Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #92012

ἈζύμωνActs 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (5) of identical word form Ἀζύμων (S-GNP) in the Greek originals

The word form ‘Ἀζύμων’ (S-GNP) is always and only glossed as ‘of non-fermented bread’.

(In the VLT, the word form ‘Ἀζύμων’ (S-GNP) was always and only glossed as ‘of Unleavened Bread’).

Mark 14:12 ‘on the first day of non-fermented bread when the passover_feast’ SR GNT Mark 14:12 word 6

Mat 26:17 ‘on the and first day of non-fermented bread approached the apprentices/followers’ SR GNT Mat 26:17 word 5

Luke 22:1 ‘and the feast of non-fermented bread being called the passover_feast’ SR GNT Luke 22:1 word 7

Luke 22:7 ‘and the day of non-fermented bread in which it was fitting to_be_being sacrificed’ SR GNT Luke 22:7 word 7

Acts 20:6 ‘after the days of non-fermented bread from Filippou and’ SR GNT Acts 20:6 word 8

The various word forms of the root word (lemma) ‘azumos’ have 4 different glosses: ‘of non-fermented bread’, ‘non-fermented bread’, ‘unleavened’, ‘unleavened bread’.

Greek words (1) other than Ἀζύμων (S-GNP) with a gloss related to ‘non-fermented’

MARK 14:1Ἄζυμα (Azuma) S-NNP ‘the passover_feast and non-fermented bread after two days’ SR GNT Mark 14:1 word 7

Key: S=substantive adjective GNP=genitive,neuter,plural NNP=nominative,neuter,plural