Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 19:21
πώλησόν (pōlaʸson) ‘perfect to_be be going sell of you the things possessing’
Strongs=44530 Lemma=pōleō
Word role=verb mood=imperative tense=aorist voice=active person=2nd number=singular
Refers to Word #13269
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘πώλησόν’ (V-MAA2..S) is always and only glossed as ‘sell’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘pōleō’ have 12 different glosses: ‘are_being sold’, ‘being sold’, ‘having sold it’, ‘is selling’, ‘is_being sold’, ‘to sell’, ‘him let sell’, ‘they were selling’, ‘sell’, ‘selling’, ‘selling them’, ‘sold’.
MARK 10:21 πώλησον (pōlaʸson) V-MAA2..S ‘be going as_much_as you are having sell and give poor’ SR GNT Mark 10:21 word 25
LUKE 12:33 πωλήσατε (pōlaʸsate) V-MAA2..P ‘sell the things possessing of you_all’ SR GNT Luke 12:33 word 1
LUKE 18:22 πώλησον (pōlaʸson) V-MAA2..S ‘all as_much_as you are having sell and distribute to the poor’ SR GNT Luke 18:22 word 16
LUKE 22:36 πωλησάτω (pōlaʸsatō) V-MAA3..S ‘the one not having him let sell the coat of him’ SR GNT Luke 22:36 word 23
REV 13:17 πωλῆσαι (pōlaʸsai) V-NAA.... ‘may_be able to buy or to sell except the one having’ SR GNT Rev 13:17 word 9
Key: V=verb MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MAA3..S=imperative,aorist,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active