Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 8:47
παντὸς (pantos) ‘against him she reported before all the people and’
Strongs=39560 Lemma=pas
Word role=determiner/case-marker case=genitive gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘παντὸς’ (E-GMS) has 4 different glosses: ‘of all’, ‘of every’, ‘all’, ‘every’.
Luke 20:45 ‘hearing and all the people he said’ SR GNT Luke 20:45 word 3
Luke 24:19 ‘before god and all the people’ SR GNT Luke 24:19 word 36
Acts 13:10 ‘said Oh full of all deceit and all’ SR GNT Acts 13:10 word 4
1Cor 11:3 ‘you_all to_have known that of every man the head’ SR GNT 1Cor 11:3 word 6
2Cor 7:1 ‘we may cleanse ourselves from every defilement of flesh and’ SR GNT 2Cor 7:1 word 10
2Th 3:6 ‘to_be avoiding you_all from every brother lazily walking’ SR GNT 2Th 3:6 word 15
Yud (Jud) 1:25 ‘and authority before all the age and’ SR GNT Yud (Jud) 1:25 word 26
The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.
Key: E=determiner/case-marker GMS=genitive,masculine,singular