Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET-RV By Document By Section By Chapter Details
OET-RV FRT INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
3:6 The warning against laziness
6 Brothers and sisters, we are instructing you all to avoid those who are only lazily living out their faith and not according to the practices that they were taught by us. 7 You yourselves know that it’s appropriate to be imitating us, because we didn’t loaf when we were among you all, 8 nor did we each food from anyone that we didn’t deserve, but we worked even when it was hard—day and night so that we wouldn’t be a burden on anybody, 9 not that we didn’t have the right but in order to make ourselves a good example that you all could emulate. 10 Even when we were there with you all, we had instructed you that anyone who’s not willing to work doesn’t deserve to eat.
11 Yes, we have heard that there are some who associate with you all, but they’re lazy—not doing any work but just meddling, 12 so we’re instructing those people and urging them by the authority of the master Yeshua Messiah, to just quietly get down to work and then they’ll have food to eat. 13 But the rest of you, brothers and sisters, doing get discouraged from doing good.
14 And if there’s anyone there who won’t submit to the contents of this letter, then take note of that person and don’t associate with them, in order that they might be persuaded. 15 Don’t consider them as an enemy, but reprimand them like you would to a brother or sister.