 word 10

Yhn (Jhn) 19:24 ‘of me to themselves and for the clothing of me’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:24 word 29

Yhn (Jhn) 19:31 ‘in_order_that not may remain on the stake the’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:31 word 10

Yhn (Jhn) 19:33 ‘to on_the_other_hand Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having come’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:33 word 1

Yhn (Jhn) 20:7 ‘handkerchief which was on the head of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:7 word 6

Yhn (Jhn) 21:1 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the apprentices/followers at the sea of Tiberios’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:1 word 14

Yhn (Jhn) 21:20 ‘at the supper on the chest of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:20 word 19

Mark 1:22 ‘and they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mark 1:22 word 3

Mark 2:10 ‘the son of Man on the earth to_be forgiving’ SR GNT Mark 2:10 word 15

Mark 2:14 ‘the son of Alfaios sitting at the tax_office and’ SR GNT Mark 2:14 word 11

Mark 2:21 ‘of cloth unshrunken is sewing_on on a garment old if’ SR GNT Mark 2:21 word 10

Mark 2:26 ‘the house of god during Abiathar/(ʼEⱱyātār) the chief_priest and’ SR GNT Mark 2:26 word 9

Mark 3:5 ‘with anger grieving at the hardening of the’ SR GNT Mark 3:5 word 8

Mark 4:1 ‘to the sea on the land were’ SR GNT Mark 4:1 word 51

Mark 4:5 ‘and other fell on the rocky place and’ SR GNT Mark 4:5 word 7

Mark 4:16 ‘are likewise the ones on the rocky places being sown’ SR GNT Mark 4:16 word 8

Mark 4:20 ‘those are the ones on the soil the’ SR GNT Mark 4:20 word 7

Mark 4:21 ‘bed not in_order_that on the lampstand it may_be put’ SR GNT Mark 4:21 word 28

Mark 4:26 ‘may throw the seed on the earth’ SR GNT Mark 4:26 word 20

Mark 4:31 ‘which whenever it may_be sown on the earth smaller than’ SR GNT Mark 4:31 word 15

Mark 4:31 ‘the seeds which on the earth’ SR GNT Mark 4:31 word 34

Mark 4:38 ‘in the stern on the cushion sleeping’ SR GNT Mark 4:38 word 9

Mark 6:25 ‘immediately you may give to me on a platter the head’ SR GNT Mark 6:25 word 23

Mark 6:28 ‘the head of him on a platter and gave’ SR GNT Mark 6:28 word 6

Mark 6:39 ‘all groups by groups on the green grass’ SR GNT Mark 6:39 word 14

Mark 6:47 ‘and he only on the land’ SR GNT Mark 6:47 word 19

Mark 6:48 ‘to them walking on the sea and’ SR GNT Mark 6:48 word 33

Mark 6:49 ‘and having seen him on the sea walking’ SR GNT Mark 6:49 word 6

Mark 6:52 ‘not for/because they understood concerning the loaves but’ SR GNT Mark 6:52 word 4

Mark 6:53 ‘and having crossed_over to land they came to’ SR GNT Mark 6:53 word 6

Mark 6:55 ‘that and they began on the pallets the ones’ SR GNT Mark 6:55 word 12

Mark 7:30 ‘the little_child having_been laid on the bed and’ SR GNT Mark 7:30 word 20

Mark 8:2 ‘I am feeling_compassion for the crowd because’ SR GNT Mark 8:2 word 2

Mark 8:6 ‘to the crowd to sit_down on the ground and’ SR GNT Mark 8:6 word 7

Mark 8:25 ‘he laid_on the hands on the eyes of him’ SR GNT Mark 8:25 word 10

Mark 9:3 ‘exceedingly such_as a launderer on the earth not’ SR GNT Mark 9:3 word 15

Mark 9:12 ‘but how it has_been written concerning the son of Man’ SR GNT Mark 9:12 word 22

The various word forms of the root word (lemma) ‘epi’ have 15 different glosses: ‘after’, ‘against’, ‘at’, ‘before’, ‘by’, ‘by those’, ‘concerning’, ‘during’, ‘for’, ‘from’, ‘in’, ‘on’, ‘over’, ‘to’, ‘with’.

Key: P=preposition