Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #338924

מָעֲלוּEze 15

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form מָעֲלוּ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘מָעֲלוּ’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 3 different glosses: ‘they_acted_unfaithfully’, ‘they_had_acted_unfaithfully’, ‘they_have_acted_unfaithfully’.

LEV 26:40 contextual word gloss=‘they_acted_unfaithfully’ word gloss=‘committed’ OSHB LEV 26:40 word 9

OET-LV: 40And_they_will_confess DOM iniquity_of_their and_DOM the_iniquity_of their_ancestors_of_of by_their_of_unfaithfulness which they_acted_unfaithfully against_me and_also (cmp) they_walked with_me in_contrariness.   (LEV_26:40)

OET-RV: 40 (LEV 26:40)

2 CHR 12:2 contextual word gloss=‘they_had_acted_unfaithfully’ word gloss=‘unfaithful’ OSHB 2 CHR 12:2 word 13

OET-LV: 2and_he/it_was in_year (the)_fifth to/for_the_king Rəḩaⱱˊām Shiyshaq he_came_up the_king_of Miʦrayim/(Egypt) on Yərūshālam/(Jerusalem) if/because they_had_acted_unfaithfully against_YHWH.   (CH2_12:2)

OET-RV: 2Because they were unfaithful to Yahweh, King Shishak from Egypt (Heb. Mitsrayim) came to attack Yerushalem in the fifth year of Rehaveam’s reign (CH2 12:2)

2 CHR 29:6 contextual word gloss=‘they_acted_unfaithfully’ word gloss=‘unfaithful’ OSHB 2 CHR 29:6 word 2

OET-LV: 6If/because fathers_of_our they_acted_unfaithfully and_they_did the_evil in/on_both_eyes_of YHWH god_of_our and_they_abandoned_him and_they_turned faces_of_their away_from_the_tabernacle_of YHWH and_they_gave a_neck.   (CH2_29:6)

OET-RV: 6because our fathers were unfaithful and disobeyed our god Yahweh. Then they abandoned him and had no more interest in this temple and turned their back on it all. (CH2 29:6)

2 CHR 30:7 contextual word gloss=‘they_acted_unfaithfully’ word gloss=‘unfaithful’ OSHB 2 CHR 30:7 word 6

OET-LV: 7And_do_not be like_your(pl)_of_fathers and_like_your(pl)_of_brothers who they_acted_unfaithfully against_YHWH the_god_of their_ancestors_of_of and_he_made_them into_a_horror just_as you(pl) are_seeing.   (CH2_30:7)

OET-RV: 7Don’t be like your fathers and brothers who weren’t faithful to Yahweh, the god of their ancestors, provoking him to leave them decimated as you can see. (CH2 30:7)

EZE 39:23 contextual word gloss=‘they_had_acted_unfaithfully’ word gloss=‘dealt_treacherously’ OSHB EZE 39:23 word 10

OET-LV: 23And_they_will_know the_nations if/because_that for_their_of_iniquity the_house_of they_went_into_exile of_Yisrāʼēl/(Israel) on that they_had_acted_unfaithfully against_me face_of_my and_I_hid from_them and_I_gave_them in_the_hand_of their_foes_of_of and_they_fell by_sword of_them_of_all.   (EZE_39:23)

OET-RV: 23The nations will know that the Israeli people went into captivity because of how they betrayed me with their disobedience, so I distanced myself from them and handed them over to their adversaries so that they all died in the battle. (EZE 39:23)

EZE 39:26 contextual word gloss=‘they_acted_unfaithfully’ word gloss=‘committed’ OSHB EZE 39:26 word 8

OET-LV: 26And_they_will_bear DOM disgrace_of_their and_DOM all_of unfaithfulness_of_their which they_acted_unfaithfully against_me when_they_dwell on land_of_their_own to_security and_there_will_not_be one_who_terrifies.   (EZE_39:26)

OET-RV: 26Then they’ll bear their shame and all the treason in which they betrayed me. They’ll forget all that when they rest in their land in safety, with no one to terrify them (EZE 39:26)

DAN 9:7 contextual word gloss=‘they_acted_unfaithfully’ word gloss=‘committed’ OSHB DAN 9:7 word 24

OET-LV: 7To/for_yourself(m) my_master (the)_righteousness and_belongs_to_us the_shame_of the_faces as_day the_this to_everyone_of Yəhūdāh/(Judah) and_to_the_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_to/for_all Yisrāʼēl/(Israel) (the)_near and_(the)_far in_all the_lands where you_have_banished_them there in_their_of_unfaithfulness which they_acted_unfaithfully against_you.   (DAN_9:7)

OET-RV: 7Perfect goodness can only be found in you, my master, but we have shame on our faces, as we have today. Yes, the men of Yehudah, the inhabitants of Yerushalem, and all Yisrael whether near or far away, in all the countries where you’ve driven them because of their treachery against you. (DAN 9:7)