Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← מִסְכְּנוֹת ↑ → 2 Chr 17 ║ ═
OSHB 2 Chr 17:12 מִסְכְּנוֹת (mişkənōt) Strongs=4543 Lemma=‘מִסְכְּנוֹת’
contextual word gloss=‘stores’ word gloss=‘storage’
Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute
Year=-912
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מִסְכְּנוֹת’ (Morphology=Ncfpa PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘stores’.
EXO 1:11 contextual word gloss=‘stores’ word gloss=‘supply’ OSHB EXO 1:11 word 10
OET-LV: 11 And_they_appointed on/upon/above_him/it overseers_of slave_gangs so_as to_afflict_it with_their_forced_of_labour and_he/it_built cities_of stores for_Parˊoh DOM Pithom and_DOM Raˊməşēş. (EXO_1:11)
OET-RV: 11 Then they appointed overseers to work them in slave gangs, and using them as forced labour, they built the store cities at Pithon and Rameses for Far’oh (Pharaoh). (EXO 1:11)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מִסְכְּנוֹת’’ have 2 different glosses: ‘stores’, ‘the_stores_of’.
1 KI 9:19 הַֽמִּסְכְּנוֹת (hammişkənōt) Lemmas=‘הַ’, ‘מִסְכְּנוֹת’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), stores’ morpheme glosses=‘the, storage’ OSHB 1 KI 9:19 word 4
OET-LV: 19 And_DOM all_of the_cities_of (the)_stores which they_belonged to_Shəlomoh and_DOM the_cities_of (the)_chariotry and_DOM the_cities_of the_horsemen and_DOM the_desire_of Shəlomoh which he_desired to_build in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_in_Ləⱱānōn and_in_all_of the_land_of his_dominion_of_of. (KI1_9:19)
OET-RV: 19 all of Shelomoh’s storehouse cities, and the cities for his chariots and horses. They also built whatever else Shelomoh wanted—in Yerushalem, in Lebanon, and in the entire area of his dominion. (KI1 9:19)
2 CHR 8:4 הַֽמִּסְכְּנוֹת (hammişkənōt) Lemmas=‘הַ’, ‘מִסְכְּנוֹת’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), stores’ morpheme glosses=‘the, storage’ OSHB 2 CHR 8:4 word 8
OET-LV: 4 And_he/it_built DOM Tadmor in_wilderness and_DOM all_of the_cities_of (the)_stores which he_built in_Ḩₐmāt. (CH2_8:4)
OET-RV: 4 He rebuilt Tadmore in the wilderness, and storage cities in the Hamat region. (CH2 8:4)
2 CHR 8:6 הַֽמִּסְכְּנוֹת (hammişkənōt) Lemmas=‘הַ’, ‘מִסְכְּנוֹת’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), stores’ morpheme glosses=‘the, storage’ OSHB 2 CHR 8:6 word 6
OET-LV: 6 And_DOM Baˊₐlāth and_DOM all_of the_cities_of (the)_stores which they_belonged to_Shəlomoh and_DOM all_of the_cities_of (the)_chariotry and_DOM the_cities_of the_horsemen and_DOM all_of the_desire_of Shəlomoh which he_desired to_build in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_in_Ləⱱānōn and_in_all_of the_land_of his_dominion_of_of. (CH2_8:6)
OET-RV: 6 as well as Baalat and all the storage cities, and all the cities for Shelomoh’s chariots and horsemen that he wanted to build in Yerushalem and Lebanon, and throughout his kingdom. (CH2 8:6)
2 CHR 16:4 מִסְכְּנוֹת (mişkənōt) Lemma=‘מִסְכְּנוֹת’ contextual word gloss=‘the_stores_of’ word gloss=‘store_of’ OSHB 2 CHR 16:4 word 26
OET-LV: 4 And_ Ben _he/it_listened Hₐdad to the_king ʼĀşāʼ and_he_sent DOM the_commanders_of the_armies which to_him/it against the_cities_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_attacked DOM ˊIyyōn and_DOM Dān and_DOM ʼAⱱēl Mayim and_DOM all_of the_stores_of the_cities_of Naftālī. (CH2_16:4)
OET-RV: 4 Ben-Hadad accepted King Asa’s suggestion and sent his army captains to fight against Yisrael’s cities. They struck Iyyon, Dan, and Hevel-Mayim, and all the storehouses in the Naftali cities. (CH2 16:4)
NEH 12:44 לָאוֹצָרוֹת (lāʼōʦārōt) Lemmas=‘לְ’, ‘אוֹצָר’ contextual morpheme glosses=‘for, stores’ morpheme glosses=‘for_the, stores’ OSHB NEH 12:44 word 7
OET-LV: 44 And_they_were_appointed on_day (the)_that men over the_rooms for_stores for_contributions for_fruit and_for_tithes to_gather (is)_in_them to_the_fields_of the_cities the_portions_of the_law for_priests and_for_Lēviyyiy if/because the_joy_of Yəhūdāh/(Judah) was_on the_priests and_on the_Lēviyyiy who_were_standing. (NEH_12:44)
OET-RV: 44 Then still on that same day, men were appointed to be in charge of the storerooms for the tithes and offerings. The percentages for the priests and the Levites were gathered from the fields around the cities as per the written law, because the people of Yehudah were happy to have the priests and the Levites serving. (NEH 12:44)
JOB 21:19 יִצְפֹּן (yiʦpon) Lemma=‘צָפַן’ contextual word gloss=‘he_stores_up’ word gloss=‘stores_up’ OSHB JOB 21:19 word 2
OET-LV: 19 god he_stores_up for_his_of_children wickedness_of_his let_him_repay to_him/it so_that_he_may_know. (JOB_21:19)
OET-RV: ⇔ 19 God saves up their evil for their children.
⇔ Let God repay them so they’ll know. (JOB 21:19)