Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 4:5
δικαιοσύνην (dikaiosunaʸn) ‘faith of him for righteousness’
Strongs=13430 Lemma=dikaiosunē
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘δικαιοσύνην’ (N-AFS) has 4 different glosses: ‘the righteousness’, ‘for righteousness’, ‘righteousness’, ‘righteousness based’.
Mat 3:15 ‘to us to fulfill all righteousness then he is allowing him’ SR GNT Mat 3:15 word 19
OET-LV: 15 But the Yaʸsous answering said to him: Allow it now, because/for thus it_is befitting to_us to_fulfill all righteousness. Then he_is_allowing him. (MAT_3:15)
OET-RV: 15 “Just allow it,” answered Yeshua, “because we need to do what righteousness requires.” So Yohan immersed him. (MAT 3:15)
Mat 5:6 ‘hungering and thirsting for righteousness because they will_be_being satisfied’ SR GNT Mat 5:6 word 7
OET-LV: 6 Blessed are the ones hungering and thirsting the for_righteousness, because they will_be_being_satisfied. (MAT_5:6)
OET-RV: 6 “Those who are hungry and thirsty to obey God are blessed, because they will be satisfied. (MAT 5:6)
Mat 6:1 ‘be taking_heed the righteousness of you_all not to_be practicing’ SR GNT Mat 6:1 word 5
OET-LV: 6 Be_taking_heed not to_be_practicing the righteousness of_you_all before the people, in_order that to_be_seen by_them, and if not, surely you_all_are_having no reward with the father of_you_all, who is in the heavens. (MAT_6:1)
OET-RV: 6 “You people should take care not to only obey God in front of others so they’ll think well of you, because if you do, you’ll certainly get no reward from your father in the heavens. (MAT 6:1)
Mat 6:33 ‘kingdom and the righteousness of him and these things’ SR GNT Mat 6:33 word 12
OET-LV: 33 But be_seeking first the kingdom and the righteousness of_him, and all these things will_be_being_added to_you_all. (MAT_6:33)
OET-RV: 33 So instead you should be striving to enter God’s kingdom and to be guiltless in his eyes, and then all these other things will just follow. (MAT 6:33)
Acts 10:35 ‘him and working righteousness acceptable to him is’ SR GNT Acts 10:35 word 10
OET-LV: 35 but in every nation, the one revering him and working righteousness, is acceptable to_him. (ACT_10:35)
OET-RV: 35 but he accepts people from any nation as long as they honour and obey him. (ACT 10:35)
Rom 3:5 ‘unrighteousness of us of god the righteousness is demonstrating what we will_be saying’ SR GNT Rom 3:5 word 7
OET-LV: 5 But if the unrighteousness of_us, of_god the_righteousness is_demonstrating, what we_will_be_saying? Not unrighteous is the god, the one inflicting the severe_anger? (According_to human_origin I_am_speaking. ) (ROM_3:5)
OET-RV: 5 But if our sinfulness highlights God’s sinlessness, what can we say about that? So isn’t God, the one inflicting the severe anger, wrong to punish us. (Of course this is reasoning from a human perspective.) (ROM 3:5)
Rom 4:3 ‘it was counted to him for righteousness’ SR GNT Rom 4:3 word 15
OET-LV: 3 For/Because what the scripture is_saying? And believed Abraʼam the in_god, and it_was_counted to_him for righteousness. (ROM_4:3)
OET-RV: 3 because the scriptures say: ‘Abraham believed in God so he was considered guiltless.’ (ROM 4:3)
Rom 4:6 ‘to whom god is counting righteousness apart_from works’ SR GNT Rom 4:6 word 13
OET-LV: 6 just_as also Dawid/(Dāvid) is_saying the blessing of_the person to_whom the god is_counting righteousness apart_from works: (ROM_4:6)
OET-RV: 6 It’s just like what David said about blessing a person who God declares as guiltless despite their actions: (ROM 4:6)
Rom 4:9 ‘the faith for righteousness’ SR GNT Rom 4:9 word 23
OET-LV: 9 The therefore is blessing this on the circumcision, or also on the uncircumcision? For/Because we_are_saying: ˓Was˒_counted to_ the _Abraʼam the faith for righteousness. (ROM_4:9)
OET-RV: 9 Is this favour shown to circumcised Jews or is it also for non-Jews? Because we were saying that Abraham was considered guiltless because of his faith. (ROM 4:9)
Rom 4:11 ‘that to_be counted to them righteousness’ SR GNT Rom 4:11 word 32
OET-LV: 11 and the_sign he_received of_circumcision, a_seal of_the righteousness of_the faith which in the uncircumcision, in_order that to_be him father of_all the ones believing through uncircumcision, in_order that to_be_counted to_them the righteousness, (ROM_4:11)
OET-RV: 11 He received circumcision as a sign—proof of the righteousness that he gained from his faith while he was still uncircumcised—becoming the father of everyone who’s uncircumcised but believes so that they’ll be declared guiltless. (ROM 4:11)
Rom 4:22 ‘it was counted to him for righteousness’ SR GNT Rom 4:22 word 6
OET-LV: 22 Therefore also it_was_counted to_him for righteousness. (ROM_4:22)
OET-RV: 22 Therefore his faith was credited to him and he was declared guiltless. (ROM 4:22)
Rom 6:16 ‘or of obedience to righteousness’ SR GNT Rom 6:16 word 21
OET-LV: 16 Not you_all_have_known that to_whom you_all_are_presenting yourselves as_slaves for obedience, slaves you_all_are to_whom you_all_are_submitting, whether of_sin to death, or of_obedience to righteousness? (ROM_6:16)
OET-RV: 16 Don’t you know who you are presenting yourselves to as obedient slaves? Yes, whoever you all submit to, you are their slave—either a slave of sin that leads to death, or a slave of obedience that leads to righteousness. (ROM 6:16)
Rom 8:10 ‘spirit life because_of righteousness’ SR GNT Rom 8:10 word 17
OET-LV: 10 But if chosen_one/messiah is in you_all, the on_one_hand body dead because_of sin, on_the_other_hand the spirit life because_of righteousness. (ROM_8:10)
OET-RV: 10 But if Messiah is in you, while your body is dead because of sin, your spirit has life because it’s been declared guiltless. (ROM 8:10)
Rom 9:30 ‘the pagans not pursuing righteousness grasped righteousness righteousness’ SR GNT Rom 9:30 word 9
OET-LV: 30 Therefore what we_will_be_saying? That the_pagans which not pursuing righteousness, grasped righteousness, and righteousness which by faith, (ROM_9:30)
OET-RV: 30 So then, what should we say? That non-Jews who weren’t godly, reached out by faith to achieve righteousness, (ROM 9:30)
Rom 9:30 ‘pursuing righteousness grasped righteousness righteousness and by’ SR GNT Rom 9:30 word 12
OET-LV: 30 Therefore what we_will_be_saying? That the_pagans which not pursuing righteousness, grasped righteousness, and righteousness which by faith, (ROM_9:30)
OET-RV: 30 So then, what should we say? That non-Jews who weren’t godly, reached out by faith to achieve righteousness, (ROM 9:30)
Rom 9:30 ‘righteousness grasped righteousness righteousness and by faith’ SR GNT Rom 9:30 word 13
OET-LV: 30 Therefore what we_will_be_saying? That the_pagans which not pursuing righteousness, grasped righteousness, and righteousness which by faith, (ROM_9:30)
OET-RV: 30 So then, what should we say? That non-Jews who weren’t godly, reached out by faith to achieve righteousness, (ROM 9:30)
Rom 10:3 ‘for the of god righteousness and their own’ SR GNT Rom 10:3 word 7
OET-LV: 3 For/Because not_knowing the of_ the _god righteousness, and their own seeking to_establish, to_the righteousness of_ the _god not they_were_subjected. (ROM_10:3)
OET-RV: 3 Because they don’t know what God’s righteousness is and they try to establish their own system, they weren’t covered by his righteousness. (ROM 10:3)
Rom 10:4 ‘of law is chosen_one/messiah for righteousness to everyone believing’ SR GNT Rom 10:4 word 6
OET-LV: 4 For/Because the_end of_law is chosen_one/messiah, because/for righteousness to_everyone which believing. (ROM_10:4)
OET-RV: 4 The fulfilment of The Law is Messiah, leading to righteousness for everyone who believes. (ROM 10:4)
Rom 10:5 ‘for is writing of the righteousness of the law the’ SR GNT Rom 10:5 word 6
OET-LV: 5 For/Because Mōsaʸs/(Mosheh) is_writing of_the righteousness which of the_law, that The having_practiced them person, will_be_living by it. (ROM_10:5)
OET-RV: 5 Mosheh wrote this about the righteousness of The Law: ‘The person who practices it, will live by it.’ (ROM 10:5)
Rom 10:10 ‘for it is_being believed to righteousness in the mouth and it is_being confessed’ SR GNT Rom 10:10 word 5
OET-LV: 10 For/Because in_the_heart it_is_being_believed to righteousness, and in_the_mouth it_is_being_confessed to salvation. (ROM_10:10)
OET-RV: 10 because it’s the belief in your mind that leads to righteousness and it’s the confession from your mouth that leads to salvation. (ROM 10:10)
Gal 3:6 ‘it was counted to him for righteousness’ SR GNT Gal 3:6 word 10
OET-LV: 6 As Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) believed the in_god and it_was_counted to_him for righteousness. (GAL_3:6)
OET-RV: 6 Abraham believed in God and was declared guiltless as a result. (GAL 3:6)
Php 3:6 ‘the assembly according_to righteousness which is by the law’ SR GNT Php 3:6 word 8
OET-LV: 6 according_to zeal persecuting the assembly, according_to righteousness which is by the_law having_become blameless. (PHP_3:6)
OET-RV: 6 zealously persecuted assembled believers, and without fault in terms of obeying the law. (PHP 3:6)
Php 3:9 ‘not having my own righteousness of the law but’ SR GNT Php 3:9 word 8
OET-LV: 9 and may_be_found in him, not having my own righteousness which of the_law, but the righteousness through faith in_chosen_one/messiah, the of god righteousness based on the faith, (PHP_3:9)
OET-RV: 9 and will be found in him. I don’t gain my own righteousness by means of the law, but the righteousness that comes through faith in Messiah—God’s righteousness which depends on faith. (PHP 3:9)
Php 3:9 ‘the of god righteousness based on faith’ SR GNT Php 3:9 word 21
OET-LV: 9 and may_be_found in him, not having my own righteousness which of the_law, but the righteousness through faith in_chosen_one/messiah, the of god righteousness based on the faith, (PHP_3:9)
OET-RV: 9 and will be found in him. I don’t gain my own righteousness by means of the law, but the righteousness that comes through faith in Messiah—God’s righteousness which depends on faith. (PHP 3:9)
1 Tim 6:11 ‘be fleeing be pursuing but righteousness devoutness faith love’ SR GNT 1 Tim 6:11 word 11
OET-LV: 11 But you, Oh person of_god, be_fleeing these things, but be_pursuing righteousness, devoutness, faith, love, endurance, gentleness. (TI1_6:11)
OET-RV: 11 But you, Timothy, as a godly person, flee from those things and instead pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, and gentleness. (TI1 6:11)
2 Tim 2:22 ‘be fleeing be pursuing but righteousness faith love peace’ SR GNT 2 Tim 2:22 word 9
OET-LV: 22 And be_fleeing the youthful lusts, but be_pursuing righteousness, faith, love, peace, with the ones calling_on the master out_of a_ pure _heart. (TI2_2:22)
OET-RV: 22 And run far from youthful lusts—chase instead after obedience, faith, love, and peace like all the others who follow the master with a pure heart. (TI2 2:22)
Heb 1:9 ‘you loved righteousness and you hated lawlessness’ SR GNT Heb 1:9 word 2
OET-LV: 9 You_loved righteousness and you_hated lawlessness, because_of this, anointed you the god, the god of_you, with_the_olive_oil of_exultation beyond the companions of_you. (HEB_1:9)
OET-RV: 9 You loved righteousness and hated lawlessness,
⇔ because of this, God, your god, honoured you
⇔ with gladness beyond what your companions received.’ (HEB 1:9)
Heb 11:33 ‘conquered kingdoms did righteousness obtained by promises shut’ SR GNT Heb 11:33 word 8
OET-LV: 33 who by faith conquered kingdoms, did righteousness, obtained by_promises, shut the_mouths of_lions, (HEB_11:33)
OET-RV: 33 who by faith conquered kingdoms, acted righteously, obtained promises, shut lion’s mouths, (HEB 11:33)
Yac (Jam) 1:20 ‘the severe_anger for/because of a human the righteousness of god not is producing’ SR GNT Yac (Jam) 1:20 word 4
OET-LV: 20 for/because the_severe_anger of_a_human, the_righteousness of_god not is_producing. (JAM_1:20)
OET-RV: 20 because when people get very angry, it doesn’t lead to the good behaviour that God expects. (JAM 1:20)
Yac (Jam) 2:23 ‘it was counted to him for righteousness and a friend of god’ SR GNT Yac (Jam) 2:23 word 16
OET-LV: 23 And was_fulfilled the scripture which saying: And believed Abraʼam in_- god, and it_was_counted to_him for righteousness, and a_friend of_god he_was_called. (JAM_2:23)
OET-RV: 23 This fulfilled the scripture that says, ‘Abraham believed in God and so he was consider to be right with God, and was called a friend of God.’ (JAM 2:23)
1 Pet 3:14 ‘even might_be suffering because_of righteousness blessed you_are the and’ SR GNT 1 Pet 3:14 word 7
OET-LV: 14 But if even might_be_suffering because_of righteousness, you_are blessed. And the fear of_them, neither be_afraid nor you_all_may_be_disturbed, (PE1_3:14)
OET-RV: 14 but even if some of you do suffer because of your godliness, you will be blessed. Don’t be scared or disturbed because of your fear of them, (PE1 3:14)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2:29 ‘also everyone practicing righteousness of him has_been born’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2:29 word 14
OET-LV: 29 If you_all_may_have_known that he_is righteous, you_all_are_knowing that also everyone which practicing the righteousness has_been_born of him. (JN1_2:29)
OET-RV: 29 Because you know that he is sinless, you also know that anyone faithfully obeying his teaching has been reborn in him. (JN1 2:29)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:7 ‘you_all the one practicing righteousness righteous is as’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:7 word 11
OET-LV: 7 Little_children, let_ no_one _be_deceiving you_all, the one practicing the righteousness, is righteous, as that one is righteous. (JN1_3:7)
OET-RV: 7 So new believers, don’t let anyone deceive you: the person faithfully obeying Yeshua’s teaching will be declared not guilty just as he is not guilty. (JN1 3:7)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:10 ‘everyone not practicing righteousness not is of’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:10 word 20
OET-LV: 10 The children of_ the _god, and the children of_the devil is manifest in this: everyone which not practicing righteousness, and the one not loving the brother of_him, is not of the god. (JN1_3:10)
OET-RV: 10 You can distinguish God’s children and the devil’s children like this: everyone who doesn’t faithfully obey Yeshua’s teaching or doesn’t love their fellow believers, that person doesn’t belong to God. (JN1 3:10)
Rev 22:11 ‘and the righteous righteousness him let practice still and’ SR GNT Rev 22:11 word 15
OET-LV: 11 The one doing_wrong, him_let_do_wrong still, and the filthy, him _let_be_being_filthy still, and the righteous, righteousness him_let_practice still, and the holy, him _let_be_sanctified still. (REV_22:11)
OET-RV: 11 Those who disobey God can continue to do so and those who are filthy can continue to be so, but those who obey God should continue to obey, and those who are godly should continue to be godly.” (REV 22:11)
The various word forms of the root word (lemma) ‘dikaiosunē’ have 9 different glosses: ‘the righteousness’, ‘by righteousness’, ‘for righteousness’, ‘from righteousness’, ‘of righteousness’, ‘to righteousness’, ‘righteousness’, ‘righteousness based’, ‘righteousness is’.
Have 56 other words with 2 lemmas altogether (dikaiosunē, euthutēs)
YHN 16:8 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘sin and concerning righteousness and concerning judgement’ SR GNT Yhn 16:8 word 11
OET-LV: 8 And having_come, that one will_be_rebuking the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgement, (JHN_16:8)
OET-RV: 8 When he comes, he’ll scold the world about sin and teach them about righteousness and judgement— (JHN 16:8)
YHN 16:10 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘concerning righteousness on_the_other_hand because to’ SR GNT Yhn 16:10 word 2
OET-LV: 10 concerning righteousness on_the_other_hand, because I_am_going to the father, and you_all_are_ no_longer _observing me, (JHN_16:10)
OET-RV: 10 about righteousness because I am going to the father and you won’t be able to see me any longer, (JHN 16:10)
MAT 5:10 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘the ones having_been persecuted on_account righteousness because to them is’ SR GNT Mat 5:10 word 6
OET-LV: 10 Blessed are the ones having_been_persecuted on_account righteousness, because to_them is the kingdom of_the heavens. (MAT_5:10)
OET-RV: 10 “Those who are persecuted for being godly are blessed, because the heavenly kingdom belongs to them. (MAT 5:10)
MAT 5:20 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘not may be_plentiful of you_all righteousness more of the scribes’ SR GNT Mat 5:20 word 10
OET-LV: 20 For/Because I_am_saying to_you_all that if the righteousness of_you_all not may_be_plentiful more of_the scribes and Farisaios_party, by_no_means you_all_may_ not _come_in into the kingdom of_the heavens. (MAT_5:20)
OET-RV: 20 Let me tell all of you, unless you’re more godly than the religious teachers and the Pharisees, there’s no way that you’ll get to enter the heavenly kingdom. (MAT 5:20)
MAT 21:32 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘you_all in the way of righteousness and not you_all believed’ SR GNT Mat 21:32 word 9
OET-LV: 32 For/Because Yōannaʸs came to you_all in the_way of_righteousness, and you_all_ not _believed in_him, but the tax_collectors and the prostitutes believed in_him, and you_all having_seen, you_all_were_ not _regretful later which to_believe in_him. (MAT_21:32)
OET-RV: 32 because Yohan came to you all teaching the road to becoming right with God, but you didn’t believe that he was sent by God. Yet the tax collectors and prostitutes believed in him, and still, even when you saw that, you didn’t later regret and change your minds and believe. (MAT 21:32)
LUKE 1:75 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘in devoutness and righteousness before him for all’ SR GNT Luke 1:75 word 4
OET-LV: 75 in devoutness and righteousness before him, for_all the days of_us. (LUK_1:75)
OET-RV: 75 committed to obeying him
⇔ for the rest of our lives. (LUK 1:75)
ACTs 13:10 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘of the devil enemy of all righteousness not you will_be ceasing perverting’ SR GNT Acts 13:10 word 15
OET-LV: 10 said: Oh son of_the_devil full of_all deceit and all fraud, enemy of_all righteousness, not ˓will˒_you_be_ceasing perverting the the straight ways of_the master? (ACT_13:10)
OET-RV: 10 and said, “You’re full of all kinds of deceit and fraud you child of the devil. Will you never stop twisting the truth about following the master? (ACT 13:10)
ACTs 17:31 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘the inhabited_world in righteousness by a man to whom’ SR GNT Acts 17:31 word 14
OET-LV: 31 as_much_as he_set a_day in which he_is_going to_be_judging the inhabited_world in righteousness, by a_man to_whom he_designated, having_brought_about faith to_all, having_raised_ him _up from the_dead. (ACT_17:31)
OET-RV: 31 because he’s set a date for when he’s going to be fairly judging the world. He’s already appointed the judge who everyone can have faith in because he brought him back to life from the dead. (ACT 17:31)
ACTs 24:25 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘but him concerning righteousness and self-control and’ SR GNT Acts 24:25 word 5
OET-LV: 25 But him discussing concerning righteousness, and self-control, and the judgement which coming, the Faʸlix having_become frightened, answered: the_ Present _time being be_going, and having_taken time, I_will_be_summoning you. (ACT_24:25)
OET-RV: 25 But when the subject turned to righteousness and self-control and the coming judgement, Felix became very uncomfortable and told him, “That’s enough for now. If I have time in the future, I’ll send for you.” (ACT 24:25)
ROM 1:17 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘the righteousness for of god in’ SR GNT Rom 1:17 word 1
OET-LV: 17 For/Because the_righteousness of_god in it is_being_revealed, by faith to faith, as it_has_been_written: And the righteous by faith will_be_living. (ROM_1:17)
OET-RV: 17 It explains how God makes us guiltless—by faith leading to more faith—as it’s been written: Godly people will live by faith. (ROM 1:17)
ROM 3:21 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘but apart_from law the righteousness of god has_been revealed being attested’ SR GNT Rom 3:21 word 5
OET-LV: 21 But right_now apart_from law, the_righteousness of_god has_been_revealed, being_attested by the law and the prophets, (ROM_3:21)
OET-RV: 21 But now God has revealed a way to remove guilt that’s not by rules—a way that Mosheh and the prophets wrote about. (ROM 3:21)
ROM 3:22 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘the righteousness and of god through’ SR GNT Rom 3:22 word 1
OET-LV: 22 and the_righteousness of_god through faith of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, toward all the ones believing, because/for no there_is distinction. (ROM_3:22)
OET-RV: 22 We can be made right with God through faith in Yeshua Messiah. This is for everyone who believes because there’s no distinction between Jews and others (ROM 3:22)
ROM 3:25 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘for a sign of the righteousness of him because_of the’ SR GNT Rom 3:25 word 17
OET-LV: 25 whom set_forth the god as_an_atonement, through the faith in the of_him blood, for a_sign of_the righteousness of_him, because_of the forbearance of_the having_previously_happened sins (ROM_3:25)
OET-RV: 25 who God placed on the altar as a sacrifice for sin. This happens through faith in his blood which was a sign of his sinlessness.
¶ (God hasn’t yet judged those who sinned in the past (ROM 3:25)
ROM 3:26 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘the sign of the righteousness of him in the’ SR GNT Rom 3:26 word 10
OET-LV: 26 in the forbearance of_ the _god, for the sign of_the righteousness of_him in the present time, in_order that to_be him righteous and justifying the one of faith in_Yaʸsous. (ROM_3:26)
OET-RV: 26 because of his patience, waiting for the present time to show his righteousness and to be fair, and to remove the guilt of those with faith in Yeshua.) (ROM 3:26)
ROM 4:11 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘of circumcision a seal of the righteousness of the faith in’ SR GNT Rom 4:11 word 8
OET-LV: 11 and the_sign he_received of_circumcision, a_seal of_the righteousness of_the faith which in the uncircumcision, in_order that to_be him father of_all the ones believing through uncircumcision, in_order that to_be_counted to_them the righteousness, (ROM_4:11)
OET-RV: 11 He received circumcision as a sign—proof of the righteousness that he gained from his faith while he was still uncircumcised—becoming the father of everyone who’s uncircumcised but believes so that they’ll be declared guiltless. (ROM 4:11)
ROM 4:13 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘of the world but by righteousness in faith’ SR GNT Rom 4:13 word 21
OET-LV: 13 For/Because not by law the promise was to_ the _Abraʼam or the descendants of_him, that heir him to_be of_the_world, but by righteousness in_faith. (ROM_4:13)
OET-RV: 13 It wasn’t because of his obeying the law that it was promised that Abraham or his descendants would inherit the world, but because of his righteousness that came from his faith, (ROM 4:13)
ROM 5:17 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘and of the gift of righteousness receiving in life’ SR GNT Rom 5:17 word 29
OET-LV: 17 For/Because if by_the of_the one man transgression, the death reigned by the one man, by_much more the ones the abundance the of_grace and of_the gift of_ the _righteousness receiving, in life will_be_reigning, by the one man, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah. (ROM_5:17)
OET-RV: 17 Because if the disobedience of one man led to death reigning over us through that one man, how much more will the ones receiving an abundance of grace and the gift of righteousness be reigning in life through the one man Yeshua Messiah. (ROM 5:17)
ROM 5:21 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘grace may reign through righteousness to life eternal’ SR GNT Rom 5:21 word 16
OET-LV: 21 in_order_that as reigned the sin in the death, thus also the grace may_reign through righteousness, to life eternal through Yaʸsous chosen_one/messiah the master of_us. (ROM_5:21)
OET-RV: 21 so that just as sin reigned in death, so also grace now reigns through righteousness, leading to eternal life through our master Yeshua Messiah. (ROM 5:21)
ROM 6:13 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘members of you_all as weapons of righteousness to god’ SR GNT Rom 6:13 word 27
OET-LV: 13 Not be_presenting the members of_you_all, as_weapons of_unrighteousness to_ the _sin, but present yourselves to_ the _god, as_if from the_dead living, and the members of_you_all, as_weapons of_righteousness to_ the _god. (ROM_6:13)
OET-RV: 13 Don’t be using any parts of your bodies to sin as if they’re weapons of disobedience, but instead present yourselves to God as if you came back to life from the dead, and use all your body parts for God as if they’re weapons of righteousness (ROM 6:13)
ROM 6:18 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘from sin you_all were enslaved to righteousness’ SR GNT Rom 6:18 word 9
OET-LV: 18 And having_been_freed from the sin, you_all_were_enslaved to_ the _righteousness. (ROM_6:18)
OET-RV: 18 and so having been freed from sin, you all were enslaved to righteousness. (ROM 6:18)
ROM 6:19 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘members of you_all as slaves to righteousness to holiness’ SR GNT Rom 6:19 word 33
OET-LV: 19 In_human terms I_am_speaking, because_of the weakness of_the flesh of_you_all. For/Because as you_all_presented the members of_you_all as_slaves to_ the _impurity, and to_ the _lawlessness further to the lawlessness, thus now present the members of_you_all, as_slaves to_ the _righteousness to holiness. (ROM_6:19)
OET-RV: 19 I’m speaking from a human perspective because of your human weakness. Just as you all previously used parts of your bodies as slaves to impurity and lawlessness leading to down to further lawlessness, so now present all your body parts as slaves to righteousness leading up to holiness. (ROM 6:19)
ROM 6:20 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘of sin free you_all were from righteousness’ SR GNT Rom 6:20 word 10
OET-LV: 20 For/Because when slaves you_all_were of_ the _sin, free you_all_were the from_righteousness. (ROM_6:20)
OET-RV: 20 When you were all slaves of sin, you were immune to righteousness (ROM 6:20)
ROM 9:31 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘but pursuing a law of righteousness to the law not’ SR GNT Rom 9:31 word 5
OET-LV: 31 But Israaʸl/(Yisrāʼēl) pursuing a_law of_righteousness to the_law not attained. (ROM_9:31)
OET-RV: 31 but Jews who chased after righteousness by obeying The Law, didn’t achieve it? (ROM 9:31)
ROM 10:3 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘seeking to establish to the righteousness of god not they were subjected’ SR GNT Rom 10:3 word 15
OET-LV: 3 For/Because not_knowing the of_ the _god righteousness, and their own seeking to_establish, to_the righteousness of_ the _god not they_were_subjected. (ROM_10:3)
OET-RV: 3 Because they don’t know what God’s righteousness is and they try to establish their own system, they weren’t covered by his righteousness. (ROM 10:3)
ROM 10:6 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘but of faith righteousness thus is saying not’ SR GNT Rom 10:6 word 5
OET-LV: 6 But the of faith righteousness thus is_saying: Not you_may_say in the heart of_you: Who will_be_going_up into the heaven? (This is chosen_one/messiah to_bring_down), (ROM_10:6)
OET-RV: 6 But the righteousness based on faith says: ‘Don’t speculate in your mind about who will go up to heaven in order to bring Messiah down, (ROM 10:6)
ROM 14:17 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘and drink but righteousness and peace and’ SR GNT Rom 14:17 word 12
OET-LV: 17 For/Because not is the kingdom of_ the _god food and drink, but righteousness, and peace, and joy in spirit holy. (ROM_14:17)
OET-RV: 17 God’s kingdom doesn’t consist of food and drink, but righteousness, peace, and happiness in the holy spirit. (ROM 14:17)
1 COR 1:30 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘to us from god righteousness and holiness and’ SR GNT 1 Cor 1:30 word 17
OET-LV: 30 Out_of but him, you_all are in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), who was_become wisdom to_us from god, righteousness and/both, and holiness, and redemption, (CO1_1:30)
OET-RV: 30 But because of him, you are in Messiah Yeshua, who was made to become wisdom from God for us, and to become righteousness, and also sanctification and redemption, (CO1 1:30)
2 COR 3:9 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘is being_plentiful the service of righteousness in glory’ SR GNT 2 Cor 3:9 word 16
OET-LV: 9 For/Because if in_the the_service was of_ the _condemnation, glory by_much more is_being_plentiful the service of_ the _righteousness in_glory. (CO2_3:9)
OET-RV: 9 If the system that brought condemnation was incredible, how much greater is the system that leads to righteousness, (CO2 3:9)
2 COR 5:21 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘in_order_that we may become the righteousness of god in him’ SR GNT 2 Cor 5:21 word 14
OET-LV: 21 The one not having_known sin, because/for us sin he_made, in_order_that we may_become the_righteousness of_god in him. (CO2_5:21)
OET-RV: 21 God took the one who hadn’t experienced sin and made him into sin for us so that in him, we could become not guilty in God’s sight. (CO2 5:21)
2 COR 6:7 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘through the weapons of righteousness of the right and’ SR GNT 2 Cor 6:7 word 11
OET-LV: 7 in the_message of_truth, in the_power of_god, through the weapons of_ the _righteousness of_the right and the_left, (CO2_6:7)
OET-RV: 7 in truthful speech and in the power of God. Hold the weapons of righteousness in both your right and left hands (CO2 6:7)
2 COR 6:14 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘what for partnership exists by righteousness and lawlessness or’ SR GNT 2 Cor 6:14 word 8
OET-LV: 14 Not be_becoming mispairing with_unbelievers, because/for what partnership exists by_righteousness and lawlessness, or what fellowship exists by_light with darkness? (CO2_6:14)
OET-RV: 14 Don’t be teamed together with unbelievers, because how can there be a partnership between obeying and disobeying God, or in other words, how can light socialise with darkness? (CO2 6:14)
2 COR 9:9 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘to the poor the righteousness of him is remaining to’ SR GNT 2 Cor 9:9 word 8
OET-LV: 9 As it_has_been_written: He_scattered, he_gave to_the poor, the righteousness of_him is_remaining to the age. (CO2_9:9)
OET-RV: 9 As it’s written in the scriptures:
⇔ ‘He distributed his gifts and gave to the poor,
⇔ now his righteousness will remain to the end of the age.’ (CO2 9:9)
2 COR 9:10 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘the fruits of the righteousness of you_all’ SR GNT 2 Cor 9:10 word 27
OET-LV: 10 And the one supplying seed to_the one sowing, and bread for food, will_be_supplying and will_be_multiplying the seed of_you_all, and will_be_growing the fruits of_the righteousness of_you_all, (CO2_9:10)
OET-RV: 10 Thus God who supplies the seed to the person sowing and supplies our food, will be supplying and multiplying your seeds as you sow in others and will increase the harvest resulting from your righteousness. (CO2 9:10)
2 COR 11:15 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘are masquerading as servants of righteousness whose end will_be’ SR GNT 2 Cor 11:15 word 12
OET-LV: 15 Not therefore great it_is, if also the servants of_him are_masquerading as servants of_righteousness, whose the end will_be according_to the works of_them. (CO2_11:15)
OET-RV: 15 So then it’s no great surprise if his servants are masquerading as God’s servants, but their end will be the consequence of their actions. (CO2 11:15)
GAL 2:21 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘for through the law righteousness is consequently chosen_one/messiah undeservedly’ SR GNT Gal 2:21 word 11
OET-LV: 21 I_am_ not _rejecting the grace of_ the _god, because/for if righteousness is through the_law, consequently chosen_one/messiah died_off undeservedly. (GAL_2:21)
OET-RV: 21 I’m not rejecting God’s grace, because if the law could make me guiltless, that would mean that the messiah died unnecessarily. (GAL 2:21)
GAL 3:21 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘the law would was righteousness’ SR GNT Gal 3:21 word 30
OET-LV: 21 Therefore the law is against the promises of_ the _god? Never it_might_become. For/Because if a_law was_given which being_able to_give_life, really the righteousness would was by the_law. (GAL_3:21)
OET-RV: 21 So does the law oppose God’s promises? Certainly not, because if the law was able to give life, you could become guiltless by obeying the law. (GAL 3:21)
GAL 5:5 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘by faith the hope of righteousness are eagerly_waiting’ SR GNT Gal 5:5 word 7
OET-LV: 5 For/Because we by_the_spirit by faith are_eagerly_waiting the_hope of_righteousness. (GAL_5:5)
OET-RV: 5 We who are in the spirit are eagerly waiting for the righteousness that we’re expecting to receive by faith, (GAL 5:5)
EPH 4:24 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘god having_been created in righteousness and devoutness of truth’ SR GNT Eph 4:24 word 12
OET-LV: 24 and to_dress_in the new person which according_to god, having_been_created in righteousness and devoutness of_ the _truth. (EPH_4:24)
OET-RV: 24 and so to remodel yourself as a godly person created to obey God and follow the pure truth. (EPH 4:24)
EPH 5:9 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘all goodness and righteousness and truth’ SR GNT Eph 5:9 word 11
OET-LV: 9 (for the the_fruit of_the light is in all goodness, and righteousness, and truth), (EPH_5:9)
OET-RV: 9 The results of this light should be goodness and doing what is right and being honest (EPH 5:9)
EPH 6:14 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘having dressed_in the breastplate of righteousness’ SR GNT Eph 6:14 word 14
OET-LV: 14 Therefore stand: having_girded_about the waist of_you_all with truth, and having_dressed_in the breastplate of_ the _righteousness, (EPH_6:14)
OET-RV: 14 So then, stand with the belt of truth around your waist, wearing the breastplate of righteousness, (EPH 6:14)
PHP 1:11 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘having_been filled with the fruit of righteousness through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Php 1:11 word 4
OET-LV: 11 having_been_filled with_the_fruit of_righteousness which through Yaʸsous chosen_one/messiah, to the_glory and praise of_god. (PHP_1:11)
OET-RV: 11 having been filled with the fruit of righteousness through Yeshua Messiah, honouring and praising God. (PHP 1:11)
2 TIM 3:16 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘for discipline in righteousness’ SR GNT 2 Tim 3:16 word 17
OET-LV: 16 Every scripture is god-breathed and beneficial for teaching, because/for rebuke, because/for correction, because/for discipline which in righteousness, (TI2_3:16)
OET-RV: 16 All scripture is inspired by God and useful for teaching, for scolding and correction, and for teaching discipline and obedience (TI2 3:16)
2 TIM 4:8 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘is laid_away for me the of righteousness crown which will_be giving_back’ SR GNT 2 Tim 4:8 word 6
OET-LV: 8 Furthermore the crown the of_righteousness is_laid_away for_me, which the master will_be_giving_back to_me in, that the day, the righteous judge, and not only to_me, but also to_all the ones having_loved the appearing of_him. (TI2_4:8)
OET-RV: 8 I know that a crown has been reserved for me due to my obedience, and the master serving as the impartial judge will award it to me, and not just to me, but will also award them to others who appreciated his coming. (TI2 4:8)
TIT 3:5 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘by works in righteousness that practiced we’ SR GNT Tit 3:5 word 6
OET-LV: 5 not by works which in righteousness, that we practiced, but according_to the mercy, of_him he_saved us, through the_washing of_regeneration and renewal of_the_ holy _spirit, (TIT_3:5)
OET-RV: 5 he saved us, not because of the ‘good deeds’ that we did, but out of his mercy. He regenerated us through washing and renewed us by his holy spirit (TIT 3:5)
HEB 1:8 εὐθύτητος (euthutaʸtos) N-GFS Lemma=euthutēs ‘and the scepter of righteousness is the scepter of the kingdom’ SR GNT Heb 1:8 word 19
OET-LV: 8 on_the_other_hand to the son: The throne of_you, the god, to the age of_the age, and the scepter of_ the _righteousness is the_scepter of_the kingdom of_him. (HEB_1:8)
OET-RV: 8 And on the other hand to his son he said:
⇔ ‘God, your throne will last to the end of the ages;
⇔ The ruler of his kingdom is a ruler of justice. (HEB 1:8)
HEB 5:13 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘of milk is inexperienced in the message of righteousness an infant for he is’ SR GNT Heb 5:13 word 8
OET-LV: 13 For/Because everyone which partaking of_milk is inexperienced in_the_message of_righteousness, because/for an_infant he_is. (HEB_5:13)
OET-RV: 13 Everyone who drinks milk doesn’t really understand the message about righteousness, because they’re still infants, (HEB 5:13)
HEB 7:2 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘on_one_hand being translated king of righteousness then on_the_other_hand also’ SR GNT Heb 7:2 word 15
OET-LV: 2 to_whom also a_tenth of all things allotted Abraʼam, first on_one_hand being_translated king of_righteousness, on_the_other_hand then also king of_Salaʸm, which is: king of_peace, (HEB_7:2)
OET-RV: 2 and Abraham gave him a tenth of all the captured goods. The name Malki-Tsedek means ‘king of righteousness’ and then king of Salem also means ‘king of peace’. (HEB 7:2)
HEB 11:7 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘of the according_to faith righteousness became heir’ SR GNT Heb 11:7 word 25
OET-LV: 7 By_faith having_been_warned, Nōe/(Noaḩ), concerning the things not_yet being_seen, having_been_devout, prepared a_box for the_salvation of_the household of_him, by which he_condemned the world, and of_the according_to faith righteousness, became heir. (HEB_11:7)
OET-RV: 7 By faith godly Noah built a box to save his family after he was warned about things that had never been seen before, thus condemning the world and becoming an heir of the righteousness that comes by faith. (HEB 11:7)
HEB 12:11 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘it having_been trained is giving_back of righteousness’ SR GNT Heb 12:11 word 26
OET-LV: 11 All but discipline for on_one_hand the things being_present, not is_supposing of_joy to_be, but of_sorrow, on_the_other_hand later the_fruit peaceable to_the ones by it having_been_trained is_giving_back of_righteousness. (HEB_12:11)
OET-RV: 11 No discipline seems pleasant at the time, but painful, however later it produces peace in those who’ve been trained in this way so they do what’s good and right. (HEB 12:11)
YAC 3:18 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘the fruit and of righteousness in peace is_being sown’ SR GNT Yac 3:18 word 5
OET-LV: 18 And the_fruit of_righteousness in peace is_being_sown, by_the ones making peace. (JAM_3:18)
OET-RV: 18 Those who desire peace sow the seeds that will produce godly behaviour. (JAM 3:18)
1 PET 2:24 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘in_order_that to sins having died to righteousness we may live of whose by his’ SR GNT 1 Pet 2:24 word 22
OET-LV: 24 who himself offered_up the sins of_us in the body of_him on the stake, in_order_that having_died to_ the _sins, we_may_live to_ the _righteousness, of_whose by_his wounds you_all_were_healed. (PE1_2:24)
OET-RV: 24 He sacrificed his own body on the stake for our sins, so that when we die to sin we can live for righteousness. By his wounds, you all were healed. (PE1 2:24)
2 PET 1:1 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘having obtained a faith in the righteousness of the god of us’ SR GNT 2 Pet 1:1 word 16
OET-LV: 1 Simōn Petros, a_slave and ambassador of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, to_the ones equal_valued with_us having_obtained a_faith in the_righteousness of_the god of_us and saviour, Yaʸsous chosen_one/messiah: (PE2_1:1)
OET-RV: 1 This letter is from Simon Peter (Grk: Simeon Petros), a slave and messenger of Yeshua the messiah (Grk: Yesou Christos), writing to those who have faith in the sinlessness of our God and saviour Yeshua Messiah that’s just as precious as our faith. (PE2 1:1)
2 PET 2:5 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘but the eighth Nōe/(Noaḩ) of righteousness a proclaimer preserved the flood’ SR GNT 2 Pet 2:5 word 9
OET-LV: 5 and he_ not _spared from_the_ancient world, but preserved the_eighth, Nōe/(Noaḩ), a_proclaimer of_righteousness, having_brought_ the_flood _upon upon_the_world of_the_ungodly, (PE2_2:5)
OET-RV: 5 and if he didn’t spare the ancient world but only preserved the eight including Noah the proclaimer of righteousness when the flood came upon the ungodly world, (PE2 2:5)
2 PET 2:21 δικαιοσύνης (dikaiosunaʸs) N-GFS ‘to_have known the way of righteousness than having known it to turn_away’ SR GNT 2 Pet 2:21 word 12
OET-LV: 21 For/Because it_was better, for_them, not to_have_known the way of_ the _righteousness, than having_known it, to_turn_away from the holy command having_been_given_over to_them. (PE2_2:21)
OET-RV: 21 It would have been better not to have known the way of righteousness, than having known it and to turn back from the holy instruction that was passed on to them. (PE2 2:21)
2 PET 3:13 δικαιοσύνη (dikaiosunaʸ) N-NFS ‘we are waiting in which righteousness is dwelling’ SR GNT 2 Pet 3:13 word 20
OET-LV: 13 But we_are_waiting for_new heavens and a_new earth, according_to the promise of_him, in which righteousness is_dwelling. (PE2_3:13)
OET-RV: 13 But we await a new universe and a new earth filled with righteousness according to his promise. (PE2 3:13)
REV 19:11 δικαιοσύνῃ (dikaiosunaʸ) N-DFS ‘true and in righteousness he is judging and is warring’ SR GNT Rev 19:11 word 22
OET-LV: 11 And I_saw the heaven having_been_opened_up, and see, a_horse white, and the one sitting on it, Faithful being_called and true, and in righteousness he_is_judging and is_warring. (REV_19:11)
OET-RV: 11 Then I saw heaven open up and wow, a white horse and its rider was named ‘Faithful and true’, and he judges and battles righteously. (REV 19:11)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular