Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #137365

ἐπισκοπῆς1 Tim 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form ἐπισκοπῆς (N-GFS) in the Greek originals

The word form ‘ἐπισκοπῆς’ (N-GFS) has 3 different glosses: ‘of visitation’, ‘to overseeing’, ‘visitation’.

Luke 19:44 ‘the season of the visitation of you’ SR GNT Luke 19:44 word 30

OET-LV: 44and they_will_be_leveling you and the children of_you with you, and they_˓will˒_ not _be_leaving a_stone on a_stone with you, instead_of which you_ not _knew the season of_the visitation of_you.   (LUK_19:44)

OET-RV: 44Then they’ll level you and your children along with you, and they’ll topple the stone walls and buildings, because you didn’t realise the importance of who was visiting you. (LUK 19:44)

1 Pet 2:12 ‘god in the day of visitation’ SR GNT 1 Pet 2:12 word 35

OET-LV: 12having the good conduct of_you_all among the pagans, in_order_that at which they_are_slandering against_you_all as of_evildoers, by observing your good works, they_may_glorify the god in the_day of_visitation.   (PE1_2:12)

OET-RV: 12Even as you all live among atheists, maintain your good conduct so that when they slander you by calling you ‘evil’, at the time of God’s judgement they’ll have to honour god when they see your good behaviour. (PE1 2:12)

The various word forms of the root word (lemma) ‘episkopē’ have 4 different glosses: ‘of visitation’, ‘to overseeing’, ‘overseeing’, ‘visitation’.

Greek words (2) other than ἐπισκοπῆς (N-GFS) with a gloss related to ‘overseeing’

ACTs 1:20ἐπισκοπήν (episkopaʸn) N-AFS ‘it and the overseeing of him let take another’ SR GNT Acts 1:20 word 21

OET-LV: 20For/Because it_has_been_written in scroll of_psalms, the the_homestead of_him Let_be_become desolate, and let_ not _be the one dwelling in it, and:   let_ another _take The overseeing of_him.   (ACT_1:20)

OET-RV: 20Now it was written in the scroll of songs:
 ⇔ ‘Let his place become deserted with no one living there,’
§ and
 ⇔ ‘Let another person take his position.’ (ACT 1:20)

HEB 12:15Ἐπισκοποῦντες (Episkopountes) V-PPA·NMP Lemma=episkopeō ‘overseeing lest anyone falling_short’ SR GNT Heb 12:15 word 1

OET-LV: 15Overseeing lest anyone falling_short from the grace of_ the _god, lest any root of_bitterness upward sprouting may_be_troubling, and by it may_be_defiled the many, (HEB_12:15)

OET-RV: 15Watch carefully to make sure that no one misses out on God’s grace, and to make sure that no bitterness grows up among you that could mess up many people’s lives, (HEB 12:15)

Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular