Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #112583

לִשְׁמֹעַJdg 2

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לִשְׁמֹעַ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct)
is always and only glossed as ‘to, obey’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘שָׁמַע’’ have 7 different glosses: ‘by,listening’, ‘by,obeying’, ‘for,hearing’, ‘to,hear’, ‘to,listen’, ‘to,listen_to’, ‘to,obey’.

Hebrew words (9) other than לִשְׁמֹעַ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct)
with a gloss related to ‘obey’

EXO 24:7וְנִשְׁמָע (vənishmāˊ)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׁמַע’ contextual morpheme glosses=‘and, we_will_obey’ morpheme glosses=‘and, obey’ OSHB EXO 24:7 word 13

OET-LV: 7And_he/it_took the_book_of the_covenant and_he/it_called in_the_ears_of the_people and_they_said all that he_has_spoken YHWH we_will_do and_we_will_obey.   (EXO_24:7)

OET-RV: 7Then he took the scroll with the agreement written on it and read it out loud to the people, and they responded, “We’ll obey everything that Yahweh has instructed.” (EXO 24:7)

DEU 11:13שָׁמֹעַ (shāmoˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘really_(obey)’ word gloss=‘to_obey’ OSHB DEU 11:13 word 3

OET-LV: 13and_it_was if really_(obey) you(pl)_will_obey (to) commands_of_my which I am_commanding you(pl) the_day to_love DOM YHWH god_of_your(pl) and_to_serve_him in_all heart_of_your(pl) and_on/over_all being_of_your(pl).   (DEU_11:13)

OET-RV: 13If you all listen to the instructions that I’m giving you today, loving your god Yahweh and serving him with sincerity and with energy, (DEU 11:13)

DEU 11:13תִּשְׁמְעוּ (tishməˊū)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_obey’ word gloss=‘you(pl)_obey’ OSHB DEU 11:13 word 4

OET-LV: 13and_it_was if really_(obey) you(pl)_will_obey (to) commands_of_my which I am_commanding you(pl) the_day to_love DOM YHWH god_of_your(pl) and_to_serve_him in_all heart_of_your(pl) and_on/over_all being_of_your(pl).   (DEU_11:13)

OET-RV: 13If you all listen to the instructions that I’m giving you today, loving your god Yahweh and serving him with sincerity and with energy, (DEU 11:13)

DEU 11:27תִּשְׁמְעוּ (tishməˊū)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_obey’ word gloss=‘obey’ OSHB DEU 11:27 word 4

OET-LV: 27DOM the_blessing that you(pl)_will_obey (to) the_commands_of YHWH god_of_your(pl) which I am_commanding you(pl) the_day.   (DEU_11:27)

OET-RV: 27the blessing is if you all decide to obey your god Yahweh’s instructions that I’m giving you today, (DEU 11:27)

DEU 11:28תִשְׁמְעוּ (tishməˊū)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_obey’ word gloss=‘obey’ OSHB DEU 11:28 word 4

OET-LV: 28And_the_curse if not you(pl)_will_obey (to) the_commands_of YHWH god_of_your(pl) and_you(pl)_will_turn_aside from the_way which I am_commanding you(pl) the_day to_go after gods other which not you(pl)_have_known.   (DEU_11:28)

OET-RV: 28but the curse is if you all don’t take any notice of his instructions, or if you turn away from what I’m commanding you all today to go after other gods that you previously had nothing to do with. (DEU 11:28)

JOS 1:18יִשְׁמַע (yishmaˊ)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘he_will_obey’ word gloss=‘obey’ OSHB JOS 1:18 word 8

OET-LV: 18Every_of person who he_will_rebel_against DOM mouth_of_your and_not he_will_obey DOM words/messages_of_your to_all/each/any/every that you_will_command_him he_will_be_put_to_death only be_strong and_be_bold.   (JOS_1:18)

OET-RV: 18We’ll put anyone to death who rebels against your words or refuses to follow your instructions. Just stay strong and courageous.” (JOS 1:18)

1 SAM 15:22שְׁמֹעַ (shəmoˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘to_obey’ word gloss=‘obey’ OSHB 1 SAM 15:22 word 11

OET-LV: 22And_ Shəʼēl _he/it_said does_delight to/for_YHWH in_burnt_offerings and_sacrifices like_listening to_the_voice_of YHWH here to_obey more_than_sacrifice is_good to_pay_attention more_than_the_fat_of rams.   (SA1_15:22)

OET-RV: 22But Shemuel asked,
 ⇔ “Is Yahweh happier with burnt offerings and sacrifices
 ⇔ than with those who follow his instructions?
 ⇔ Listen, obedience is better than sacrifice—
 ⇔ ≈ paying attention is worth more than the fat of rams. (SA1 15:22)

ISA 1:19וּשְׁמַעְתֶּם (ūshəmaˊtem)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׁמַע’ contextual morpheme glosses=‘and, you(pl)_will_obey’ morpheme glosses=‘and, obedient’ OSHB ISA 1:19 word 3

OET-LV: 19If you(pl)_will_be_willing and_you(pl)_will_obey the_good_thing[s]_of the_earth/land you(pl)_will_eat.   (ISA_1:19)

OET-RV: 19If you’re willing and ready to obey,
 ⇔ you’ll all eat the best food from the land, (ISA 1:19)

DAN 7:27וְיִשְׁתַּמְּעוּן (vəyishtamməˊūn)  Lemmas=‘וְ’, ‘שְׁמַע’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_obey’ morpheme glosses=‘and, obey’ OSHB DAN 7:27 word 20

OET-LV: 27And_the_kingdom and_the_dominion and_the_greatness of kingdoms_of under all_of the_heavens it_was_given to_the_people_of the_holy_ones_of the_Most_High his_of_kingdom will_be_a_kingdom_of perpetuity and_all/each/any/every the_empires to_him/it they_will_pay_reverence and_they_will_obey.   (DAN_7:27)

OET-RV: 27Then the kingdom and the authority to rule and the greatness of the kingdoms under all the heavens will be given to the people who are the followers of the highest one. His kingdom will continue forever, and all earthly rulers will serve and obey him. (DAN 7:27)