Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #379312

גּוֹיֵיZec 12

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form גּוֹיֵי (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘גּוֹיֵי’ (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) is always and only glossed as ‘the_nations_of’.

GEN 18:18 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB GEN 18:18 word 10

OET-LV: 18And_ʼAⱱrāhām surely_(become) he_will_become to_(a)_nation great and_mighty and_they_will_be_blessed in_him/it all_of the_nations_of the_earth/land.   (GEN_18:18)

OET-RV: 18His descendants are certainly going to become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him and them, (GEN 18:18)

GEN 22:18 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB GEN 22:18 word 4

OET-LV: 18And_they_will_bless_themselves by_your_of_offspring all_of the_nations_of the_earth/land consequence that you_have_listened to_my_of_voice.   (GEN_22:18)

OET-RV: 18Because you obeyed what I said, all the nations of the earth will be blessed through your descendants.” (GEN 22:18)

GEN 26:4 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB GEN 26:4 word 15

OET-LV: 4And_I_will_multiply DOM your(ms)_seed/fruit like_the_stars_of the_heavens and_I_will_give to_your_of_offspring DOM all_of the_lands (the)_these and_they_will_bless_themselves by_your_of_offspring all_of the_nations_of the_earth/land.   (GEN_26:4)

OET-RV: 4I’ll multiply your descendants to be as numerous as the stars in the sky, and I’ll give all this region to them. And all the nations on the earth will be blessed through your descendants, (GEN 26:4)

DEU 28:1 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB DEU 28:1 word 23

OET-LV: 28and_it_was if carefully_(listen) you_will_listen to_the_voice_of YHWH god_of_your to_guard/protect for_doing DOM all_of commands_of_his which I am_commanding_of_you the_day and_he_will_set_you YHWH god_of_your most_high above all_of the_nations_of the_earth/land.   (DEU_28:1)

OET-RV: 28If you, Yisrael, listen to what god Yahweh says and follow all his instructions that I’m giving you today, then he will make you the greatest of all the nations in the world, (DEU 28:1)

JER 26:6 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB JER 26:6 word 12

OET-LV: 6And_I_will_make DOM the_house the_this like_Shiloh and_DOM the_city (the)_this I_will_make into_a_curse to_all/each/any/every the_nations_of the_earth/land.   (JER_26:6)

OET-RV: 6 (JER 26:6)

JER 33:9 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB JER 33:9 word 8

OET-LV: 9And_it_will_become to/for_me (into)_a_name_of joy (into)_praise and_(into)_honour to_all/each/any/every the_nations_of the_earth/land who they_will_hear DOM all_of the_good which I will_be_doing DOM_them and_they_will_be_in_awe and_they_will_tremble on all_of the_good and_on all_of the_well-being which I will_be_doing for_it.   (JER_33:9)

OET-RV: 9 (JER 33:9)

JER 44:8 contextual word gloss=‘the_nations_of’ word gloss=‘nations_of’ OSHB JER 44:8 word 22

OET-LV: 8By_provoking_me_to_anger by_the_works_of your_two’s_hands_of_of by_making_smoke to_gods other in_land of_Miʦrayim/(Egypt) where you(pl) have_come to_sojourn there so_as to_cut_off to/for_you(pl) and_so_as you_to_become (into)_a_curse and_(into)_a_reproach among_all_of the_nations_of the_earth/land.   (JER_44:8)

OET-RV: 8 (JER 44:8)