Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 CHRIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Open English Translation 2 CHR Chapter 30

2 CHR 30 ©

Readers’ Version

Literal Version

30Then King Hizkiyah sent invitations to all Yisrael and Yehudah (including Efrayim and Menashsheh) to come to Yahweh’s temple 2because the king had consulted with his officials and all the assembly in Yerushalem and decided to have a late celebration of the Passover in April.[ref] 3(They couldn’t have done it at the proper time because the priests hadn’t consecrated themselves sufficiently then, and so the people hadn’t gathered in Yerushalem.) 4The plan pleased the king and all the people, 5so they sent messages across all Yisrael and Yehudah from Beer-Sheva in the south to Dan in the far north for the people to come to Yerushalem to celebrate the Passover to honour Yisrael’s god Yahweh. (They hadn’t previously been observing the written instructions.) 6Runners took the letters from the king and his officials, going to all Yisrael and Yehudah with the king’s command: “Descendants of Yisrael, return to Yahweh, the god of Avraham, Yitshak, and Yisrael, and he will return to you all—the group that escaped from the control of the Assyrian kings. 7Don’t be like your fathers and brothers who weren’t faithful to Yahweh, the god of their ancestors, provoking him to leave them decimated as you can see. 8So don’t be stubborn like your ancestors were. Obey Yahweh and come to the sanctuary that he’s consecrated forever, and serve your god Yahweh so he will turn his anger away from you. 9If you all return to Yahweh, your brothers and sons will be shown mercy by their captors and be able to return to this land, because your god Yahweh is gracious and compassionate, and he won’t ignore you if you all will turn back to him.

10The messengers went from city to city in the Efrayim and Menashsheh regions, as far north as Zevulun, but many people there laughed at them and mocked them. 11However, some of the people from Asher, Menashsheh, and Zevulun humbled themselves and went to Yerushalem. 12Also in Yehudah, God moved the people to want to obey the king and his officials and Yahweh’s instructions.

13The next month, a huge crowd gathered in Yerushalem to celebrate the Festival of Flat Bread. 14They took action and removed the altars to Baal in Yerushalem, and all the incense altars, and threw them down into the Kidron valley to be burnt there. 15In the middle of the month, they slaughtered the Passover lambs. The priests and Levites had been ashamed, so they’d consecrated themselves, them they brought the burnt offerings into the temple. 16They they stood at their stations as per the instructions written by Mosheh (Moses), then the Levites handed the bowls of blood to the priests to sprinkle on the altar. 17Because many people in the assembly hadn’t consecrated themselves, the Levites assisted them by slaughtering the lambs and consecrating them to Yahweh. 18Although most of the people who’d travelled down from Efrayim, Menashsheh, Yissaskar, and Zevulun hadn’t purified themselves, they ate the Passover food anyway despite the written instructions, because Hizkiyah had prayed to Yahweh for them, “May Yahweh who is good, declare as innocent 19everyone who sincerely wants to honour and obey Yahweh, the god of their ancestors, even if they haven’t completed the formal purification ceremonies for the temple.” 20Yahweh took notice of Hizkiyah’s request, and forgave the people, 21so the Israelis who’d come to Yerushalem celebrated the Feast of Flat Bred for seven days with great excitement. The Levites and priests praised enthusiastically praised Yahweh every day using their musical instruments. 22Hizkiyah sincerely thanked all the Levites who were very insightful about worshipping Yahweh. Then everyone ate for the prescribed seven dayssacrificing peace offerings and confessing to Yahweh, the god of their ancestors.

23Then the whole group decided to celebrate for seven more days, so they enthusiastically celebrated for another whole week 24because Yehudah’s King Hizkiyah had provided a thousand bulls and seven thousand sheep for the people, and the officials had also contributed another thousand bulls and ten thousand sheep. Many more priests also consecrated themselves. 25All the people from Yehudah celebrated, including the priests and Levites, and all those people who’d come down from Yisrael to stay in Yehudah (whether just for the occasion, or to live permanently), plus others living in Yehudah. 26Everyone in Yerushalem was very happy, because nothing like that had happened in Yerushalem since the time when David’s son Shelomoh (Solomon) was king. 27Finally,, the priests and Levites stood up and prayed a blessing on the people, and their voice was heard because their prayer reached God’s holy residence in the heavens.


30and_ Ḩizqiyyāh _sent to all_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) and_also letters he_wrote to ʼEfrayim and_Mənashsheh to_come to_house_of YHWH in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) for_doing a_passover to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
2And_decided the_king and_officials_of_his and_all the_assembly in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) for_doing the_passover in/on/at/with_month the_second.
3If/because not they_had_been_able to_celebrate_it in/on/at/with_time the_that if/because the_priests not they_had_consecrated_themselves in_what sufficient[fn] and_the_people not they_had_gathered[fn] in_Yərūshālam/(Jerusalem).
4And_seemed_right the_plan in/on_both_eyes_of the_king and_in/on/at/with_eyes_of all_of the_assembly.
5And_affirmed a_message to_make a_proclamation in_all Yisrāʼēl/(Israel) from_Bəʼēr- seven and_unto Dān to_come for_doing a_passover to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because not to_increase_in_number they_had_done as_the_prescribed.
6And_went the_couriers in/on/at/with_letters from_hand_of the_king and_officials_of_his in_all Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh and_according_to_command_of the_king to_say Oh_people_of Yisrāʼēl/(Israel) return[fn] to YHWH the_god_of ʼAⱱrāhām Yiʦḩāq/(Isaac) and_Yisrāʼēl/(Israel) and_return to the_escaped the_remnant to/for_you(pl) from_hand_of the_kings_of ʼAshshūr.
7And_not be like_fathers_of_your(pl) and_like_brothers_of_your(pl) who they_acted_unfaithfully in/on/at/with_LORD the_god_of ancestors_of_their and_made_them as_desolation just_as you(pl) are_seeing.
8Now do_not stiffen neck_of_your(pl) as_fathers_of_your(pl) give a_hand to/for_YHWH and_come to_sanctuary_of_his which he_has_consecrated to_forever and_serve DOM YHWH god_of_your(pl) and_turn_away from_you(pl) the_burning_of anger_of_his.
9If/because in/on/at/with_return_you(pl) to YHWH brothers_of_your(pl) and_children_of_your(pl) to_compassion to_(the)_face_of/in_front_of/before captors_of_their and_to_return to_the_land the_this if/because is_gracious and_compassionate YHWH god_of_your(pl) and_not he_will_turn_aside face from_you(pl) if you(pl)_will_turn_back to_him/it.
10and_they_were the_couriers passing from_city to_THE_city in_land_of ʼEfrayim and_Mənashsheh and_unto Zəⱱūlūn and_they_were laughing at_them and_mocked in/on/at/with_them.
11Nevertheless men from_ʼĀshēr and_Mənashsheh and_of_Zəⱱūlūn they_humbled_themselves and_they_came to_Yərūshālam/(Jerusalem).
12Also in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) it_was the_hand_of the_ʼElohīm to_give to/for_them a_heart one for_ the_command_of _doing the_king and_the_officials in/on/at/with_message_of YHWH.
13And_gathered Yərūshālam/(Jerusalem) a_people numerous for_doing DOM the_festival_of the_unleavened_bread in/on/at/with_month the_second an_assembly to_increase_in_number exceedingly.
14And_set_to_work and_removed DOM the_altars which in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_DOM all_of the_incense_altars they_removed and_threw into_valley_of Qidrōn.
15And_slaughtered the_passover_lamb in/on/at/with_four teen of_the_month the_second and_the_priests and_the_Lēviyyiy they_were_ashamed and_consecrated and_brought burnt_offerings the_house_of YHWH.
16And_they_stood at posts_of_their according_to_prescribed_of_their according_to_law_of Mosheh the_man_of the_ʼElohīm the_priests were_sprinkling DOM the_blood from_hand_of the_Lēviyyiy.
17If/because many_of in/on/at/with_assembly who not they_had_consecrated_themselves and_the_Lēviyyiy were_over the_slaughter_of the_passover_lambs to_all/each/any/every not clean to_consecrate to/for_YHWH.
18If/because the_greater_part_of the_people many_of from_ʼEfrayim and_Mənashsheh Issachar and_Zəⱱūlūn not they_had_purified_themselves if/because they_ate DOM the_passover in/on/at/with_contrary to_the_prescribed if/because Ḩizqiyyāh he_had_prayed for_them to_ YHWH _say the_good may_he_make_atonement for.
19Every_of heart_of_his he_has_directed to_seek the_ʼElohīm YHWH the_god_of ancestors_of_his and_not according_to_rules_of_cleanness_of the_sanctuary.
20and_ YHWH _he/it_listened to Ḩizqiyyāh and_healed DOM the_people.
21and_ the_people_of _they_made of_Yisrāʼēl/(Israel) the_celebrated in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) DOM the_festival_of the_unleavened_bread seven_of days in/on/at/with_joy great and_praised to/for_YHWH a_day in/on_day the_Lēviyyiy and_the_priests in/on/at/with_instruments_of strength to/for_YHWH.
22and_ Ḩizqiyyāh _he/it_spoke to the_heart_of all_of the_Lēviyyiy the_ understanding_of _performed_skillfully good to/for_YHWH and_ate DOM the_festival the_seven_of the_days sacrificing sacrifices_of peace_offerings and_giving_thanks to/for_YHWH the_god_of ancestors_of_their.
23and_ all_of _decided the_assembly for_doing seven_of days another and_celebrated seven_of days joy.
24If/because Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) he_contributed for_the_assembly one_thousand young_bulls and_seven_of thousand(s) sheep and_the_officials they_contributed for_the_assembly young_bulls one_thousand and_sheep ten_of thousand(s) and_ priests _consecrated to_increase_in_number.
25And_rejoiced all_of the_assembly_of Yəhūdāh and_the_priests and_the_Lēviyyiy and_all the_assembly the_(ones_who)_went from_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_resident_aliens the_(ones_who)_went from_land_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_living in/on/at/with_Yəhūdāh.
26And_it_became joy great in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because since_days_of Shəlomoh/(Solomon) the_son_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) not like_this in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
27and_arose the_priests the_Lēviyyiy and_blessed DOM the_people and_heard in/on/at/with_voice_of_their prayer_of_their and_came to_dwelling_of holy_of_his in_the_heaven.

30:3 OSHB exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

30:3 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

30:6 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Hezekiah Strengthens Judah

2 Kings 18:1-12; 1 Chronicles 4:39-43; 2 Chronicles 29-31

Throughout his reign, Hezekiah strengthened Judah by restoring proper worship of the Lord and preparing the nation for revolt against Assyria. Though the Bible does not clearly say, both of these aspects of Hezekiah’s reign may have been borne out of a desire to undo the detrimental choices of his father, Ahaz, who had promoted idolatry through Judah (2 Chronicles 28:1-4) and made Judah a vassal to the king of Assyria in exchange for help against Israel and Aram (2 Kings 16-17; 2 Chronicles 28; Isaiah 7-8; see also “The Final Days of the Northern Kingdom of Israel” map). Later, when Hezekiah was a teenager, he witnessed Assyria’s grueling three year siege to capture Samaria (2 Kings 17:1-6; 18:9-12), perhaps cementing his resolve to throw off Judah’s yolk of servitude to Assyria (2 Kings 18:7). Whatever the reasons for his actions as king, Hezekiah spent considerable resources promoting the worship of the Lord and preparing for the inevitable Assyrian attack that would follow Judah’s refusal to submit to Assyria any longer. Hezekiah began by directing the priests and Levites to consecrate themselves and restore ritual purity to the Temple and all its furnishings (2 Chronicles 29). He sent word throughout all Israel and Judah to come and celebrate Passover together once again in Jerusalem (2 Chronicles 30). Though only a few from Israel accepted Hezekiah’s invitation, the Passover was a time of great celebration and worship for all who did come from Israel and Judah. After this, the worshipers went throughout Israel and Judah and destroyed the pagan worship centers (2 Kings 18:4; 2 Chronicles 31:1). Hezekiah also conducted a series of actions to strengthen Judah against the coming Assyrian attack. On the west he attacked the Philistines as far as Gaza (2 Kings 18:8). Part of this effort may have included a Simeonite attack on some Meunites in the valley of Gerar (as in the Septuagint; the Hebrew reading Gedor is likely due to a misreading of the letter r as the similarly shaped letter d), which is recounted in 1 Chronicles 4:39-41. Elsewhere in Scripture the Meunites appear to have lived in the region of Seir (2 Chronicles 20), south of Judah, but a remnant of them may have fled toward Gerar during Uzziah’s time when he attacked them and likely took some of them captive to serve at the Temple of the Lord in Jerusalem (Ezra 2:50; Nehemiah 7:52; also see “Resurgence of Israel and Judah” map). Other Simeonites attacked a remnant of Amalekites living in Seir, thus providing increased protection on Judah’s southern border (1 Chronicles 4:39-43). Hezekiah also fortified Jerusalem and redirected various sources of water away from enemies who might lay siege to the city (2 Chronicles 32:1-8). As part of these preparations Hezekiah commissioned the hewing of a tunnel that channeled water from the Gihon spring (probably also called the “waters of Shiloah” in Isaiah 8:6) away from the eastern side of the city and deposited it in the Lower Pool (also called the Pool of Siloam) further inside the city walls. Hezekiah also repaired portions of the wall that were broken down and built a second wall outside it, likely in the Kidron Valley. He also produced many weapons and shields. The writer of Chronicles appears to portray these preparations as being in keeping with Hezekiah’s other acts of faithfulness and righteousness. Some scholars, however, suspect that Isaiah 22:1-14 may reflect another perspective regarding Hezekiah’s preparations, though it is not certain that this passage refers to Hezekiah’s efforts.

2 CHR 30 ©

2 CHRIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36