Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 20:1
ἀσπασάμενος (aspasamenos) ‘apprentices/followers and having exhorted having greeted he came_out to_be going to’
Strongs=7820 Lemma=aspazomai
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=middle case=nominative gender=masculine number=singular
Refers to Word #99239 Person=Paul
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀσπασάμενος’ (V-PAM.NMS) is always and only glossed as ‘having greeted’.
Acts 18:22 ‘Kaisareia having gone_up and having greeted the assembly he came_downhill’ SR GNT Acts 18:22 word 8
Acts 21:19 ‘and having greeted them he was explaining by’ SR GNT Acts 21:19 word 3
The various word forms of the root word (lemma) ‘aspazomai’ have 10 different glosses: ‘am greeting’, ‘are greeting’, ‘be greeting’, ‘having greeted’, ‘is greeting’, ‘to_be greeting’, ‘they were greeting’, ‘you_all may greet’, ‘greet’, ‘greeted’.
LUKE 1:40 ἠσπάσατο (aʸspasato) V-IAM3..S ‘house of Zaⱪarias and greeted Elisabet’ SR GNT Luke 1:40 word 8
ACTs 21:7 ἀσπασάμενοι (aspasamenoi) V-PAM.NMP ‘to Ptolemais and having greeted the brothers we remained’ SR GNT Acts 21:7 word 14
ACTs 25:13 ἀσπασάμενοι (aspasamenoi) V-PAM.NMP ‘arrived to Kaisareia having greeted Faʸstos’ SR GNT Acts 25:13 word 14
HEB 11:13 ἀσπασάμενοι (aspasamenoi) V-PAM.NMP ‘them having seen and having greeted and having confessed that’ SR GNT Heb 11:13 word 20
Key: V=verb IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular