Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 32 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV NUM 32:41 verse available
OET-LV And_Jair the_son of_Mənashsheh he_went and_captured DOM villages_their and_he/it_called DOM_them the_villages of_Jair.
UHB וְיָאִ֤יר בֶּן־מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶת־חַוֺּתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ן חַוֺּ֥ת יָאִֽיר׃ ‡
(vəyāʼiyr ben-mənashsheh hālak vayyilⱪod ʼet-ḩaūotēyhem vayyiqrāʼ ʼethen ḩaūot yāʼiyr.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Jair the son of Manasseh went and captured their tent villages, and he called them Havvoth Jair.
UST Jair, who was also a descendant of Manasseh, went and captured the small towns in that region, and he named them the Towns of Jair.
BSB Jair, a descendant of Manasseh, went and captured their villages and called them Havvoth-jair.[fn]
32:41 Havvoth-jair means the villages of Jair.
OEB No OEB NUM book available
WEB Jair the son of Manasseh went and took its villages, and called them Havvoth Jair.
NET Now Jair son of Manasseh went and captured their small towns and named them Havvoth Jair.
LSV And Jair son of Manasseh has gone and captures their towns, and calls them “Towns of Jair”;
FBV Jair, a descendant of Manasseh, attacked their villages and captured them. He named them the Villages of Jair.
T4T Jair, who was also a descendant of Manasseh, went and captured the small towns in that region, and he named them the Towns of Jair.
LEB And Jair son of Manasseh went and captured their unwalled villages, and he called them Havvoth Jair.
BBE And Jair, the son of Manasseh, went and took the towns of Gilead, naming them Havvoth-Jair.
MOF No MOF NUM book available
JPS And Jair the son of Manasseh went and took the villages thereof, and called them Havvoth-jair.
ASV And Jair the son of Manasseh went and took the towns thereof, and called them Havvoth-jair.
DRA And Jair the son of Manasses went, and took the villages thereof, and he called them Havoth Jair, that is to say, the villages of Jair.
YLT And Jair son of Manasseh hath gone and captureth their towns, and calleth them 'Towns of Jair;'
DBY And Jair the son of Manasseh went and took their hamlets, and called them Havoth-Jair.
RV And Jair the son of Manasseh went and took the towns thereof, and called them Havvoth-jair.
WBS And Jair the son of Manasseh went and took its small towns, and called them Havoth-jair.
KJB And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havoth-jair.
BB And Iair the sonne of Manasse went and toke the smal townes therof, and called them Hauoth Iair.
(And Iair the son of Manasse went and took the smal towns therof, and called them Hauoth Iair.)
GNV And Iair the sonne of Manasseh went and tooke the small townes thereof, and called them Hauoth Iair.
(And Iair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Hauoth Iair. )
CB Iair ye sonne of Manasse, wente and conquered the vyllagies therof, and called them Hauoth Iair.
(Iair ye/you_all son of Manasse, went and conquered the vyllagies therof, and called them Hauoth Iair.)
WYC Forsothe Jair, the sone of Manasses, yede, and occupiede the townes therof, whiche he clepide Anochiair, that is, the townes of Jair.
(Forsothe Yair, the son of Manasses, yede, and occupiede the towns therof, which he called Anochiair, that is, the towns of Yair.)
LUT Jair aber, der Sohn Manasses, ging hin und gewann ihre Dörfer und hieß sie Havoth-Jair.
(Yair but, the son Manasses, went there and gewann ihre Dörfer and was_called they/she/them Havoth-Yair.)
CLV Jair autem filius Manasse abiit, et occupavit vicos ejus, quos appellavit Havoth Jair, id est, Villas Jair.
(Yair however filius Manasse abiit, and occupavit vicos his, which he_called Havoth Yair, id it_is, Villas Yair. )
BRN And Jair the son of Manasse went and took their [fn]villages, and called them the villages of Jair.
32:41 Or, folds.
BrLXX Καὶ Ἰαῒρ ὁ τοῦ Μανασσῆ ἐπορεύθη, καὶ ἔλαβε τὰς ἐπαύλεις αὐτῶν, καὶ ἐπωνόμασεν αὐτὰς ἐπαύλεις Ἰαΐρ.
(Kai Yair ho tou Manassaʸ eporeuthaʸ, kai elabe tas epauleis autōn, kai epōnomasen autas epauleis Yair. )
32:33-42 The tribes of Gad and Reuben, along with half the tribe of Manasseh, settled east of the Jordan (e.g., Deut 3:12-13; 4:43; 29:7-8). These tribes occupied territory and towns taken from King Sihon the Amorite and King Og of Bashan (Num 32:33; see 21:21-35).
• Half the tribe of Manasseh suddenly appears in the discussion of territorial distribution. Part of Manasseh settled east of the Jordan River, while another part of the tribe settled in Canaan, west of the Jordan (cp. Josh 17:1-12; 22:7).
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jair
(Some words not found in UHB: and,Jair son_of Mənashsheh went and,captured DOM villages,their and=he/it_called DOM,them villages Jair's )
This is the name of a man.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Havvoth Jair
(Some words not found in UHB: and,Jair son_of Mənashsheh went and,captured DOM villages,their and=he/it_called DOM,them villages Jair's )
This is the name of a city.