Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 16:15
δικαιοῦντες (dikaiountes) ‘you_all are the ones justifying yourselves before the’
Strongs=13440 Lemma=dikaioō
Word role=verb mood=participle tense=present voice=active case=nominative gender=masculine number=plural
Referred to from Word #54610
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘δικαιοῦντες’ (V-PPA.NMP) is always and only glossed as ‘justifying’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘dikaioō’ have 20 different glosses: ‘are_being justified’, ‘being justified’, ‘has_been justified’, ‘having_been justified’, ‘is justifying’, ‘is_being justified’, ‘to justify’, ‘to_be justified’, ‘to_be_being justified’, ‘was justified’, ‘will_be justifying’, ‘will_be_being justified’, ‘I have_been justified’, ‘he justified’, ‘they justified’, ‘we may_be justified’, ‘you may_be justified’, ‘you will_be_being justified’, ‘you_all were justified’, ‘justifying’.
ROM 3:26 δικαιοῦντα (dikaiounta) V-PPA.AMS ‘him righteous and justifying the one of faith’ SR GNT Rom 3:26 word 22
ROM 3:30 δικαιώσει (dikaiōsei) V-IFA3..S ‘one god is who will_be justifying the circumcision by faith’ SR GNT Rom 3:30 word 7
ROM 4:5 δικαιοῦντα (dikaiounta) V-PPA.AMS ‘but in the one justifying the ungodly is_being counted’ SR GNT Rom 4:5 word 15
ROM 8:33 δικαιῶν (dikaiōn) V-PPA.NMS ‘of god god is the one justifying’ SR GNT Rom 8:33 word 8
GAL 3:8 δικαιοῖ (dikaioi) V-IPA3..S ‘that by faith is justifying the pagans god’ SR GNT Gal 3:8 word 8
Key: V=verb IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular PPA.AMS=participle,present,active,accusative,masculine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular