Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 13 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V31 V32 V33
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) It went from Mahanaim, all the Bashan, all the kingdom of Og (the king of the Bashan), and all the towns of Yair, which are in the Bashan—sixty cities.
OET-LV And_he/it_was territory_their from_Maḩₐnāyim all the_Bāshān all the_kingdom of_ˊŌg the_king the_Bāshān and_all the_villages of_Yāʼīr/(Jair) which in/on/at/with_Bāshān sixty citi[es].
UHB וַיְהִ֣י גְבוּלָ֗ם מִמַּחֲנַ֨יִם כָּֽל־הַבָּשָׁ֜ן כָּֽל־מַמְלְכ֣וּת ׀ ע֣וֹג מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֗ן וְכָל־חַוֺּ֥ת יָאִ֛יר אֲשֶׁ֥ר בַּבָּשָׁ֖ן שִׁשִּׁ֥ים עִֽיר׃ ‡
(vayəhiy gəⱱūlām mimmaḩₐnayim kāl-habāshān kāl-mamləkūt ˊōg melek-habāshān vəkāl-ḩavvōt yāʼir ʼₐsher babāshān shishshim ˊir.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐγένετο τὰ ὅρια αὐτῶν ἀπὸ Μαὰν, καὶ πᾶσα βασιλεία Βασὰν, καὶ πᾶσα βασιλεία Ὢγ βασιλέως τῆς Βασὰν, καὶ πάσας τὰς κώμας Ἰαῒρ, αἵ εἰσιν ἐν τῇ Βασανίτιδι, ἑξήκοντα πόλεις.
(Kai egeneto ta horia autōn apo Maʼan, kai pasa basileia Basan, kai pasa basileia Ōg basileōs taʸs Basan, kai pasas tas kōmas Yair, hai eisin en taʸ Basanitidi, hexaʸkonta poleis. )
BrTr And their borders were from Maan, and all the kingdom of Basan, and all the kingdom of Og king of Basan, and all the villages of Jair, which are in the region of Basan, sixty cities:
ULT And their territory was from Mahanaim, all the Bashan, all the kingdom of Og the king of the Bashan, and all the towns of Jair, which are in the Bashan, 60 cities;
UST Their territory was from Mahanaim, including all the region of Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan. There are sixty cities in the region.
BSB ¶ The territory from Mahanaim through all Bashan—all the kingdom of Og king of Bashan, including all the towns of Jair that are in Bashan, sixty cities;
OEB No OEB JOS 13:30 verse available
WEBBE Their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the villages of Jair, which are in Bashan, sixty cities.
WMBB (Same as above)
NET Their territory started at Mahanaim and encompassed all Bashan, the whole realm of King Og of Bashan, including all sixty cities in Havvoth Jair in Bashan.
LSV And their border is from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the small towns of Jair, which [are] in Bashan—sixty cities;
FBV Their territory stretched from Manahaim through the whole of Bashan, all the kingdom of Og, and all the towns of Jair in Bashan—sixty in all.
T4T Their land extended north from Mahanaim city. It included all the Bashan region, all the land that King Og had ruled, and all the towns in the Jair area in Bashan. Altogether that area included 60 towns.
LEB Their territory was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the settlements[fn] of Jair, which are in Bashan, sixty cities,
13:30 Or “tent villages”
BBE And their limit was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og, king of Bashan, and all Havvoth-Jair, in Bashan, sixty towns;
Moff Their territory covered Mahanaim, all Bashan, all the realm of Og king of Bashan, all Havvoth-jair in Bashan (sixty towns in all),
JPS And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the villages of Jair, which are in Bashan, threescore cities;
ASV And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:
DRA The beginning whereof is this: from Manaim all Basan, and all the kingdoms of Og king of Basan, and all the villages of Jair, which are in Basan, threescore towns.
YLT And their border is from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the small towns of Jair, which [are] in Bashan, sixty cities;
Drby their territory was from Mahanaim, all Bashan, the whole kingdom of Og the king of Bashan, and all the villages of Jair, which are in Bashan, sixty cities.
RV And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:
Wbstr And their border was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities:
KJB-1769 And their coast was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities:
KJB-1611 And their coast was frō Mahanaim all Bashan, all the kingdome of Og king of Bashan, and all the townes of Iair, which are in Bashan, threescore cities:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from marking of added words (and possibly capitalisation and punctuation))
Bshps Their coast was from Mahanaim, euen all Basan, and all the kingdome of Og king of Basan, and all the townes of Iair which lie in Basan, euen threescore cities.
(Their coast was from Mahanaim, even all Basan, and all the kingdom of Og king of Basan, and all the towns of Yair which lie in Basan, even threescore cities.)
Gnva And their border was from Mahanaim, euen all Bashan, to wit, all the kingdome of Og King of Bashan, and all the townes of Iair which are in Bashan, threescore cities,
(And their border was from Mahanaim, even all Bashan, to wit, all the kingdom of Og King of Bashan, and all the towns of Yair which are in Bashan, threescore cities, )
Cvdl so that their border was fro Mahanaim, all Basan, all the kyngdome of Og kynge of Basan, and all the townes of Iair which lye in Basan, namely thre score cities.
(so that their border was from Mahanaim, all Basan, all the kingdom of Og king of Basan, and all the towns of Yair which lye in Basan, namely three score cities.)
Wycl of which possessioun this is the bigynnyng; he yaf Ammaym, and al Basan, and alle the rewmes of Og, kyng of Basan, and alle the townes of Jair, that ben in Basan, sixti citees;
(of which possession this is the beginning; he gave Ammaym, and all Basan, and all the realms of Og, king of Basan, and all the towns of Yair, that been in Basan, sixty cities;)
Luth daß ihre Grenzen waren von Mahanaim an, das ganze Basan, das ganze Reich Ogs, des Königs zu Basan, und alle Flecken Jairs, die in Basan liegen, nämlich sechzig Städte.
(daß their/her boundaries were from Mahanaim an, the ganze Basan, the ganze kingdom Ogs, the kings to Basan, and all Flecken Yairs, the in Basan lie/lay, namely sechzig Städte.)
ClVg cujus hoc principium est: a Manaim universam Basan, et cuncta regna Og regis Basan, omnesque vicos Jair, qui sunt in Basan, sexaginta oppida:
(cuyus this principium it_is: from Manaim the_whole Basan, and cuncta regna Og king Basan, omnesque vicos Yair, who are in Basan, sexaginta oppida: )
13:29-33 Manasseh was Joseph’s elder son. Jacob gave Joseph’s sons each a full inheritance, thus giving Joseph a double portion of the birthright (see 14:4).
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
גְבוּלָ֗ם
territory,their
The author is using the term border by association to mean territory. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “their territory”
Note 2 topic: translate-names
יָאִ֛יר
Yāʼīr/(Jair)
The word Jair is the name of a man. Numbers 32:41 describes his conquest of these towns.
After the Israelites had conquered portions of the Promised Land and Joshua had grown old, the Lord directed him to divide the rest of the land among the tribes of Israel as their inheritance (Joshua 13-20). The eastern tribes had already been allotted their land under Moses’ leadership (Numbers 32), but they continued to help the other tribes drive out the Canaanites from land west of the Jordan River. The Lord also instructed the Israelites to designate several cities of refuge, where someone could flee for protection from an avenger if they accidentally killed someone (Numbers 35; Joshua 20).