Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear DictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear YHN (JHN) 1:45

YHN (JHN) 1:45 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εὑρίσκει
    2. euriskō
    3. is finding
    4. -
    5. 21470
    6. VIPA3..S
    7. /is/ finding
    8. /is/ finding
    9. -
    10. 100%
    11. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    12. 63743
    1. Φίλιππος
    2. filippos
    3. Filippos
    4. -
    5. 53760
    6. N....NMS
    7. Filippos
    8. Philip
    9. S
    10. 100%
    11. F63748; F63759; F63772
    12. 63744
    1. τὸν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63745
    1. Ναθαναὴλ
    2. nathanaēl
    3. Nathanaaʸl
    4. Nathanael
    5. 34820
    6. N....ams
    7. Nathanaaʸl
    8. Nathanael
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Nathanael; F63749
    12. 63746
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63747
    1. λέγει
    2. legō
    3. he is saying
    4. -
    5. 30040
    6. VIPA3..S
    7. ˱he˲ /is/ saying
    8. ˱he˲ /is/ saying
    9. -
    10. 100%
    11. R63744
    12. 63748
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. to him
    4. him
    5. 8460
    6. R...3DMS
    7. ˱to˲ him
    8. ˱to˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. R63746; Person=Nathanael
    12. 63749
    1. ὃν
    2. hos
    3. whom
    4. -
    5. 37390
    6. R....AMS
    7. whom
    8. whom
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63750
    1. ἔγραψεν
    2. grafō
    3. wrote
    4. wrote
    5. 11250
    6. VIAA3..S
    7. wrote
    8. wrote
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63751
    1. Μωϋσῆς
    2. mōusēs
    3. Mōsaʸs/(Mosheh)
    4. -
    5. 34750
    6. N....NMS
    7. Mōsaʸs/(Mosheh)
    8. Moses
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Moses
    12. 63752
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63753
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63754
    1. νόμῳ
    2. nomos
    3. law
    4. -
    5. 35510
    6. N....DMS
    7. law
    8. law
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63755
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63756
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63757
    1. προφῆται
    2. profētēs
    3. prophets
    4. prophets
    5. 43960
    6. N....NMP
    7. prophets
    8. prophets
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63758
    1. εὑρήκαμεν
    2. euriskō
    3. We have found
    4. “We've
    5. 21470
    6. VIEA1..P
    7. ˱we˲ /have/ found
    8. ˱we˲ /have/ found
    9. D
    10. 100%
    11. R63740; Person=Andrew; R63742; R63744
    12. 63759
    1. Ἰησοῦν
    2. iēsous
    3. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    4. Yeshua
    5. 24240
    6. N....AMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 100%
    11. Person=Jesus
    12. 63760
    1. τὸν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. the ‹one›
    8. the ‹one›
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 63761
    1. υἱὸν
    2. huios
    3. son
    4. -
    5. 52070
    6. N....AMS
    7. son
    8. son
    9. -
    10. 92%
    11. -
    12. 63762
    1. τοῦ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....GMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 45%
    11. -
    12. 63763
    1. τῷ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 63764
    1. Ἰωσὴφ
    2. iōsēf
    3. of Yōsaʸf/(Yōşēf)
    4. -
    5. 25010
    6. N....gms
    7. ˱of˲ Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. ˱of˲ Joseph
    9. U
    10. 45%
    11. Person=Joseph6
    12. 63765
    1. Ἰωσὴφ
    2. iōsēf
    3. -
    4. -
    5. 25010
    6. N....dms
    7. ˱to˲ Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. ˱to˲ Joseph
    9. U
    10. V
    11. Person=Joseph6
    12. 63766
    1. τὸν
    2. ho
    3. who is
    4. -
    5. 35880
    6. R....AMS
    7. who ‹is›
    8. who ‹is›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63767
    1. ἀπὸ
    2. apo
    3. from
    4. -
    5. 5750
    6. P.......
    7. from
    8. from
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 63768
    1. Ναζαρέτ
    2. nazaret
    3. Nazaret
    4. Nazareth
    5. 34780
    6. N....gfs
    7. Nazaret
    8. Nazareth
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Nazareth
    12. 63769

OET (OET-LV)Filippos is_finding the Nathanaaʸl, and he_is_saying to_him:
We_have_found whom wrote Mōsaʸs/(Mosheh) in the law and the prophets, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son the of_Yōsaʸf/(Yōşēf), who is from Nazaret.

OET (OET-RV) Philip then found Nathanael and told him, “We’ve found the one that Moses and the prophets wrote about in the Scriptures. He’s Yeshua from Nazareth.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Φίλιππος & Ναθαναὴλ & Μωϋσῆς & Ἰησοῦν & Ἰωσὴφ

Philip & Nathanael & Moses & Jesus & ˱of˲_Joseph

These are the names of five men.

Note 2 topic: figures-of-speech / pastforfuture

εὑρίσκει Φίλιππος τὸν Ναθαναὴλ, καὶ λέγει

/is/_finding Philip ¬the Nathanael and ˱he˲_/is/_saying

Here John uses the present tense in past narration in order to call attention to a development in the story.

Note 3 topic: figures-of-speech / ellipsis

οἱ προφῆται

the prophets

Here, John is leaving out a word that a sentence would need in many languages to be complete. If it would be helpful in your language, you could supply this word from the context. Alternate translation: “the prophets wrote about”

TSN Tyndale Study Notes:

1:45 Philip, a Greek name, and Nathanael, a Hebrew name, represent the mix of cultures in Galilee. Jesus’ message there addressed both audiences. When Greeks wanted to see Jesus in Jerusalem, they approached Philip (12:20-22).
• Jesus grew up in Nazareth, a mountain village southwest of the Sea of Galilee.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Filippos
    2. -
    3. 53760
    4. S
    5. filippos
    6. N-....NMS
    7. Filippos
    8. Philip
    9. S
    10. 100%
    11. F63748; F63759; F63772
    12. 63744
    1. is finding
    2. -
    3. 21470
    4. euriskō
    5. V-IPA3..S
    6. /is/ finding
    7. /is/ finding
    8. -
    9. 100%
    10. Y5; TFirst_Disciples_Gathered
    11. 63743
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63745
    1. Nathanaaʸl
    2. Nathanael
    3. 34820
    4. U
    5. nathanaēl
    6. N-....ams
    7. Nathanaaʸl
    8. Nathanael
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Nathanael; F63749
    12. 63746
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63747
    1. he is saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IPA3..S
    6. ˱he˲ /is/ saying
    7. ˱he˲ /is/ saying
    8. -
    9. 100%
    10. R63744
    11. 63748
    1. to him
    2. him
    3. 8460
    4. autos
    5. R-...3DMS
    6. ˱to˲ him
    7. ˱to˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. R63746; Person=Nathanael
    11. 63749
    1. We have found
    2. “We've
    3. 21470
    4. D
    5. euriskō
    6. V-IEA1..P
    7. ˱we˲ /have/ found
    8. ˱we˲ /have/ found
    9. D
    10. 100%
    11. R63740; Person=Andrew; R63742; R63744
    12. 63759
    1. whom
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....AMS
    6. whom
    7. whom
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63750
    1. wrote
    2. wrote
    3. 11250
    4. grafō
    5. V-IAA3..S
    6. wrote
    7. wrote
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63751
    1. Mōsaʸs/(Mosheh)
    2. -
    3. 34750
    4. U
    5. mōusēs
    6. N-....NMS
    7. Mōsaʸs/(Mosheh)
    8. Moses
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Moses
    12. 63752
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63753
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63754
    1. law
    2. -
    3. 35510
    4. nomos
    5. N-....DMS
    6. law
    7. law
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63755
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63756
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63757
    1. prophets
    2. prophets
    3. 43960
    4. profētēs
    5. N-....NMP
    6. prophets
    7. prophets
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63758
    1. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    2. Yeshua
    3. 24240
    4. UN
    5. iēsous
    6. N-....AMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 100%
    11. Person=Jesus
    12. 63760
    1. son
    2. -
    3. 52070
    4. huios
    5. N-....AMS
    6. son
    7. son
    8. -
    9. 92%
    10. -
    11. 63762
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....GMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 45%
    10. -
    11. 63763
    1. of Yōsaʸf/(Yōşēf)
    2. -
    3. 25010
    4. U
    5. iōsēf
    6. N-....gms
    7. ˱of˲ Yōsaʸf/(Yōşēf)
    8. ˱of˲ Joseph
    9. U
    10. 45%
    11. Person=Joseph6
    12. 63765
    1. who is
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....AMS
    6. who ‹is›
    7. who ‹is›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63767
    1. from
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-.......
    6. from
    7. from
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 63768
    1. Nazaret
    2. Nazareth
    3. 34780
    4. U
    5. nazaret
    6. N-....gfs
    7. Nazaret
    8. Nazareth
    9. U
    10. 100%
    11. Location=Nazareth
    12. 63769

OET (OET-LV)Filippos is_finding the Nathanaaʸl, and he_is_saying to_him:
We_have_found whom wrote Mōsaʸs/(Mosheh) in the law and the prophets, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son the of_Yōsaʸf/(Yōşēf), who is from Nazaret.

OET (OET-RV) Philip then found Nathanael and told him, “We’ve found the one that Moses and the prophets wrote about in the Scriptures. He’s Yeshua from Nazareth.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and English gloss (7th line) are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 1:45 ©