Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘πώποτε’ (pōpote)

pōpote

This root form (lemma) ‘πώποτε’ is used in only one form in the Greek originals: πώποτε (D-·······).

It is glossed in only one way: ‘ever’.

Have 6 uses of Greek root word (lemma) ‘pōpote’ (adverb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:18πώποτε (pōpote) ··· ‘god no_one has seen ever the only_birthed god the one’ SR GNT Yhn 1:18 word 4

OET-LV: 18No_one has_ ever _seen god, the_only_begotten god, the one being in the bosom of_the father, that one explained him.   (JHN_1:18)

OET-RV: 18No one has ever actually seen God, but the human son born from God the father and in close touch with him, he was the one to explain God to us. (JHN 1:18)

Yhn (Jhn) 5:37πώποτε (pōpote) ··· ‘neither the voice of him ever you_all have heard nor appearance’ SR GNT Yhn 5:37 word 16

OET-LV: 37And the father having_sent me, that one has_testified concerning me.   You_all_have_ neither _heard the_voice of_him ever, nor have_you_all_seen appearance of_him.   (JHN_5:37)

OET-RV: 37And since he sent me, he himself has testified about me. You people have never listened to his voice, nor have you ever seen him! (JHN 5:37)

Yhn (Jhn) 6:35πώποτε (pōpote) ··· ‘by_no_means not will_be thirsting ever’ SR GNT Yhn 6:35 word 32

OET-LV: 35the Yaʸsous said to_them:   I am the bread of_ the _life, the one coming to me, by_no_means may_ not _hunger, and the one believing in me, by_no_means ˓will˒_ not ever _be_thirsting.   (JHN_6:35)

OET-RV: 35I am the bread that gives life,Yeshua answered, “anyone who comes to me will never hunger, and the one believing in me, will never be thirsty again. (JHN 6:35)

Yhn (Jhn) 8:33πώποτε (pōpote) ··· ‘and to no_one we have served ever how you are saying’ SR GNT Yhn 8:33 word 15

OET-LV: 33They_answered to him:   We_are seed of_Abraʼam/(ʼAⱱrāhām), and we_have_served to_no_one ever, how are_ you _saying, that You_all_will_be_becoming free?   (JHN_8:33)

OET-RV: 33But some queried, “We are Abraham’s descendants and we’ve never been slaves to anyone, so how can you say that we’ll be set free?” (JHN 8:33)

Luke 19:30πώποτε (pōpote) ··· ‘on which no_one ever of people sat_down and’ SR GNT Luke 19:30 word 18

OET-LV: 30saying:   Be_going into the village ahead, in which entering_in you_all_will_be_finding a_colt having_been_bound, on which no_one ever of_people sat_down, and having_untied it, bring it.   (LUK_19:30)

OET-RV: 30telling them, “Go on to the next village, and when you enter it, you’ll see a colt that’s never been ridden tied up there. Untie it and bring it here. (LUK 19:30)

1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:12πώποτε (pōpote) ··· ‘god no_one ever has seen if we may_be loving’ SR GNT 1 Yhn 4:12 word 3

OET-LV: 12No_one has_ ever _seen god, if we_may_be_loving one_another, the god is_remaining in us, and the love of_him is having_been_perfected in us.   (JN1_4:12)

OET-RV: 12No one has ever seen God, but when we are loving each other then God is living in us, and his love is being perfected in us. (JN1 4:12)

Key: D=adverb