Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #146340

ἀποκατασταθῶHeb 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀποκατασταθῶ (V-SAP1··S) in the Greek originals

The word form ‘ἀποκατασταθῶ’ (V-SAP1··S) is always and only glossed as ‘I may_be restored’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘apokathistēmi’ have 5 different glosses: ‘was restored’, ‘will_be restoring’, ‘I may_be restored’, ‘he restored him’, ‘it was restored’.

Greek words (5) other than ἀποκατασταθῶ (V-SAP1··S) with a gloss related to ‘restored’

MARK 3:5ἀπεκατεστάθη (apekatestathaʸ) V-IAP3··S ‘and he stretched_out it and was restored the hand of him’ SR GNT Mark 3:5 word 25

OET-LV: 5And having_looked_around them with anger, grieving at the hardening of_the heart of_them, he_is_saying to_the man:   Stretch_out the hand of_you.   And he_stretched_out it, and the hand of_him was_restored.   (MRK_3:5)

OET-RV: 5After angrily looking around at them, grieving at their complete lack of compassion, he said to the man, “Open up your hand! (MRK 3:5)

MARK 8:25ἀπεκατέστη (apekatestaʸ) V-IAA3··S ‘and he saw_clearly and he restored him and he was looking_at clearly’ SR GNT Mark 8:25 word 22

OET-LV: 25Thereafter again he_laid_on the hands on the eyes of_him, and he_saw_clearly and he_restored him and he_was_looking_at all things clearly.   (MRK_8:25)

OET-RV: 25Yeshua touched the man’s eyes again and then he could see clearly—he was now completely better. (MRK 8:25)

MAT 12:13ἀπεκατεστάθη (apekatestathaʸ) V-IAP3··S ‘and he stretched_out it and it was restored healthy as the’ SR GNT Mat 12:13 word 13

OET-LV: 13Then he_is_saying to_the man:   Stretch_out the hand of_you.   And he_stretched_out it, and it_was_restored, healthy as the other.   (MAT_12:13)

OET-RV: 13Then he said to the man, “Stretch out your hand.
¶ The man stretched his hand out and it was restored—now just as healthy as the other one, (MAT 12:13)

LUKE 6:10ἀπεκατεστάθη (apekatestathaʸ) V-IAP3··S ‘and he did and was restored the hand of him’ SR GNT Luke 6:10 word 24

OET-LV: 10And having_looked_around at_all them, he_said to_him:   Stretch_out the hand of_you.   And he he_did, and the hand of_him.   was_restored (LUK_6:10)

OET-RV: 10Turning slowly and looking at them all, he then said to the man, “Hold out your hand.” The man did it and his hand was healed, (LUK 6:10)

LUKE 13:13ἀνωρθώθη (anōrthōthaʸ) V-IAP3··S Lemma=anorthoō ‘hands and immediately she was restored and was glorifying god’ SR GNT Luke 13:13 word 10

OET-LV: 13And he_laid_on his hands on_her, and immediately she_was_restored and was_glorifying the god.   (LUK_13:13)

OET-RV: 13Then he placed his hands on her and she was immediately restored and started praising God. (LUK 13:13)

Key: V=verb