Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jdg Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
Jdg 10 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV JDG 10:4 verse available
OET-LV And_he/it_was to_him/it thirty sons [who]_rode on thirty male_donkeys and_thirty cities to/for_them to/for_them people_call the_villages of_Jair until the_day the_this which in_land the_Gilˊād.
UHB וַֽיְהִי־ל֞וֹ שְׁלֹשִׁ֣ים בָּנִ֗ים רֹֽכְבִים֙ עַל־שְׁלֹשִׁ֣ים עֲיָרִ֔ים וּשְׁלֹשִׁ֥ים עֲיָרִ֖ים לָהֶ֑ם לָהֶ֞ם יִקְרְא֣וּ ׀ חַוֺּ֣ת יָאִ֗יר עַ֚ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ הַגִּלְעָֽד׃ ‡
(vayəhī-lō shəloshiym bāniym rokⱱīm ˊal-shəloshiym ˊₐyāriym ūshəloshiym ˊₐyāriym lāhem lāhem yiqrəʼū ḩaūot yāʼiyr ˊad hayyōm hazzeh ʼₐsher bəʼereʦ haggilˊād.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Now he had thirty sons, riding on thirty donkeys. There were thirty cities for them, they call them Havvoth Jair to this day, that are in the land of the Gilead.
UST He had thirty sons, and each of them had his own donkey to ride on. They had thirty cities in the region of Gilead that are still named even today, Havvoth Jair (or the Cities of Jair).
BSB He had thirty sons who rode on thirty donkeys. And they had thirty towns in the land of Gilead, which to this day are called Havvoth-jair.[fn]
10:4 Or the villages of Jair
OEB No OEB JDG book available
WEB He had thirty sons who rode on thirty donkey colts. They had thirty cities, which are called Havvoth Jair to this day, which are in the land of Gilead.
NET He had thirty sons who rode on thirty donkeys and possessed thirty cities. To this day these towns are called Havvoth Jair – they are in the land of Gilead.
LSV and he has thirty sons riding on thirty donkey-colts, and they have thirty cities (they call them Havoth-Jair to this day), which [are] in the land of Gilead;
FBV He had thirty sons who rode thirty donkeys. They had thirty towns in the land of Gilead, which to this day are called the Towns of Jair.
T4T He had thirty sons, and each of them had his own donkey to ride on. They each controlled a different town in the Gilead region. That region is still named ‘The Towns of Jair’.
LEB And he had thirty sons who would ride on thirty donkeys, and they had thirty towns that are in the land of Gilead that they called Havvoth Jair until this day.
BBE And he had thirty sons, who went on thirty young asses; and they had thirty towns in the land of Gilead, which are named Havvoth-Jair to this day.
MOF No MOF JDG book available
JPS And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havvoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead.
ASV And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havvoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead.
DRA Having thirty sons that rode on thirty ass colts, and were princes of thirty cities, which from his name were called Havoth Jair, that is, the towns of Jair, until this present day in the land of Galaad.
YLT and he hath thirty sons riding on thirty ass-colts, and they have thirty cities, (they call them Havoth-Jair unto this day), which [are] in the land of Gilead;
DBY And he had thirty sons who rode on thirty ass colts; and they had thirty cities, which are called the villages of Jair to this day, which are in the land of Gilead.
RV And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havvoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead.
WBS And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havoth-jair to this day, which are in the land of Gilead.
KJB And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead.[fn]
(And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead.)
10.4 Havoth-jair: or, the villages of Jair
BB And he had thirtie sonnes that rode on thirtie Asse coltes, and they had thirtie cities, which are called Hauoth Iair vnto this day, and are in the lande of Gilead.
(And he had thirtie sons that rode on thirtie Ass coltes, and they had thirtie cities, which are called Hauoth Iair unto this day, and are in the land of Gilead.)
GNV And he had thirtie sonnes that rode on thirtie assecolts, and they had thirtie cities, which are called Hauoth-Iair vnto this day, and are in the land of Gilead.
(And he had thirtie sons that rode on thirtie assecolts, and they had thirtie cities, which are called Hauoth-Iair unto this day, and are in the land of Gilead. )
CB and hath thirtie sonnes, rydinge vpon thirtie asses foales: and had thirtie cities, whose names are Hauoth Iair (that is, the cities of Iair) vnto this daye, and lye in Gilead.
(and hath/has thirtie sons, rydinge upon thirtie asses foales: and had thirtie cities, whose names are Hauoth Iair (that is, the cities of Iair) unto this day, and lye in Gilead.)
WYC and he hadde thretti sones, sittynge aboue thretti coltis of femal assis, and thretti princes of citees, whiche ben clepid bi `his name, Anoth Jair, that is, the citees of Jair, `til in to present day, in the lond of Galaad.
(and he had thretti sons, sitting above thretti coltis of femal assis, and thretti princes of cities, which been called by `his name, Anoth Yair, that is, the cities of Yair, `til in to present day, in the land of Galaad.)
LUT Und hatte dreißig Söhne auf dreißig Eselsfüllen reiten; und hatte dreißig Städte, die heißen Dörfer Jairs bis auf diesen Tag und liegen in Gilead.
(And had threeßig Söhne on threeßig Eselsfüllen reiten; and had threeßig Städte, the heißen Dörfer Yairs until on diesen Tag and lie/lay in Gilead.)
CLV habens triginta filios sedentes super triginta pullos asinarum, et principes triginta civitatum, quæ ex nomine ejus sunt appellatæ Havoth Jair, id est, oppida Jair, usque in præsentem diem, in terra Galaad.
(habens triginta filios sedentes over triginta pullos asinarum, and principes triginta civitatum, which ex nomine his are appellatæ Havoth Yair, id it_is, oppida Yair, usque in præsentem diem, in earth/land Galaad. )
BRN And he had thirty-two sons riding on thirty-two colts, and they had thirty-two cities; and they called them Jair's towns until this day in the land of Galaad.
BrLXX Καὶ ἦσαν αὐτῷ τριάκοντα καὶ δύο υἱοὶ ἐπιβαίνοντες ἐπὶ τριάκοντα δύο πώλους· καὶ τριάκοντα δύο πόλεις αὐτοῖς· καὶ ἐκάλουν αὐτὰς ἐπαύλεις Ἰαῒρ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης ἐν γῇ Γαλαάδ.
(Kai aʸsan autōi triakonta kai duo huioi epibainontes epi triakonta duo pōlous; kai triakonta duo poleis autois; kai ekaloun autas epauleis Yair heōs taʸs haʸmeras tautaʸs en gaʸ Galaʼad. )
10:1-5 Each of the five minor judges (see also 12:8-15) judged Israel for a specific number of years; in this period of decline after Gideon, the formula “there was peace in the land” (3:11, 30; 5:31; 8:28) never recurs. The details given for these enigmatic figures include their places of origin and burial, and perhaps a brief genealogy or something notable about their families. Four of the five names appear in other genealogical records: Tola and Puah as clans of Issachar (Gen 46:13; Num 26:23), Elon as a descendant of Zebulun (Gen 46:14; Num 26:26), and Jair at various points (see Num 32:41; Deut 3:14; Josh 13:30; 1 Kgs 4:13). The lack of specific military exploits and the common reference to “judging” suggests that they had some kind of administrative or judicial function.
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) thirty sons
(Some words not found in UHB: and=he/it_was to=him/it thirty sons rode on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in thirty donkeys and=thirty towns to/for=them to/for=them called villages Jair's until the=day the=this which/who in=land the,Gilead )
“30 sons”
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Havvoth Jair
(Some words not found in UHB: and=he/it_was to=him/it thirty sons rode on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in thirty donkeys and=thirty towns to/for=them to/for=them called villages Jair's until the=day the=this which/who in=land the,Gilead )
This is the name of a region, which is named after a man.
(Occurrence 0) to this day
(Some words not found in UHB: and=he/it_was to=him/it thirty sons rode on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in thirty donkeys and=thirty towns to/for=them to/for=them called villages Jair's until the=day the=this which/who in=land the,Gilead )
This means to the time when the book of Judges was being written.