Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear YHN (JHN) 11:25

YHN (JHN) 11:25 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. said
    4. -
    5. 30040
    6. VIAA3..S
    7. said
    8. said
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 73717
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 73718
    1. οὖν
    2. oun
    3. -
    4. -
    5. 37670
    6. C.......
    7. therefore
    8. therefore
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 73719
    1. αὐτῇ
    2. autos
    3. to her
    4. -
    5. 8460
    6. R...3DFS
    7. ˱to˲ her
    8. ˱to˲ her
    9. -
    10. 100%
    11. R73705
    12. 73720
    1. ho
    2. The
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. ¬The
    7. ¬The
    8. S
    9. 79%
    10. -
    11. 73721
    1. Ἰησοῦς
    2. iēsous
    3. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    4. Yeshua
    5. 24240
    6. N....NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. SN
    10. 100%
    11. F73733; F73745; F73755; F73814
    12. 73722
    1. ἐγώ
    2. egō
    3. I
    4. -
    5. 14730
    6. R...1N.S
    7. I
    8. I
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 73723
    1. εἰμι
    2. eimi
    3. am
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA1..S
    7. am
    8. am
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 73724
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73725
    1. ἀνάστασις
    2. anastasis
    3. resurrection
    4. resurrection
    5. 3860
    6. N....NFS
    7. resurrection
    8. resurrection
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 73726
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 88%
    11. -
    12. 73727
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 88%
    10. -
    11. 73728
    1. ζωή
    2. zōē
    3. life
    4. life
    5. 22220
    6. N....NFS
    7. life
    8. life
    9. -
    10. 88%
    11. -
    12. 73729
    1. ho
    2. the >one
    3. -
    4. 35880
    5. R....NMS
    6. the ‹one›
    7. the ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73730
    1. πιστεύων
    2. pisteuō
    3. believing
    4. believes
    5. 41000
    6. VPPA.NMS
    7. believing
    8. believing
    9. -
    10. 100%
    11. F73735
    12. 73731
    1. εἰς
    2. eis
    3. in
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 73732
    1. ἐμὲ
    2. egō
    3. me
    4. -
    5. 14730
    6. R...1A.S
    7. me
    8. me
    9. -
    10. 100%
    11. R73722
    12. 73733
    1. κἂν
    2. kan
    3. even if
    4. -
    5. 25790
    6. D.......
    7. even_if
    8. even_if
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 73734
    1. ἀποθάνῃ
    2. apothnēskō
    3. he may die off
    4. die
    5. 5990
    6. VSAA3..S
    7. ˱he˲ /may/ die_off
    8. ˱he˲ /may/ die_off
    9. -
    10. 100%
    11. R73731
    12. 73735
    1. ζήσεται
    2. zaō
    3. will be living
    4. living
    5. 21980
    6. VIFM3..S
    7. /will_be/ living
    8. /will_be/ living
    9. -
    10. 88%
    11. F73753
    12. 73736
    1. ζήσει
    2. zaō
    3. -
    4. -
    5. 21980
    6. VIFA3..S
    7. /will_be/ living
    8. /will_be/ living
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 73737

OET (OET-LV)The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_her:
I am the resurrection and the life, the one believing in me, even_if he_may_die_off, will_be_living,

OET (OET-RV) But Yeshua continued, “I am the resurrection and the life. Anyone who believes that I’m from God, even if they die they’ll still be living,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

ἡ ἀνάστασις

the resurrection

Here, Jesus calls himself the resurrection in order to say that he is the one who causes dead people to come back to life. If this might confuse your readers, you could express the meaning explicitly. Alternate translation: “the one who resurrects dead people” or “the one who brings dead people back to life”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

ἡ ζωή

the the life

Here, Jesus calls himself the life in order to say that he is the one who gives people eternal life. If this might confuse your readers, you could express the meaning explicitly. Alternate translation: “the one who makes people live forever” or “the one who causes people to live forever”

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

κἂν ἀποθάνῃ

even_if ˱he˲_/may/_die_off

Here, dies refers to physical death. If this might confuse your readers, you could express the meaning explicitly. Alternate translation: “even if his body dies”

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

ζήσεται

/will_be/_living

Here, live refers to having eternal life. If this might confuse your readers, you could express the meaning explicitly. Alternate translation: “will have eternal life”

TSN Tyndale Study Notes:

11:25 Jesus helped Martha to believe in him not simply as a healer, but as one who vanquishes death.
• I am the resurrection and the life: Victory over death is an aspect of living in association with Jesus. Although his followers are still mortal, they will enjoy eternal life after death. Regarding Jesus’ I am statements, see the study note on 6:35.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. The
    2. -
    3. 35880
    4. S
    5. ho
    6. E-....NMS
    7. ¬The
    8. ¬The
    9. S
    10. 79%
    11. -
    12. 73721
    1. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    2. Yeshua
    3. 24240
    4. SN
    5. iēsous
    6. N-....NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. SN
    10. 100%
    11. F73733; F73745; F73755; F73814
    12. 73722
    1. said
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3..S
    6. said
    7. said
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 73717
    1. to her
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DFS
    6. ˱to˲ her
    7. ˱to˲ her
    8. -
    9. 100%
    10. R73705
    11. 73720
    1. I
    2. -
    3. 14730
    4. D
    5. egō
    6. R-...1N.S
    7. I
    8. I
    9. D
    10. 100%
    11. -
    12. 73723
    1. am
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-IPA1..S
    6. am
    7. am
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73724
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73725
    1. resurrection
    2. resurrection
    3. 3860
    4. anastasis
    5. N-....NFS
    6. resurrection
    7. resurrection
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73726
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 88%
    10. -
    11. 73727
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 88%
    10. -
    11. 73728
    1. life
    2. life
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-....NFS
    6. life
    7. life
    8. -
    9. 88%
    10. -
    11. 73729
    1. the >one
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....NMS
    6. the ‹one›
    7. the ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73730
    1. believing
    2. believes
    3. 41000
    4. pisteuō
    5. V-PPA.NMS
    6. believing
    7. believing
    8. -
    9. 100%
    10. F73735
    11. 73731
    1. in
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73732
    1. me
    2. -
    3. 14730
    4. egō
    5. R-...1A.S
    6. me
    7. me
    8. -
    9. 100%
    10. R73722
    11. 73733
    1. even if
    2. -
    3. 25790
    4. kan
    5. D-.......
    6. even_if
    7. even_if
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 73734
    1. he may die off
    2. die
    3. 5990
    4. apothnēskō
    5. V-SAA3..S
    6. ˱he˲ /may/ die_off
    7. ˱he˲ /may/ die_off
    8. -
    9. 100%
    10. R73731
    11. 73735
    1. will be living
    2. living
    3. 21980
    4. zaō
    5. V-IFM3..S
    6. /will_be/ living
    7. /will_be/ living
    8. -
    9. 88%
    10. F73753
    11. 73736

OET (OET-LV)The Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_her:
I am the resurrection and the life, the one believing in me, even_if he_may_die_off, will_be_living,

OET (OET-RV) But Yeshua continued, “I am the resurrection and the life. Anyone who believes that I’m from God, even if they die they’ll still be living,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and English gloss (7th line) are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 11:25 ©