Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
DEU 28:28 בְּ,שִׁגָּעוֹן (bə, shiggāˊōn) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, madness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, madness’ OSHB DEU 28:28 word 3
OET-LV: 28 He_will_strike_you YHWH with_madness and_with_blindness and_with_bewilderment_of heart. (DEU_28:28)
OET-RV: 28 Yahweh will strike you with madness and blindness, and with confused minds. (DEU 28:28)
2 KI 9:20 בְ,שִׁגָּעוֹן (ⱱə, shiggāˊōn) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, madness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, madman’ OSHB 2 KI 9:20 word 15
OET-LV: 20 And_he_reported the_watchman to_say he_came to to_them and_not he_has_turned_back and_the_driving is_like_the_driving_of Yēhūʼ the_son_of Nimshiy if/because with_madness he_drives. (KI2_9:20)
OET-RV: 20 Then the watchman declared, “He also met with them but didn’t return. The leader is riding like Nimshi’s son Yehu, because he’s riding like crazy.” (KI2 9:20)
ZEC 12:4 בַּ,שִּׁגָּעוֹן (ba, shiggāˊōn) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, madness’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, madness’ OSHB ZEC 12:4 word 10
OET-LV: 4 In_the_day (the)_that the_utterance_of YHWH I_will_strike every_of horse with_bewilderment and_its_of_rider with_madness and_over the_house_of Yəhūdāh I_will_open DOM eyes_of_my and_all/each/any/every (the)_horse_of the_peoples I_will_strike with_blindness. (ZEC_12:4)
OET-RV: 4 This is Yahweh’s declaration: At that time, I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I’ll open my eyes over the Yehudah region, but I’ll strike every horse from other countries with blindness. (ZEC 12:4)
DEU 28:34 מְשֻׁגָּע (məshuggāˊ) VPsmsa contextual word gloss=‘driven_mad’ word gloss=‘driven_mad’ OSHB DEU 28:34 word 2
OET-LV: 34 And_you_will_be driven_mad from_the_sight[s]_of your_two’s_eyes_of_of which you_will_see. (DEU_28:34)
OET-RV: 34 All the things you witness will drive you to insanity. (DEU 28:34)
1 SAM 21:15 מִשְׁתַּגֵּעַ (mishtaggēˊa) Vtrmsa contextual word gloss=‘behaving_like_a_madman’ word gloss=‘mad’ OSHB 1 SAM 21:15 word 8
OET-LV: 15 and_ ʼAkīsh _he/it_said to servants_of_his there you(pl)_see a_man behaving_like_a_madman to/for_what do_you(pl)_bring DOM_him/it to_me. (SA1_21:15)
OET-RV: 15 Don’t I already have enough madmen around here—why add another? Must that man come into my house?” (SA1 21:15)
1 SAM 21:16 מְשֻׁגָּעִים (məshuggāˊīm) VPsmpa contextual word gloss=‘mad_[men]’ word gloss=‘madmen’ OSHB 1 SAM 21:16 word 2
OET-LV: 16 lacking_of mad_men am_I (cmp) you(pl)_have_brought DOM this_one to_behave_like_a_madman on_me this_one will_he_come into house_of_my. (SA1_21:16)
1 SAM 21:16 לְ,הִשְׁתַּגֵּעַ (lə, hishtaggēˊa) R,Vtc contextual morpheme glosses=‘to, behave_like_a_madman’ morpheme glosses=‘to, play_the_madman’ OSHB 1 SAM 21:16 word 8
OET-LV: 16 lacking_of mad_men am_I (cmp) you(pl)_have_brought DOM this_one to_behave_like_a_madman on_me this_one will_he_come into house_of_my. (SA1_21:16)
2 KI 9:11 הַ,מְשֻׁגָּע (ha, məshuggāˊ) Td,VPsmsa contextual morpheme glosses=‘the_mad, [man]’ morpheme glosses=‘the, madman’ OSHB 2 KI 9:11 word 11
OET-LV: 11 And_Yēhūʼ/(Jehu) he_went_out to the_servants_of his_master(s)_of_of and_he/it_said to_him/it peace why did_he_come the_mad_man the_this to_you and_he/it_said to_them you(pl) you(pl)_know DOM the_man and_DOM talk_of_his. (KI2_9:11)
OET-RV: 11 When Yehu came back to the room where the servants of his masters were, and they asked him, “Is everything okay? What did that madman want with you?”
¶ “You yourselves know that man and the sort of stuff that he says,” he said. (KI2 9:11)
JER 29:26 מְשֻׁגָּע (məshuggāˊ) VPsmsa contextual word gloss=‘[who_is]_mad’ word gloss=‘mad’ OSHB JER 29:26 word 13
OET-LV: 26 YHWH he_has_made_you priest in_place_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_priest/officer to_be overseers the_house_of YHWH to/from_all/each/any/every person who_is_mad and_who_is_prophesying and_you(ms)_will_give DOM_him/it into the_stock[s] and_near/to the_iron_collar. (JER_29:26)
OET-RV: 26 ◙ (JER 29:26)
HOS 9:7 מְשֻׁגָּע (məshuggāˊ) VPsmsa contextual word gloss=‘[is]_mad’ word gloss=‘mad’ OSHB HOS 9:7 word 11
OET-LV: 7 They_have_come the_days_of (the)_punishment the_days_of they_have_come of_(the)_retribution Yisrāʼēl/(Israel) let_them_know is_a_fool the_prophet the_person_of is_mad of_the_spirit on the_greatness_of your_iniquity_of_of and_great animosity. (HOS_9:7)
OET-RV: ⇔ 7 The days of punishment have come.
⇔ ≈ The days of retribution have come.
⇔ Let Yisrael know these things.
⇔ The prophet is a fool,
⇔ ≈ the man of the spirit is insane,
⇔ because of the extent of your disobedience
⇔ ≈ and your intense hostility. (HOS 9:7)