Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 11:35
τύχωσιν (tuⱪōsin) ‘in_order_that of a better resurrection they may obtain’
Strongs=51770 Lemma=tugχanō
Word role=verb mood=subjunctive tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
Refers to Word #146374
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τύχωσιν’ (V-SAA3..P) has 2 different glosses: ‘may obtain’, ‘they may obtain’.
2Tim 2:10 ‘also they of salvation may obtain in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT 2Tim 2:10 word 12
The various word forms of the root word (lemma) ‘tugχanō’ have 10 different glosses: ‘having been_ordinary’, ‘having happened’, ‘having obtained’, ‘may obtain’, ‘might happen’, ‘to obtain’, ‘he has obtained’, ‘it might happen’, ‘they may obtain’, ‘obtaining’.
LUKE 20:35 τυχεῖν (tuⱪein) V-NAA.... ‘having_been considered_worthy of age that to obtain and of the resurrection’ SR GNT Luke 20:35 word 7
ACTs 27:3 τυχεῖν (tuⱪein) V-NAA.... ‘friends having_been gone of care to obtain’ SR GNT Acts 27:3 word 22
YAC 4:2 ἐπιτυχεῖν (epituⱪein) V-NAA.... Lemma=epitugχanō ‘and not you_all are being_able to obtain you_all are quarrelling and you_all are warring’ SR GNT Yac 4:2 word 11
Key: V=verb NAA....=infinitive,aorist,active SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural