Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 3:1 אֶלְיָשִׁיב (ʼelyāshīⱱ) Strongs=475 Lemma=‘אֶלְיָשִׁיב’
contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Eliashib7 Year=-445
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אֶלְיָשִׁיב’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Eliashib’, ‘of_Eliashib’.
EZRA 10:6 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB EZRA 10:6 word 11
OET-LV: 6 And_ ˊEzrāʼ _he/it_rose_up from_to/for_face/front/presence the_house_of the_ʼElohīm and_he/it_went into the_room_of Yəhōḩānān/(Jehohanan) the_son_of ʼElyāshiyⱱ and_he/it_went there food not he_ate and_water not he_drank if/because he_was_mourning on the_unfaithfulness_of the_exile[s]. (EZR_10:6)
OET-RV: 6 Then Ezra left that place there in front of the temple, and he went to Yehohanan’s room (Elyashiv’s son) and went in. He didn’t eat or drink, but continued mourning because of the unfaithfulness of the exiles. (EZR 10:6)
EZRA 10:24 contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB EZRA 10:24 word 3
OET-LV: 24 and_from the_singers ʼElyāshiyⱱ and_from the_gatekeepers Shallūm and_Ţelem and_ʼŪrī. (EZR_10:24)
OET-RV: • 24 Among the singers: Elyashiv.
• Among the temple guards: Shallum, Telem, and Uri. (EZR 10:24)
EZRA 10:27 contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB EZRA 10:27 word 4
OET-LV: 27 and_of_the_sons_of Zattūʼ ʼElyəhōˊēynay ʼElyāshiyⱱ Mattanyāh and_Yərīmōt and_Zāⱱād and_ˊAzīzāʼ. (EZR_10:27)
OET-RV: • 27 From Zattu’s descendants: Elyoeynai, Elyashiv, Mattanyah, Yeremot, Zavad, and Aziza. (EZR 10:27)
EZRA 10:36 contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB EZRA 10:36 word 3
OET-LV: 36 Vanyāh Mərēmōt ʼElyāshiyⱱ. (EZR_10:36)
OET-RV: 36 Vanyah, Meremot, Elyashiv, (EZR 10:36)
NEH 3:20 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 3:20 word 14
OET-LV: 20 after_him he_kindled he_repaired Bārūk the_son_of Zaccai a_measured_portion second from the_buttress to the_entrance_of the_house_of ʼElyāshiyⱱ the_priest/officer (the)_great. (NEH_3:20)
OET-RV: 20 Then Tsakkay’s son Baruk enthusiastically repaired another section from that angle to the entrance to the house of the high priest Elyashiv. (NEH 3:20)
NEH 3:21 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ's’ OSHB NEH 3:21 word 12
OET-LV: 21 after_him Mərēmōt he_repaired the_son_of ʼŪriyyāh the_son_of Haqqōʦ a_measured_portion second from_the_entrance_of the_house_of ʼElyāshiyⱱ and_unto the_end_of the_house_of ʼElyāshiyⱱ. (NEH_3:21)
OET-RV: 21 Next to him was Meremot (son of Hakots’ son Uriyyah) who repaired another section from the doorway of Elyashiv’s house to the end of it. (NEH 3:21)
NEH 3:21 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 3:21 word 16
OET-LV: 21 after_him Mərēmōt he_repaired the_son_of ʼŪriyyāh the_son_of Haqqōʦ a_measured_portion second from_the_entrance_of the_house_of ʼElyāshiyⱱ and_unto the_end_of the_house_of ʼElyāshiyⱱ. (NEH_3:21)
OET-RV: 21 Next to him was Meremot (son of Hakots’ son Uriyyah) who repaired another section from the doorway of Elyashiv’s house to the end of it. (NEH 3:21)
NEH 12:10 contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 12:10 word 8
OET-LV: 10 And_Yēshūˊa/(Jeshua) he_fathered DOM Yōyāqīm/(Joiakim) and_Yōyāqīm he_fathered DOM ʼElyāshiyⱱ and_ʼElyāshiyⱱ DOM Yōyādāˊ/(Joiada). (NEH_12:10)
OET-RV: 10 Yeshua fathered Yoyakim who then fathered Elyashiv, and Elyashiv fathered Yoyada. (NEH 12:10)
NEH 12:22 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 12:22 word 3
OET-LV: 22 The_Lēviyyiy in_the_days_of ʼElyāshiyⱱ Yōyādāˊ and_Yōḩānān/(Johanan) and_Yaddūˊa were_recorded heads_of fathers and_the_priests on the_reign_of Dārəyāvesh the_Persian. (NEH_12:22)
OET-RV: 22 In the days of Elyashiv, Yoyada, Yohanan, and Yaddua, during the reign of Persian King Darius, the heads of the families of the Levites and priests were recorded. (NEH 12:22)
NEH 12:23 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 12:23 word 14
OET-LV: 23 the_descendants_of Lēvī the_heads_of the_fathers were_recorded on the_scroll_of the_matters_of the_days and_unto the_days_of Yōḩānān the_son_of ʼElyāshiyⱱ. (NEH_12:23)
OET-RV: 23 The names of the descendants of Levi who were heads of families were written in the official history records up till the time of Elyashiv’s son Yohanan. (NEH 12:23)
NEH 13:4 contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 13:4 word 3
OET-LV: 4 And_before_of from_this ʼElyāshiyⱱ the_priest/officer was_appointed over_the_store-room_of the_house_of our_god_of_of one_near to_Ţōⱱiyyāh. (NEH_13:4)
OET-RV: 4 Prior to that time, the high priest Elyashiv (closely related to Toviyyah) had been in charge of the temple storerooms (NEH 13:4)
NEH 13:7 contextual word gloss=‘Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 13:7 word 7
OET-LV: 7 And_I_came to_Yərūshālam/(Jerusalem) and_I_perceived (in)_the_thing which he_had_done ʼElyāshiyⱱ for_Ţōⱱiyyāh for_doing to_him/it a_room in_the_courtyards_of the_house_of the_ʼElohīm. (NEH_13:7)
OET-RV: 7 and I came back to Yerushalem. It was then that I discovered how evil Elyashiv had been by making a storeroom for Toviyyah in the courts of God’s residence. (NEH 13:7)
NEH 13:28 contextual word gloss=‘of_Eliashib’ word gloss=‘ʼElyāshiyⱱ’ OSHB NEH 13:28 word 4
OET-LV: 28 And_one_of_the_sons_of Yōyādāˊ/(Joiada) the_son_of ʼElyāshiyⱱ the_priest/officer (the)_great was_a_son-in-law of_Şanⱱallaţ the_Horonite and_I_drove_him_away from_with_me. (NEH_13:28)
OET-RV: 28 Also one of Yoyada’s sons (grandson of the high priest Elyashiv) was a son-in-law of Sanvallat the Horonite, so I banished him from my sight. (NEH 13:28)
1 CHR 3:24 וְאֶלְיָשִׁיב (vəʼelyāshīⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘אֶלְיָשִׁיב’ contextual morpheme glosses=‘and, Eliashib’ morpheme glosses=‘and, Eliashib’ OSHB 1 CHR 3:24 word 4
OET-LV: 24 And_the_sons of_ʼElyəhōˊēynay were_Hōdavyāh and_ʼElyāshiyⱱ and_Pəlāyāh and_ˊAqqūⱱ and_Yōḩānān and_Dəlāyāh and_ˊAnānī seven. (CH1_3:24)
OET-RV: 24 Elyoenai’s seven sons were Hodavyah, Eliashiv, Pelayah, Akkuv, Yohanan, Delayah, and Anani. (CH1 3:24)
1 CHR 24:12 לְאֶלְיָשִׁיב (ləʼelyāshīⱱ) Lemmas=‘לְ’, ‘אֶלְיָשִׁיב’ contextual morpheme glosses=‘to, Eliashib’ morpheme glosses=‘to, Eliashib’ OSHB 1 CHR 24:12 word 1
OET-LV: 12 To_ʼElyāshiyⱱ one_plus_of ten to_Yāqīm/(Jakim) two_plus ten. (CH1_24:12)
OET-RV: 12 Elyashiv and Yakim, (CH1 24:12)
NEH 12:10 וְאֶלְיָשִׁיב (vəʼelyāshīⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘אֶלְיָשִׁיב’ contextual morpheme glosses=‘and, Eliashib’ morpheme glosses=‘and, Eliashib’ OSHB NEH 12:10 word 9
OET-LV: 10 And_Yēshūˊa/(Jeshua) he_fathered DOM Yōyāqīm/(Joiakim) and_Yōyāqīm he_fathered DOM ʼElyāshiyⱱ and_ʼElyāshiyⱱ DOM Yōyādāˊ/(Joiada). (NEH_12:10)
OET-RV: 10 Yeshua fathered Yoyakim who then fathered Elyashiv, and Elyashiv fathered Yoyada. (NEH 12:10)