Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 5:27
τελώνην (telōnaʸn) ‘he came_out and saw a tax_collector with the name Leui/(Lēvī) sitting’
Strongs=50570 Lemma=telōnēs
Word role=noun case=accusative gender=masculine number=singular
Year=31 AD TimeSeries=Jesus_Calls_Matthew Referred to from Word #42133 Referred to from Word #42155 Referred to from Word #42166
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τελώνην’ (N-AMS) is always and only glossed as ‘a tax_collector’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘telōnēs’ have 4 different glosses: ‘a tax_collector’, ‘of tax_collectors’, ‘tax_collector’, ‘tax_collectors’.
MAT 10:3 τελώνης (telōnaʸs) N-NMS ‘and Matthaios the tax_collector Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) the son of Alfaios’ SR GNT Mat 10:3 word 8
OET-LV: 3 Filippos and Bartholomaios, Thōmas and Matthaios the tax_collector, Yakōbos the son of_ the _Alfaios and Thaddaios, (MAT_10:3)
OET-RV: 3 Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax collector, Yacob (nicknamed Thaddeus, son of Alfaeus), (MAT 10:3)
MAT 18:17 τελώνης (telōnaʸs) N-NMS ‘pagan and the tax_collector’ SR GNT Mat 18:17 word 22
OET-LV: 17 And if he_may_refuse_to_hear from_them, tell to_the assembly. And if he_may_ also _refuse_to_hear from_the assembly, him_let_be to_you as the pagan and the tax_collector. (MAT_18:17)
OET-RV: 17 Then if that person still refuses to listen, tell the whole assembly. If they still refuse to hear from the assembly, treat them like a non-believer or a tax-collector. (MAT 18:17)
LUKE 18:10 τελώνης (telōnaʸs) N-NMS ‘and the other was a tax_collector’ SR GNT Luke 18:10 word 16
OET-LV: 10 Two men went_up into the temple to_pray, the one was a_Farisaios_party_member, and the other was a_tax_collector. (LUK_18:10)
OET-RV: 10 “Once two men went into the temple to pray—one was a Pharisee party member and the other was a tax-collector. (LUK 18:10)
LUKE 18:11 τελώνης (telōnaʸs) N-NMS ‘even as this tax_collector’ SR GNT Luke 18:11 word 34
OET-LV: 11 The Farisaios_party_member having_been_stood was_praying these things to himself: - god, I_am_giving_thanks to_you that I_am not as the rest of_the people, swindling, unrighteous, adulterers, or even as this the tax_collector. (LUK_18:11)
OET-RV: 11 The Pharisee stood there praying quietly, ‘I thank you, God, that I’m not like the rest of the people: swindlers, sinners, adulterers, and even that tax-collector. (LUK 18:11)
LUKE 18:13 τελώνης (telōnaʸs) N-NMS ‘the but tax_collector afar having stood not’ SR GNT Luke 18:13 word 4
OET-LV: 13 But the tax_collector having_stood afar, was_ not _willing not_even his eyes to_lift_up to the sky, but was_striking the chest of_him saying: - god, be_made_atonement for_me, the sinner. (LUK_18:13)
OET-RV: 13 But the tax-collector stood at a distance, not even willing to raise his head, instead beating his chest and saying, ‘God, I’m a sinner, take away my guilt.’ (LUK 18:13)
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular