Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘τελώνης’ (telōnēs)

telōnēs

This root form (lemma) ‘τελώνης’ is used in 4 different forms in the Greek originals: τελωνῶν (N-····GMP), τελώνην (N-····AMS), τελώνης (N-····NMS), τελῶναι (N-····NMP).

It is glossed in 4 different ways: ‘a tax_collector’, ‘of tax_collectors’, ‘tax_collector’, ‘tax_collectors’.

Have 21 uses of Greek root word (lemma) ‘telōnēs’ (noun) in the Greek originals

Mark 2:15τελῶναι (telōnai) NMP ‘of him and many tax_collectors and sinners were reclining’ SR GNT Mark 2:15 word 17

OET-LV: 15And is_becoming him to_be_reclining in the house of_him, and many tax_collectors and sinners were_reclining the with_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers of_him, because/for they_were many and they_were_following after_him.   (MRK_2:15)

OET-RV: 15Yeshua ended up having a meal at Levi’s place, and many other tax collectors and undesirables were sitting there also, along with Yeshua’s followers, because by then, many people were following him around. (MRK 2:15)

Mark 2:16τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘sinners and the tax_collectors they were saying to the apprentices/followers’ SR GNT Mark 2:16 word 23

OET-LV: 16And the scribes of_the Farisaios_party, having_seen that he_is_eating with the sinners and the tax_collectors, they_were_saying to_the apprentices/followers of_him, that he_is_eating with the tax_collectors and sinners?   (MRK_2:16)

OET-RV: 16When the teachers from the Pharisee party noticed that Yeshua was eating beside undesirables and tax-collectors, they asked his followers, “How come he eats with tax-collectors and other low-life?” (MRK 2:16)

Mark 2:16τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘of him with the tax_collectors and sinners he is eating’ SR GNT Mark 2:16 word 37

OET-LV: 16And the scribes of_the Farisaios_party, having_seen that he_is_eating with the sinners and the tax_collectors, they_were_saying to_the apprentices/followers of_him, that he_is_eating with the tax_collectors and sinners?   (MRK_2:16)

OET-RV: 16When the teachers from the Pharisee party noticed that Yeshua was eating beside undesirables and tax-collectors, they asked his followers, “How come he eats with tax-collectors and other low-life?” (MRK 2:16)

Mat 5:46τελῶναι (telōnai) NMP ‘not also the tax_collectors the same are doing’ SR GNT Mat 5:46 word 14

OET-LV: 46For/Because if you_all_may_love the ones loving you_all, what reward are_you_all_having?   Not also the tax_collectors are_doing the same?   (MAT_5:46)

OET-RV: 46If you people just love people who love you, what reward would you expect for that? Don’t even the tax collectors do that? (MAT 5:46)

Mat 9:10τελῶναι (telōnai) NMP ‘and see many tax_collectors and sinners having come’ SR GNT Mat 9:10 word 14

OET-LV: 10And it_became of_him reclining in the house, and see, many tax_collectors and sinners having_come were_reclining the with_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and the apprentices/followers of_him.   (MAT_9:10)

OET-RV: 10Later when Yeshua was eating at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came in and sat at the table together with Yeshua and his disciples. (MAT 9:10)

Mat 9:11τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘why with the tax_collectors and sinners is eating’ SR GNT Mat 9:11 word 18

OET-LV: 11And having_seen it, the Farisaios_party were_saying to_the apprentices/followers of_him:   For/Because_ why _reason is_ the teacher of_you_all _eating with the tax_collectors and sinners?   (MAT_9:11)

OET-RV: 11Some of the Pharisee party noticed this and said to his disciples, “How come your teacher eats with tax collectors and sinners?” (MAT 9:11)

Mat 10:3τελώνης (telōnaʸs) NMS ‘and Matthaios the tax_collector Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) the son of Alfaios’ SR GNT Mat 10:3 word 8

OET-LV: 3Filippos and Bartholomaios, Thōmas and Matthaios the tax_collector, Yakōbos the son of_ the _Alfaios and Thaddaios, (MAT_10:3)

OET-RV: 3Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax collector, Yacob (nicknamed Thaddeus, son of Alfaeus), (MAT 10:3)

Mat 11:19τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘a glutton and a drunkard of tax_collectors a friend and of sinners’ SR GNT Mat 11:19 word 16

OET-LV: 19The son of_ the _man came eating and drinking, and they_are_saying:   Behold, a_man, a_glutton and a_drunkard, a_friend of_tax_collectors and of_sinners.   But the wisdom was_justified by the her children.   (MAT_11:19)

OET-RV: 19Then humanity’s child came and he was eating and drinking, but they said, ‘Look at this fellow—he’s a glutton and a drunkard—a friend of tax collectors and immoral people.’ But wisdom is only recognised with hindsight. (MAT 11:19)

Mat 18:17τελώνης (telōnaʸs) NMS ‘pagan and the tax_collector’ SR GNT Mat 18:17 word 22

OET-LV: 17And if he_may_refuse_to_hear from_them, tell to_the assembly.   And if he_may_ also _refuse_to_hear from_the assembly, him_let_be to_you as the pagan and the tax_collector.   (MAT_18:17)

OET-RV: 17Then if that person still refuses to listen, tell the whole assembly. If they still refuse to hear from the assembly, treat them like a non-believer or a tax-collector. (MAT 18:17)

Mat 21:31τελῶναι (telōnai) NMP ‘to you_all that the tax_collectors and the prostitutes’ SR GNT Mat 21:31 word 26

OET-LV: 31Which of the two did the will of_the father?   They_are_saying:   The first.   The Yaʸsous is_saying to_them:   Truly, I_am_saying to_you_all that the tax_collectors and the prostitutes are_going_before you_all into the kingdom of_ the _god.   (MAT_21:31)

OET-RV: 31Which of the two did what the father wanted?
¶ “The first one,” the hearers answered.
¶ I can assure you all,Yeshua continued, “that tax collectors and prostitutes will enter God’s kingdom ahead of you lot, (MAT 21:31)

Mat 21:32τελῶναι (telōnai) NMP ‘in him the but tax_collectors and the prostitutes’ SR GNT Mat 21:32 word 16

OET-LV: 32For/Because Yōannaʸs came to you_all in the_way of_righteousness, and you_all_ not _believed in_him, but the tax_collectors and the prostitutes believed in_him, and you_all having_seen, you_all_were_ not _regretful later which to_believe in_him.   (MAT_21:32)

OET-RV: 32because Yohan came to you all teaching the road to becoming right with God, but you didn’t believe that he was sent by God. Yet the tax collectors and prostitutes believed in him, and still, even when you saw that, you didn’t later regret and change your minds and believe. (MAT 21:32)

Luke 3:12τελῶναι (telōnai) NMP ‘came and also tax_collectors to_be immersed and they said’ SR GNT Luke 3:12 word 5

OET-LV: 12And tax_collectors also came to_be_immersed, and they_said to him:   Teacher, what may_we_do?   (LUK_3:12)

OET-RV: 12Even some tax-collectors came to be immersed, and they asked Yohan, “Teacher, what should we do?” (LUK 3:12)

Luke 5:27τελώνην (telōnaʸn) AMS ‘he came_out and saw a tax_collector with the name Leui/(Lēvī) sitting’ SR GNT Luke 5:27 word 20

OET-LV: 27And after these things he_came_out, and saw a_tax_collector with_the_name Leui/(Lēvī), sitting at the tax_office, and he_said to_him:   Be_following after_me.   (LUK_5:27)

OET-RV: 27Yeshua went outside after that and he saw a tax-collector named Levi sitting in his office and told him, “Come and follow me. (LUK 5:27)

Luke 5:29τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘there was a crowd great of tax_collectors and others who’ SR GNT Luke 5:29 word 21

OET-LV: 29And Leui/(Lēvī) made a_ great _banquet for_him in the house of_him, and there_was a_ great _crowd of_tax_collectors and others, who were reclining with them.   (LUK_5:29)

OET-RV: 29Then Levi prepared a large meal in his home for Yeshua, plus there were also a lot of tax-collectors and others who were sitting with them. (LUK 5:29)

Luke 5:30τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘why with the tax_collectors and sinners you_all are eating’ SR GNT Luke 5:30 word 23

OET-LV: 30And the Farisaios_party and the scribes of_them were_grumbling at the apprentices/followers of_him saying:   for_ Why _reason you_all_are_eating and you_all_are_drinking with the tax_collectors and sinners?   (LUK_5:30)

OET-RV: 30Some from the Pharisees party and religious teachers grumbled at Yeshua’s followers, complaining, “Why are you all eating and drinking with tax collectors and other low-life?” (LUK 5:30)

Luke 7:29τελῶναι (telōnai) NMP ‘having heard and the tax_collectors they justified god having_been immersed’ SR GNT Luke 7:29 word 8

OET-LV: 29(And all the people and the tax_collectors having_heard, they_justified the god, having_been_immersed with_the immersion of_Yōannaʸs, (LUK_7:29)

OET-RV: 29(When all the people and the tax-collectors that had been immersed by Yohan heard that, they concurred that God’s way is fair, (LUK 7:29)

Luke 7:34τελωνῶν (telōnōn) GMP ‘and a drunkard a friend of tax_collectors and of sinners’ SR GNT Luke 7:34 word 18

OET-LV: 34the son of_ the _man ˓Has˒_come, eating and drinking, and you_all_are_saying:   Behold, a_ glutton _man and a_drunkard, a_friend of_tax_collectors and of_sinners.   (LUK_7:34)

OET-RV: 34Then humanity’s child came and ate and drank and you all said, ‘Look, he’s a glutton and a drunkard—a friend of tax-collectors and those who disobey God.’ (LUK 7:34)

Luke 15:1τελῶναι (telōnai) NMP ‘nearing all the tax_collectors and the sinners’ SR GNT Luke 15:1 word 8

OET-LV: 15And all the tax_collectors and the sinners were nearing to_him to_be_hearing from_him.   (LUK_15:1)

OET-RV: 15Many tax-collectors and others regarded as sinners had come closer so they could hear what Yeshua was teaching, (LUK 15:1)

Luke 18:10τελώνης (telōnaʸs) NMS ‘and the other was a tax_collector’ SR GNT Luke 18:10 word 16

OET-LV: 10Two men went_up into the temple to_pray, the one was a_Farisaios_party_member, and the other was a_tax_collector.   (LUK_18:10)

OET-RV: 10Once two men went into the temple to pray—one was a Pharisee party member and the other was a tax-collector. (LUK 18:10)

Luke 18:11τελώνης (telōnaʸs) NMS ‘even as this tax_collector’ SR GNT Luke 18:11 word 34

OET-LV: 11The Farisaios_party_member having_been_stood was_praying these things to himself:   - god, I_am_giving_thanks to_you that I_am not as the rest of_the people, swindling, unrighteous, adulterers, or even as this the tax_collector.   (LUK_18:11)

OET-RV: 11The Pharisee stood there praying quietly, ‘I thank you, God, that I’m not like the rest of the people: swindlers, sinners, adulterers, and even that tax-collector. (LUK 18:11)

Luke 18:13τελώνης (telōnaʸs) NMS ‘the but tax_collector afar having stood not’ SR GNT Luke 18:13 word 4

OET-LV: 13But the tax_collector having_stood afar, was_ not _willing not_even his eyes to_lift_up to the sky, but was_striking the chest of_him saying:   - god, be_made_atonement for_me, the sinner.   (LUK_18:13)

OET-RV: 13But the tax-collector stood at a distance, not even willing to raise his head, instead beating his chest and saying, ‘God, I’m a sinner, take away my guilt.’ (LUK 18:13)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular