Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #263414

יְהִיPsa 109

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form יְהִי (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘יְהִי’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘it_is’, ‘let_it_be’, ‘may_he_be’, ‘may_it_be’.

GEN 30:34 ‘let_it_be’ OSHB GEN 30:34 word 5

GEN 49:17 ‘may_he_be’ OSHB GEN 49:17 word 1

DEU 33:24 ‘may_he_be’ OSHB DEU 33:24 word 6

JOB 1:21 ‘may_it_be’ OSHB JOB 1:21 word 13

JOB 18:12 ‘it_is’ OSHB JOB 18:12 word 1

JOB 27:7 ‘may_he_be’ OSHB JOB 27:7 word 1

PSA 113:2 ‘may_it_be’ OSHB PSA 113:2 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘הָיָה’’ have 10 different glosses: ‘he_is’, ‘it_is’, ‘it_will_become’, ‘let_it_be’, ‘let_it_belong’, ‘may_anyone_be’, ‘may_he_be’, ‘may_he_become’, ‘may_it_be’, ‘may_it_become’.