Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 10 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel JDG 10:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdg 10:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then Yair died and he was buried in Kamon.

OET-LVAnd_he/it_died Yāʼīr and_buried in/on/at/with_Qāmōn.

UHBוַ⁠יָּ֣מָת יָאִ֔יר וַ⁠יִּקָּבֵ֖ר בְּ⁠קָמֽוֹן׃פ
   (va⁠yyāmāt yāʼir va⁠yyiqqāⱱēr bə⁠qāmōn.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἀπέθανεν Ἰαῒρ, καὶ ἐτάφη ἐν Ῥαμνών.
   (Kai apethanen Yair, kai etafaʸ en Ɽamnōn. )

BrTrAnd Jair died, and was buried in Rhamnon.

ULTThen Jair died and he was buried in Kamon.

USTThen Jair died and was buried in the city of Kamon.

BSB  § When Jair died, he was buried in Kamon.


OEBNo OEB JDG book available

WEBBEJair died, and was buried in Kamon.

WMBB (Same as above)

NETJair died and was buried in Kamon.

LSVand Jair dies, and is buried in Kamon.

FBVJair died and he was buried in Kamon.

T4TWhen Jair died, he was buried in Kamon city.

LEBAnd Jair died and was buried in Kamon.

BBEAnd at the death of Jair his body was put to rest in the earth in Kamon.

MoffNo Moff JDG book available

JPSAnd Jair died, and was buried in Kamon.

ASVAnd Jair died, and was buried in Kamon.

DRAAnd Jair died: and was buried in the place which was called Camon.

YLTand Jair dieth, and is buried in Kamon.

DrbyAnd Jair died, and was buried in Kamon.

RVAnd Jair died, and was buried in Kamon.

WbstrAnd Jair died, and was buried in Camon.

KJB-1769And Jair died, and was buried in Camon.

KJB-1611And Iair died, and was buried in Camon.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd Iair died, and was buried in Camon.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

GnvaAnd Iair dyed, and was buried in Kamon.
   (And Yair died, and was buried in Kamon. )

CvdlAnd Iair dyed, and was buried at Camon.
   (And Yair died, and was buried at Camon.)

WyclAnd Jair `was deed, and biriede in a place `to which the name is Camon.
   (And Yair `was dead, and biriede in a place `to which the name is Camon.)

LuthUnd Jair starb und ward begraben zu Kamon.
   (And Yair died and what/which buried to Kamon.)

ClVgMortuusque est Jair, ac sepultus in loco cui est vocabulum Camon.
   (Mortuusque it_is Yair, ac sepultus in instead cui it_is vocabulum Camon. )


TSNTyndale Study Notes:

10:1-5 Each of the five minor judges (see also 12:8-15) judged Israel for a specific number of years; in this period of decline after Gideon, the formula “there was peace in the land” (3:11, 30; 5:31; 8:28) never recurs. The details given for these enigmatic figures include their places of origin and burial, and perhaps a brief genealogy or something notable about their families. Four of the five names appear in other genealogical records: Tola and Puah as clans of Issachar (Gen 46:13; Num 26:23), Elon as a descendant of Zebulun (Gen 46:14; Num 26:26), and Jair at various points (see Num 32:41; Deut 3:14; Josh 13:30; 1 Kgs 4:13). The lack of specific military exploits and the common reference to “judging” suggests that they had some kind of administrative or judicial function.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וַ⁠יִּקָּבֵ֖ר

and,buried

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “and they buried him”

BI Jdg 10:5 ©