Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 8:28 שִׁלַּח (shillaḩ) Strongs=7971 Lemma=‘שָׁלַח’
contextual word gloss=‘he_let_go’ word gloss=‘let_~_go’
Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1491 TimeSeries=Exodus_from_Egypt
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שִׁלַּח’ (Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 3 different glosses: ‘did_he_let_loose’, ‘he_let_go’, ‘he_sent_away’.
EXO 9:7 contextual word gloss=‘he_let_go’ word gloss=‘let_~_go’ OSHB EXO 9:7 word 14
OET-LV: 7 And_ Parˊoh _he_sent and_see/lo/see not it_had_died any_of_the_livestock_of Yisrāʼēl/(Israel) up_to one and_it_was_unresponsive the_heart_of Parˊoh and_not he_let_go DOM the_people. (EXO_9:7)
OET-RV: 7 Far’oh sent people to investigate, and wow, not even one of the livestock of the Israelis had died. But Far’oh was strong-willed and wouldn’t let the people go. (EXO 9:7)
EXO 9:35 contextual word gloss=‘he_let_go’ word gloss=‘let_~_go’ OSHB EXO 9:35 word 5
OET-LV: 35 And_ the_heart_of _it_was_strong of_Parˊoh and_not he_let_go DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as he_had_said YHWH by_the_hand_of Mosheh. (EXO_9:35)
OET-RV: 35 And so Far’oh remained stubborn and didn’t let the Israelis leave, just as Yahweh had said through Mosheh previously. (EXO 9:35)
EXO 10:20 contextual word gloss=‘he_let_go’ word gloss=‘let_~_go’ OSHB EXO 10:20 word 7
OET-LV: 20 And_ YHWH _he_made_strong DOM the_heart_of Parˊoh and_not he_let_go DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (EXO_10:20)
OET-RV: 20 But Yahweh caused Far’oh to remain stubborn and he wouldn’t release the Israelis. (EXO 10:20)
EXO 11:10 contextual word gloss=‘he_let_go’ word gloss=‘let_~_go’ OSHB EXO 11:10 word 16
OET-LV: 10 And_Mosheh and_ʼAhₐron they_did DOM all_of the_wonders the_these to_(the)_face_of/in_front_of/before Parˊoh and_ YHWH _he_made_strong DOM the_heart_of Parˊoh and_not he_let_go DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) from_his_of_land. (EXO_11:10)
OET-RV: 10 Mosheh and Aharon had done all those miracles in front of Far’oh but Yahweh had made Far’oh stubborn so he hadn’t let the Israelis leave his country. (EXO 11:10)
JDG 7:8 contextual word gloss=‘he_sent_away’ word gloss=‘sent’ OSHB JDG 7:8 word 12
OET-LV: 8 And_they_took DOM provision[s] the_people in_their_of_hand and_DOM trumpets_of_their and_DOM every_of (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel) he_sent_away each to_his_of_tents and_on_three hundred(s) the_man he_kept_hold and_the_camp_of Midyān it_was to_him/it from_under in_valley. (JDG_7:8)
OET-RV: 8 Then the three-hundred warriors collected the food and ram’s horns from the others before Gideon sent the others back to their own homes.
¶ The Midian camp was below them down in the valley (JDG 7:8)
JDG 12:9 contextual word gloss=‘he_sent_away’ word gloss=‘gave_~_inmarriage’ OSHB JDG 12:9 word 7
OET-LV: 9 And_he/it_was to_him/it thirty sons and_thirty daughters he_sent_away to_the_outside and_thirty daughters he_brought for_his_of_sons from the_outside and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) seven years. (JDG_12:9)
OET-RV: 9 Now he had thirty sons. He gave away thirty daughters to be married to outsiders, and he brought in thirty daughters for his sons from the outside. Ibtsan led Yisrael for seven years, (JDG 12:9)
1 SAM 13:2 contextual word gloss=‘he_sent_away’ word gloss=‘sent_away’ OSHB 1 SAM 13:2 word 23
OET-LV: 2 And_he_chose to_him/it Shāʼūl three_of thousand(s) from_Yisrāʼēl/(Israel) and_they_were with Shāʼūl two_thousand at_Mikmāş and_in_the_hill_country_of Bēyt- ʼēl and_one_thousand they_were with Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) at_Giⱱˊāh of_Binyāmīn and_the_rest_of the_people he_sent_away each_man to_his_of_tents. (SA1_13:2)
OET-RV: 2 he chose three thousand Israeli warriors for himself: two thousand were stationed with him in Mikmas, and one thousand were with his son Yonatan in Benyamite Gibeah. All the others, he sent back to their homes. (SA1 13:2)
1 KI 8:66 contextual word gloss=‘he_sent_away’ word gloss=‘sent_~_away’ OSHB 1 KI 8:66 word 3
OET-LV: 66 In_the_day (the)_eighth he_sent_away DOM the_people and_they_blessed DOM the_king and_they_went to_their_of_tents joyful and_good_of heart on all_of the_good which he_had_done YHWH to_Dāvid servant_of_his and_to_Yisrāʼēl/(Israel) people_of_his. (KI1_8:66)
OET-RV: 66 The next day, he instructed the people to go home, and they blessed the king, then went home feeling happy and encouraged because of all the good things that Yahweh had done for his servant David’s family and for his people Yisrael. (KI1 8:66)
2 CHR 7:10 contextual word gloss=‘he_sent_away’ word gloss=‘sent_~_away’ OSHB 2 CHR 7:10 word 6
OET-LV: 10 And_on_day_of twenty and_three of_month the_seventh he_sent_away DOM the_people to_their_of_tents joyful and_good_of heart on the_good which he_had_done YHWH to_Dāvid and_to_Shəlomoh and_to_Yisrāʼēl/(Israel) people_of_his. (CH2_7:10)
OET-RV: 10 Finally after some three weeks, Shelomoh sent the people home—they were cheery and encouraged because of the goodness that Yahweh had displayed to David and Shelomoh, and for his Israeli people. (CH2 7:10)
JOB 39:5 contextual word gloss=‘did_he_let_loose’ word gloss=‘let_~_go’ OSHB JOB 39:5 word 2
OET-LV: 5 Who did_he_let_untie/release the_wild_donkey free and_the_fetters_of the_wild_ass who did_he_untie/release. (JOB_39:5)
OET-RV: ⇔ 5 Who set the wild donkeys free?
⇔ ≈ Who untied the ropes of the wild mule? (JOB 39:5)