Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #56694

ὑπεδέξατοLuke 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ὑπεδέξατο (V-IAM3..S) in the Greek originals

The word form ‘ὑπεδέξατο’ (V-IAM3..S) is always and only glossed as ‘welcomed’.

Luke 10:38 ‘a certain by the name Martha welcomed him’ SR GNT Luke 10:38 word 22

The various word forms of the root word (lemma) ‘hupodeχomai’ have 3 different glosses: ‘has welcomed’, ‘having welcomed’, ‘welcomed’.

Greek words (6) other than ὑπεδέξατο (V-IAM3..S) with a gloss related to ‘welcomed’

LUKE 8:40ἀπεδέξατο (apedexato) V-IAM3..S Lemma=apodeχomai ‘the time to_be returning Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) welcomed him the crowd’ SR GNT Luke 8:40 word 10

LUKE 9:11ἀποδεξάμενος (apodexamenos) V-PAM.NMS Lemma=apodeχomai ‘followed after him and having welcomed them he was speaking to them’ SR GNT Luke 9:11 word 8

ACTs 2:41ἀποδεξάμενοι (apodexamenoi) V-PAM.NMP Lemma=apodeχomai ‘the ones indeed therefore having welcomed the message of him’ SR GNT Acts 2:41 word 5

ACTs 17:7ὑποδέδεκται (hupodedektai) V-IEM3..S ‘whom has welcomed Yasōn and these’ SR GNT Acts 17:7 word 2

ACTs 21:17ἀπεδέξαντο (apedexanto) V-IAM3..P Lemma=apodeχomai ‘at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) gladly welcomed us the brothers’ SR GNT Acts 21:17 word 7

YAC 2:25ὑποδεξαμένη (hupodexamenaʸ) V-PAM.NFS ‘by works was justified having welcomed the messengers and’ SR GNT Yac 2:25 word 12

Key: V=verb IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IEM3..S=indicative,perfect,middle,3rd person singular PAM.NFS=participle,aorist,middle,nominative,feminine,singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular