Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #132720

כִּשְׁמֹעַ1 Sam 15

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘כִּשְׁמֹעַ’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct)
is always and only glossed as ‘like, listening’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘כְּ’, ‘שָׁמַע’’ have 2 different glosses: ‘just,as_heard’, ‘like,listening’.

Hebrew words (18) other than כִּשְׁמֹעַ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct)
with a gloss related to ‘listening’

Have 18 other words (שֹׁמֵעַ, שֹׁמֵעַ, לִשְׁמֹעַ, שֹׁמֵעַ, שֹׁמְעִים, שֹׁמַעַת, שֹׁמַעַת, מַקְשִׁיבִים, שֹׁמְעִים, שֹׁמֵעַ, שֹׁמֵעַ, שֹׁמֵעַ, שֹׁמֵעַ, שֹׁמֵעַ, שֹׁמֵעַ, שֹׁמְעִים, שֹׁמֵעַֽ, שֹׁמָעַת) with 3 lemmas altogether (Lemma=‘קָשַׁב’, Lemma=‘שָׁמַע’, Lemmas=‘לְ’, ‘שָׁמַע’)

GEN 18:10שֹׁמַעַת (shomaˊat)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[was]_listening’ word gloss=‘listening’ OSHB GEN 18:10 word 12

OET-LV: 10And_he/it_said certainly_(return) I_will_return to_you about_time living and_see/lo/see a_son will_belong_to_Sārāh your(ms)_woman/wife and_Sārāh was_listening the_opening_of the_tent and_he was_behind_him.   (GEN_18:10)

OET-RV: 10I’ll definitely return to you here in the spring next year,” the visitor continued. “You see, your wife Sarah will have a son then.”
¶ Now Sarah was at the opening of the tent listening, but the visitor was facing the other direction. (GEN 18:10)

GEN 27:5שֹׁמַעַת (shomaˊat)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[was]_listening’ word gloss=‘listening’ OSHB GEN 27:5 word 2

OET-LV: 5And_Riⱱqāh was_listening when_spoke Yiʦḩāq to ˊĒsāv his/its_son and_ ˊĒsāv _he/it_went the_field to_ hunted_game _hunt to_bring.   (GEN_27:5)

OET-RV: 5Now Rebekah had been listening while Yitshak spoke to Esaw. Then Esaw went out to the countryside to hunt game and bring it back. (GEN 27:5)

DEU 21:18שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[is]_listening’ word gloss=‘obey’ OSHB DEU 21:18 word 8

OET-LV: 18if/because he_will_belong to_anyone a_son stubborn and_rebellious not_he is_listening to_the_voice_of his/its_father and_to_the_voice_of his/its_mother and_they_will_discipline DOM_him/it and_not he_will_listen to_them.   (DEU_21:18)

OET-RV: 18If a person has a stubborn, rebellious son who won’t listen to the voice of his parents, and they tell him off, but he still won’t listen to them, (DEU 21:18)

DEU 21:20שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[is]_listening’ word gloss=‘obey’ OSHB DEU 21:20 word 10

OET-LV: 20And_they_will_say to the_elders_of his_city_of_of son_of_our this is_stubborn and_rebellious not_he is_listening to_our_of_voice he_is_a_glutton and_a_drunkard.   (DEU_21:20)

OET-RV: 20Then they must tell those elders, “Our son is stubborn and rebellious and pays no attention to what we say—he’s a glutton and a drunkard.” (DEU 21:20)

DEU 30:20לִשְׁמֹעַ (lishmoˊa)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׁמַע’ contextual morpheme glosses=‘by, listening’ morpheme glosses=‘by, obeying’ OSHB DEU 30:20 word 5

OET-LV: 20By_loving DOM YHWH god_of_your by_listening to_his_of_voice and_by_cleaving in_him/it if/because he life_of_is_your and_the_length_of your(pl)_days_of_of to_dwell on the_soil which he_swore YHWH to_your(pl)_of_ancestors to_ʼAⱱrāhām to_Yiʦḩāq/(Isaac) and_to_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) to_give to/for_them.   (DEU_30:20)

OET-RV: 20Decide today to love your god Yahweh, to listen to his voice, and to cling to him, because he’ll give you life and lengthen your lives so you can live in the land that Yahweh promised to give to your fathers, Abraham, Yitshak, and Yakov. (DEU 30:20)

1 SAM 3:9שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[is]_listening’ word gloss=‘listening’ OSHB 1 SAM 3:9 word 14

OET-LV: 9And_ ˊĒlī _he/it_said to_Shəʼēl go lie_down and_it_was if he_will_call to_you and_you_will_say speak Oh_YHWH if/because is_listening servant_of_your and_ Shəʼēl _he/it_went and_he_lay_down in_his_of_place.   (SA1_3:9)

OET-RV: 9and he told Shemuel, “Go and lie down. Then if he calls to you again, just answer, ‘Speak, Yahweh, because your servant is listening.’ ” So Shemuel went and laid down again in his place. (SA1 3:9)

1 SAM 3:10שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[is]_listening’ word gloss=‘listening’ OSHB 1 SAM 3:10 word 13

OET-LV: 10And_ YHWH _he_came and_he_stood and_he/it_called as_time on_time Oh_Shəʼēl Oh_Shəʼēl and_ Shəʼēl _he/it_said speak if/because servant_of_your is_listening.   (SA1_3:10)

OET-RV: 10Then Yahweh came and stood nearby and called like he’d done the other times, “Shemuel, Shemuel.”
¶ “Speak,” Shemuel said, “because your servant is listening.” (SA1 3:10)

2 SAM 20:17שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[am]_listening’ word gloss=‘listening’ OSHB 2 SAM 20:17 word 15

OET-LV: 17And_he_drew_near to_her/it and_she/it_said the_woman are_you Yōʼāⱱ/(Joab) and_he/it_said I_am and_she/it_said to_him/it listen_to the_words/messages_of your(ms)_female_slave and_he/it_said am_listening I.   (SA2_20:17)

OET-RV: 17Yoav went in closer and she asked, “Are you Yoav?”
¶ “I am,” he replied.
¶ “Listen to what your servant has to say,” she said.
¶ “I’m listening,” he answered. (SA2 20:17)

2 KI 10:6שֹׁמְעִים (shomˊīm)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[are]_listening’ word gloss=‘obey’ OSHB 2 KI 10:6 word 11

OET-LV: 6And_he_wrote to_them a_letter second to_say if to_me you(pl) and_to_my_of_voice you(pl) are_listening take DOM the_heads_of the_men_of the_sons_of your(pl)_master(s)_of_of and_come to_me about_time tomorrow to_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) and_the_sons the_king seventy man were_with the_great_people_of the_city who_were_bringing_up them.   (KI2_10:6)

OET-RV: 6So Yehu sent a second letter saying, “If you’re all on my side and ready to follow me, come and meet me at Yizre’el tomorrow with the heads of your masters’ sons.”
¶ The late King Ahab had seventy sons who were being brought up by the city leaders, (KI2 10:6)

PSA 69:34שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[is]_listening’ word gloss=‘hears’ OSHB PSA 69:34 word 2

OET-LV: 34 if/because is_listening to needy_people YHWH and_DOM prisoners_of_his not he_despises.   (PSA_69:34)

OET-RV: 34Let heaven and earth praise him,
 ⇔ including the seas and everything in them that moves. (PSA 69:34)

PSA 81:14שֹׁמֵעַֽ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[will_be]_listening’ word gloss=‘listen’ OSHB PSA 81:14 word 3

OET-LV: 14 if people_of_my will_be_listening to_me Yisrāʼēl/(Israel) in_my_of_ways they_will_walk.   (PSA_81:14)

OET-RV: 14If they did, I’d quickly subdue their enemies
 ⇔ and use my strength against those who oppress them. (PSA 81:14)

PROV 25:12שֹׁמָעַת (shomāˊat)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘listening’ word gloss=‘listening’ OSHB PROV 25:12 word 9

OET-LV: 12An_earring_of gold and_an_ornament_of gold one_who_reproves wise on an_ear listening.   (PRO_25:12)

OET-RV: 12A wise rebuke to a listening ear
 ⇔ is like a gold earring and a fine-gold ornament. (PRO 25:12)

SNG 8:13מַקְשִׁיבִים (maqshīⱱīm)  Lemma=‘קָשַׁב’ contextual word gloss=‘[are]_listening’ word gloss=‘listening’ OSHB SNG 8:13 word 4

OET-LV: 13Oh_you_who_dwell in_gardens companions are_listening for_your_of_voice cause_me_to_hear_it.   (SNG_8:13)

OET-RV: 13You, the one residing in the gardens:
 ⇔ my companions are listening intently for your voice
 ⇔ let me hear it. (SNG 8:13)

ISA 50:10שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[is]_listening’ word gloss=‘obeys’ OSHB ISA 50:10 word 5

OET-LV: 10Who among_you(pl) is_fearing_of (of)_YHWH is_listening to_the_voice_of his_servant_of_of the_one_who he_has_walked darkness(es) and_there_was_not brightness to_him/it let_him_trust in/on_name_of YHWH and_let_him_depend on_his_of_god.   (ISA_50:10)

OET-RV:  ⇔  10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 50:10)

JER 11:14שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[will_be]_listening’ word gloss=‘listen’ OSHB JER 11:14 word 14

OET-LV: 14and_you(ms) do_not pray for the_people the_this and_do_not lift_up for_them a_cry_of_entreaty and_a_prayer if/because not_I will_be_listening at_the_time_of they_call_out to_me for calamity_of_their.   (JER_11:14)

OET-RV: 14 (JER 11:14)

JER 14:12שֹׁמֵעַ (shomēˊa)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[will_be]_listening’ word gloss=‘hear’ OSHB JER 14:12 word 4

OET-LV: 12If/because they_will_fast not_I will_be_listening to of_entreaty_of_their_cry and_because/when they_will_offer_up a_burnt_offering and_a_grain_offering not_I will_of_be_accepting_them if/because by_sword and_by_famine and_by_pestilence I will_be_bringing_to_an_end them.   (JER_14:12)

OET-RV: 12 (JER 14:12)

JER 32:33שֹׁמְעִים (shomˊīm)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[were]_listening’ word gloss=‘listen’ OSHB JER 32:33 word 11

OET-LV: 33And_they_turned to_me a_neck and_not a_face and_I_taught DOM_them rising_early and_teaching and_not_they were_listening to_ correction _take/accept/receive.   (JER_32:33)

OET-RV: 33 (JER 32:33)

EZE 20:39שֹׁמְעִים (shomˊīm)  Lemma=‘שָׁמַע’ contextual word gloss=‘[will_be]_listening’ word gloss=‘listen’ OSHB EZE 20:39 word 15

OET-LV: 39And_you(pl) Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel) thus he_says my_master YHWH everyone idols_of_his go serve and_after if not_you(pl) will_be_listening to_me and_DOM the_name_of my_holiness_of_of not you(pl)_will_profane again by_your(pl)_of_gifts and_by_your(pl)_of_idols.   (EZE_20:39)

OET-RV: 39So to you Israeli people, the master Yahweh says this: ‘Each of you should go to his own idols. Worship them if you refuse to listen to me, but you must no longer desecrate my sacred name with your gifts and your idols, (EZE 20:39)