Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 26:65
ἱμάτια (himatia) ‘chief_priest tore the robes of him saying he slandered’
Strongs=24400 Lemma=imation
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἱμάτια’ (N-ANP) has 3 different glosses: ‘clothes’, ‘coats’, ‘robes’.
Yhn (Jhn) 13:4 ‘and is laying aside his clothes and having taken a linen_towel’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:4 word 8
Yhn (Jhn) 13:12 ‘and took the clothes of him and sat_down’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:12 word 10
Yhn (Jhn) 19:23 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) took the clothes of him and they made’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:23 word 12
Mark 11:7 ‘they are laying_on to it the coats of them and he sat_down’ SR GNT Mark 11:7 word 16
Mark 11:8 ‘and many the coats of them spread on’ SR GNT Mark 11:8 word 5
Mark 15:20 ‘him the own clothes of him and they are leading_out’ SR GNT Mark 15:20 word 14
Mark 15:24 ‘him they are dividing the clothes of him throwing a lot’ SR GNT Mark 15:24 word 9
Mat 21:7 ‘on them their coats and he sat_on on’ SR GNT Mat 21:7 word 15
Mat 21:8 ‘spread of themselves the coats on the road’ SR GNT Mat 21:8 word 9
Mat 27:31 ‘they dressed_in him the clothes of him and they led_away’ SR GNT Mat 27:31 word 14
Mat 27:35 ‘him they divided the clothes of him throwing a lot’ SR GNT Mat 27:35 word 7
Luke 19:35 ‘having throw_on of them the clothes on the colt’ SR GNT Luke 19:35 word 16
Luke 19:36 ‘of him they were spreading_under the clothes of themselves on the’ SR GNT Luke 19:36 word 6
Luke 23:34 ‘dividing but the clothes of him they throw a lot’ SR GNT Luke 23:34 word 18
Acts 7:58 ‘witnesses put_away the robes of them before the’ SR GNT Acts 7:58 word 15
Acts 9:39 ‘showing the tunics and clothes as_much_as was making with’ SR GNT Acts 9:39 word 26
Acts 14:14 ‘Paulos having torn the robes of themselves they rushed_out into’ SR GNT Acts 14:14 word 11
Acts 16:22 ‘having torn_off of them the robes were commanding to_be beating_with_rods them’ SR GNT Acts 16:22 word 17
Acts 18:6 ‘slandering having shaken_off his clothes he said to them’ SR GNT Acts 18:6 word 19
Acts 22:20 ‘and keeping the clothes of the ones killing him’ SR GNT Acts 22:20 word 24
Acts 22:23 ‘and throwing_down their clothes and dust throwing’ SR GNT Acts 22:23 word 9
Rev 3:4 ‘not soiled the clothes of them and they will_be walking’ SR GNT Rev 3:4 word 13
Rev 3:18 ‘in_order_that you may be_rich and clothes white in_order_that you may clothe yourself’ SR GNT Rev 3:18 word 14
Rev 16:15 ‘and keeping the clothes of him in_order_that not’ SR GNT Rev 16:15 word 13
The various word forms of the root word (lemma) ‘imation’ have 11 different glosses: ‘a garment’, ‘the coat’, ‘in a robe’, ‘of clothes’, ‘clothes’, ‘coat’, ‘coats’, ‘garment’, ‘garments’, ‘robe’, ‘robes’.
MARK 12:38 στολαῖς (stolais) N-DFP Lemma=stolē ‘the ones wanting in robes to_be walking and greetings’ SR GNT Mark 12:38 word 24
LUKE 20:46 στολαῖς (stolais) N-DFP Lemma=stolē ‘wanting to_be walking in robes and loving greetings’ SR GNT Luke 20:46 word 9
REV 7:9 στολὰς (stolas) N-AFP Lemma=stolē ‘the lamb having_been clothed in robes white and palm_branches’ SR GNT Rev 7:9 word 40
REV 7:13 στολὰς (stolas) N-AFP Lemma=stolē ‘these having_been clothed in the robes white who_all they are’ SR GNT Rev 7:13 word 14
REV 7:14 στολὰς (stolas) N-AFP Lemma=stolē ‘and they washed the robes of them and they whitened’ SR GNT Rev 7:14 word 26
REV 22:14 στολὰς (stolas) N-AFP Lemma=stolē ‘the ones washing the robes of them in_order_that it will_be’ SR GNT Rev 22:14 word 6
Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural ANP=accusative,neuter,plural DFP=dative,feminine,plural