Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jdg 10:4 יָאִיר (yāʼīr) Strongs=2334 Lemma=‘יָאִיר’
contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)'s’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Year=-1209 TimeSeries=Judgeship_of_Jair
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יָאִיר’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Jair’, ‘of_Jair’.
NUM 32:41 contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)'s’ OSHB NUM 32:41 word 11
OET-LV: 41 And_Yāʼīr/(Jair) the_son_of Mənashsheh he_went and_he_captured DOM villages_of_their and_he/it_called them the_villages_of Yāʼīr. (NUM_32:41)
OET-RV: 41 Menashsheh’s other son Yair went and captured the Amorite villages and named them ‘Yair’s Towns’ (or ‘Havvot-Yair’). (NUM 32:41)
DEU 3:14 contextual word gloss=‘Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB DEU 3:14 word 1
OET-LV: 14 Yāʼīr/(Jair) the_son_of Mənashsheh he_took DOM all_of the_region_of ʼArgoⱱ to the_border_of the_Geshurite[s] and_the_Maˊₐkātī[s] and_he/it_called DOM_them on his/its_name DOM (the)_Bāshān the_villages_of Yāʼīr until the_day (the)_this. (DEU_3:14)
OET-RV: 14 Menashsheh’s son Yair had captured the Argov region as far as the borders with the Geshurites and Maacatites, renaming Bashan to Havvot-Yair as it’s still called to this day.) (DEU 3:14)
DEU 3:14 contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)'s’ OSHB DEU 3:14 word 20
OET-LV: 14 Yāʼīr/(Jair) the_son_of Mənashsheh he_took DOM all_of the_region_of ʼArgoⱱ to the_border_of the_Geshurite[s] and_the_Maˊₐkātī[s] and_he/it_called DOM_them on his/its_name DOM (the)_Bāshān the_villages_of Yāʼīr until the_day (the)_this. (DEU_3:14)
OET-RV: 14 Menashsheh’s son Yair had captured the Argov region as far as the borders with the Geshurites and Maacatites, renaming Bashan to Havvot-Yair as it’s still called to this day.) (DEU 3:14)
JOS 13:30 contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB JOS 13:30 word 13
OET-LV: 30 And_he/it_was territory_of_their from_Maḩₐnāyim all_of (the)_Bāshān all_of the_kingdom_of ˊŌg the_king_of (the)_Bāshān and_all the_villages_of Yāʼīr/(Jair) which are_in_Bāshān sixty citi[es]. (JOS_13:30)
OET-RV: 30 It went from Mahanaim, all the Bashan, all the kingdom of Og (the king of the Bashan), and all the towns of Yair, which are in the Bashan—sixty cities. (JOS 13:30)
JDG 10:3 contextual word gloss=‘Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB JDG 10:3 word 3
OET-LV: 3 and_he/it_rose_up after_him Yāʼīr/(Jair) the_Gilˊādite and_he_judged DOM Yisrāʼēl/(Israel) twenty and_two year[s]. (JDG_10:3)
OET-RV: 3 After him, Yair the Gileadite led Yisrael for twenty-two years. (JDG 10:3)
JDG 10:5 contextual word gloss=‘Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB JDG 10:5 word 2
OET-LV: 5 And_ Yāʼīr _he/it_died and_he_was_buried in_Qāmōn. (JDG_10:5)
OET-RV: 5 Then Yair died and he was buried in Kamon. (JDG 10:5)
1 KI 4:13 contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB 1 KI 4:13 word 7
OET-LV: 13 Ben-_of Geber in gilˊād to_him/it the_villages_of Yāʼīr/(Jair) the_son_of Mənashsheh which are_in_Gilˊād to_him/it the_region_of ʼArgoⱱ which is_in_Bāshān sixty cities large a_wall and_bar[s]_of bronze. (KI1_4:13)
OET-RV: 13 Ben-Geber in Ramot-Gilead, including the villages of Menashsheh’s son Yair that were in Gilead, as well as the Argov area in the Bashan region, and including sixty large cities with walls and bronze gate bars. (KI1 4:13)
1 CHR 2:22 contextual word gloss=‘Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB 1 CHR 2:22 word 4
OET-LV: 22 And_Səgūⱱ he_fathered DOM Yāʼīr/(Jair) and_he/it_was to_him/it twenty and_three cities in_land of_(the)_Gilˊād. (CH1_2:22)
OET-RV: 22 Seguv was the father of Yair, and Yair controlled twenty-three cities in the Gilead region. (CH1 2:22)
1 CHR 2:23 contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB 1 CHR 2:23 word 6
OET-LV: 23 And_ Gəshūr _he/it_took and_ʼArām DOM the_villages_of Yāʼīr from_with_them DOM Qənāt and_DOM daughters_of_its sixty citi[es] all_of these were_the_sons_of Mākīr the_father_of Gilˊād. (CH1_2:23)
OET-RV: 23 But Geshur and Aram captured Havvot-Yair and Kenat from them, plus their surrounding towns—sixty towns in all, populated by descendants of Makir (the father of Gilead). (CH1 2:23)
EST 2:5 contextual word gloss=‘of_Jair’ possible word glosses=‘Yāʼīr / (Jair)’ OSHB EST 2:5 word 9
OET-LV: 5 a_man a_Jew he_was in_Shūshan the_citadel and_his/its_name was_Mārəddəkay the_son_of Yāʼīr/(Jair) the_son_of Shimˊī the_son_of Qīsh a_man a_Jaminite. (EST_2:5)
OET-RV: 5 At that time, there was a Jewish man named Mordekai living in the capital city of Shushan. (He was from the tribe of Benjamin: his father was Jair, his grandfather was Shimei, and his great-grandfather was Kish (EST 2:5)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יָאִיר’’ have 7 different glosses: ‘Jair’, ‘it_gives_light’, ‘it_makes_shine’, ‘it_shines’, ‘it_will_give_light’, ‘it_will_shine’, ‘of_Jair’.