Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2CHIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

OET by section 2CH 18:1

2CH 18:1–18:27 ©

prophet Mikiyas and King Ahab

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

18:1 prophet Mikiyas and King Ahab

(1 Kgs 22:1-28)

1823

4

5

6

7

8

91011

1213

14

1516[ref]

17

18192021

22

23

24

2526

27


18and_he/it_was to_Jehoshaphat wealth and_honor to_increase_in_number and_allied_bymarriage with_Ahab.
2And_he/it_descended at_end_of of_years to Ahab in_Shomərōn and_slaughtered to_him/it Ahab sheep and_cattle to_increase_in_number and_for_the_people which with_him/it and_induced_him to_go_up against wwww wwww.
3And_he/it_said Ahab the_king of_Yisəʼēl/(Israel) to Jehoshaphat the_king of_Yəhūdāh go with_me wwww wwww and_he/it_said to_him/it so_I as_you and_as_people_your people_my and_with_you in/on/at/with_war.
4And_he/it_said Jehoshaphat to the_king of_Yisəʼēl/(Israel) seek please as_the_day DOM the_word of_Yahweh.
5And_gathered the_king of_Yisəʼēl/(Israel) DOM the_prophets four hundred(s) man and_he/it_said to_them go against wwww wwww to_the_battle or will_I_refrain and_they_said go_up and_give the_ʼElhīmv in/on/at/with_hand the_king.
6And_he/it_said Jehoshaphat not here a_prophet to/for_YHWH still and_inquire of_DOM_him.
7And_he/it_said the_king of_Yisəʼēl/(Israel) to Jehoshaphat still a_man one to_inquire_of DOM Yahweh by_DOM_whom and_I hate_him DOM never_he [is]_prophesying about_me for_good DOM all his/its_days for_disaster he [is]_Micaiah the_son of_Imlah and_he/it_said Jehoshaphat not let_him_speak the_king thus.
8And_he/it_called the_king of_Yisəʼēl/(Israel) (to) a_court-official one and_he/it_said bring_quickly Micaiah[fn] the_son of_Imlah.
9And_king of_Yisəʼēl/(Israel) and_Jehoshaphat the_king of_Yəhūdāh [were]_sitting each on throne_their [they_were]_clothed garments and_sitting in/on/at/with_threshing_floor the_entrance of_the_gate of_Shomərōn and_all the_prophets [were]_prophesying in_front_them.
10And_he/it_made to_him/it Zedekiah the_son of_Kenaanah horns of_iron[fn] and_he/it_said thus he_says Yahweh in/on/at/with_these you_will_gore DOM Rām until destroyed_they.
11And_all the_prophets [were]_prophesying thus to_say go_up wwww wwww and_triumph and_he/it_gave Yahweh in/on/at/with_hand the_king.
12And_the_messenger who he_had_gone to_call to_Micaiah he_spoke to_him/it to_say here the_words the_prophets [are]_a_mouth one good concerning the_king and_let_it_be please word_your like_one from_them and_speak good.
13And_he/it_said Micaiah [by]_the_life of_Yahweh DOM DOM [that]_which he_will_say god_my DOM_him/it I_will_speak.
14And_come to the_king and_he/it_said the_king to_him/it Oh_Mīkāh go against wwww wwww to_the_war or will_I_refrain and_he/it_said go_up and_triumph and_given in/on/at/with_hand_your_all’s.
15And_he/it_said to_him/it the_king until as_the_how_many times [will]_I swear_you (cmp) not you_will_speak to_me only truth in/on_name_of of_Yahweh.
16And_he/it_said I_saw DOM all Yisəʼēl/(Israel) scattered on the_mountains like_the_sheep which there_[is]_not have_them a_shepherd and_he/it_said Yahweh not masters have_these let_them_return each to_home_his in/on/at/with_peace.
17And_he/it_said the_king of_Yisəʼēl/(Israel) to Jehoshaphat not did_I_say to_you not he_prophesies about_me good DOM (if) for_disaster.
18and_he/it_said for_so/thus/hence hear the_word of_Yahweh I_saw DOM Yahweh sitting on throne_his and_all the_host the_heavens standing on right_his and_left_his.
19And_he/it_said Yahweh who will_he_deceive DOM Ahab the_king of_Yisəʼēl/(Israel) and_go_up and_fall in/on/at/with wwww and_he/it_said this_[one] [was]_saying thus and_this [was]_saying thus.
20And_he/it_went_out the_spirit and_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before Yahweh and_he/it_said I entice_him and_he/it_said Yahweh to_him/it in/on/at/with_what.
21And_he/it_said I_will_go_out and_I_will_be to/for_wind/breath/spirit of_falsehood in/on/at/with_mouth of_all prophets_his and_he/it_said you_will_deceive and_also you_will_prevail go_out and_do thus.
22And_now here he_has_put Yahweh a_spirit of_falsehood in/on/at/with_mouth prophets_your these and_YHWH he_has_spoken against_you calamity.
23and_came_near Zedekiah the_son of_Kenaanah and_struck DOM Micaiah on the_cheek and_he/it_said where this the_way [which]_it_passed_on the_spirit of_Yahweh from_with_me to_speak DOM_you.
24And_he/it_said Micaiah see_you [are]_about_to_see in_the_day (the)_that when you_will_go a_room in/on/at/with_room to_hide.
25And_he/it_said the_king of_Yisəʼēl/(Israel) take DOM Micaiah and_return_him to ʼĀmōn the_official the_city and_near/to Yōʼāsh the_son the_king’s.
26And_say thus he_says the_king put this_[one] the_house the_prison and_feed_him bread of_oppression and_water oppression until return_I in/on/at/with_peace.
27And_he/it_said Micaiah if ever_(return) you_will_return in/on/at/with_peace not he_has_spoken Yahweh in/on/at/with_me and_he/it_said listen Oh_peoples all_them.

18:8 Variant note: מיכהו: (x-qere) ’מִיכָ֥יְהוּ’: lemma_4321 morph_HNp id_14RDi מִיכָ֥יְהוּ

18:10 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

2CH 18:1–18:27 ©

2CHIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36