Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 22:7
Ἀζύμων (Azumōn) ‘and the day of non-fermented bread in which it was fitting to_be_being sacrificed’
Strongs=1060 Lemma=azumos
Word role=substantive adjective case=genitive gender=neuter number=plural
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἀζύμων’ (S-GNP) is always and only glossed as ‘of non-fermented bread’.
(In the VLT, the word form ‘Ἀζύμων’ (S-GNP) was always and only glossed as ‘of Unleavened Bread’).
Mark 14:12 ‘on the first day of non-fermented bread when the passover_feast’ SR GNT Mark 14:12 word 6
Mat 26:17 ‘on the and first day of non-fermented bread approached the apprentices/followers’ SR GNT Mat 26:17 word 5
Luke 22:1 ‘and the feast of non-fermented bread being called the passover_feast’ SR GNT Luke 22:1 word 7
Acts 12:3 ‘those were and the days of non-fermented bread’ SR GNT Acts 12:3 word 24
Acts 20:6 ‘after the days of non-fermented bread from Filippou and’ SR GNT Acts 20:6 word 8
The various word forms of the root word (lemma) ‘azumos’ have 4 different glosses: ‘of non-fermented bread’, ‘non-fermented bread’, ‘unleavened’, ‘unleavened bread’.
MARK 14:1 Ἄζυμα (Azuma) S-NNP ‘the passover_feast and non-fermented bread after two days’ SR GNT Mark 14:1 word 7
Key: S=substantive adjective GNP=genitive,neuter,plural NNP=nominative,neuter,plural