Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #123864

ἄνεσιν2Cor 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form ἄνεσιν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘ἄνεσιν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘relaxation’.

Acts 24:23 ‘him to_be having and relaxation and no_one to_be forbidding’ SR GNT Acts 24:23 word 12

2Cor 2:13 ‘not I have had relaxation in the spirit of me’ SR GNT 2Cor 2:13 word 3

2Th 1:7 ‘and to you_all being oppressed relaxation with us at’ SR GNT 2Th 1:7 word 5

The various word forms of the root word (lemma) ‘anesis’ have 2 different glosses: ‘relaxation’, ‘relaxation may_be’.

Greek words (1) other than ἄνεσιν (N-AFS) with a gloss related to ‘relaxation’

2COR 8:13ἄνεσις (anesis) N-NFS ‘for in_order_that to others relaxation may_be to you_all tribulation but’ SR GNT 2Cor 8:13 word 5

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular