Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2 Th 3:9
ἔχομεν (eⱪomen) ‘not that not we are having the right but in_order_that’
Strongs=21920 Lemma=eχō
Word role=verb mood=indicative tense=present voice=active person=1st number=plural
Year=54 AD Refers to Word #135943 Person=Paul Refers to Word #135945 Refers to Word #135947
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἔχομεν’ (V-IPA1··P) has 3 different glosses: ‘are having’, ‘we are having’, ‘we are having anything’.
Yhn (Jhn) 8:41 ‘have_been born one father we are having god’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:41 word 22
OET-LV: 41 You_all are_doing the works of_the father of_you_all. therefore they_said to_him: We have_ not _˓been˒_born of sexual_immorality, we_are_having one father, the god. (JHN_8:41)
OET-RV: 41 You’re doing what your father wants you all do to.”
¶ But they shot back, “It’s not us who was conceived by a couple that weren’t even married! Anyway, we only have one father and that’s God.” (JHN 8:41)
Yhn (Jhn) 13:29 ‘buy of what things need we are having for the feast’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:29 word 23
OET-LV: 29 For/Because some were_supposing, because Youdas was_having the moneybag, that the Yaʸsous is_saying to_him: Buy of_what things we_are_having need for the feast, or in_order_that something may_give to_the poor. (JHN_13:29)
OET-RV: 29 Some of them thought that since Yudas held their purse, perhaps Yeshua was getting him to buy something they needed for the feast or to give something to the poor. (JHN 13:29)
Yhn (Jhn) 19:7 ‘Youdaiōns we a law are having and according_to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:7 word 7
OET-LV: 7 The Youdaiōns answered, to_him: We are_having a_law, and according_to the law he_ought to_die_off, because he_made himself the_son of_god. (JHN_19:7)
OET-RV: 7 The Jews responded, “We have a law and he should be executed according to that law because he said he was the son of God.” (JHN 19:7)
Yhn (Jhn) 19:15 ‘the chief_priests not we are having a king except Kaisar’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:15 word 23
OET-LV: 15 And they cried_out: Take_away. Take_away. Execute_on_a_stake him. The Pilatos is_saying to_them: May_I_execute_on_a_stake the king of_you_all? The Chief_priests answered: We_are_ not _having a_king, except not/lest Kaisar. (JHN_19:15)
OET-RV: 15 They yelled back, “Take him away. Take him away. Execute him on a stake.”
¶ Pilate asked them, “You want me to have your king executed on a stake?”
¶ “We don’t have any king other than Caesar,” the chief priests answered. (JHN 19:15)
Mark 14:63 ‘what anymore need we are having of witnesses’ SR GNT Mark 14:63 word 14
OET-LV: 63 And the chief_priest having_torn the clothes of_him is_saying: What need anymore are_we_having of_witnesses? (MRK_14:63)
OET-RV: 63 Then the chief priest tore his own robe to show his disgust and shouted, “We certainly don’t need any more witnesses now! (MRK 14:63)
Mat 3:9 ‘among yourselves father we are having Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) I am saying for’ SR GNT Mat 3:9 word 8
OET-LV: 9 And you_all_may_ not _suppose to_be_saying among yourselves, we_are_having the Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) father, because/for I_am_saying to_you_all that the god is_able to_raise children to_ the _Abraʼam out_of the these stones. (MAT_3:9)
OET-RV: 9 And don’t think that you can just tell yourselves that you’re descendants of Abraham, because I can tell you that God could turn these stones into descendants of Abraham. (MAT 3:9)
Mat 14:17 ‘are saying to him not we are having anything here except five’ SR GNT Mat 14:17 word 6
OET-LV: 17 And they are_saying to_him: We_are_ not _having anything here, except not/lest five loaves and two fishes. (MAT_14:17)
OET-RV: 17 “We don’t have anything here” they responded, “except for five buns and two cooked fish.” (MAT 14:17)
Mat 26:65 ‘why anymore need we are having of witnesses see now’ SR GNT Mat 26:65 word 19
OET-LV: 65 Then the chief_priest tore the robes of_him saying: He_slandered, why are_we_having anymore need of_witnesses? Behold, now you_all_heard the slander. (MAT_26:65)
OET-RV: 65 Then the chief priest tore his robes and said, “He belittled God. Why would we need more witnesses after that? See here, you all heard him slander God. (MAT 26:65)
Luke 3:8 ‘in yourselves as father we are having Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) I am saying for’ SR GNT Luke 3:8 word 18
OET-LV: 8 Therefore produce fruits worthy of_ the _repentance, and you_all_may_ not _begin to_be_saying in yourselves, we_are_having the Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) As_father, because/for I_am_saying to_you_all that the god is_able to_raise children to_ the _Abraʼam from the these stones. (LUK_3:8)
OET-RV: 8 So then start demonstrating the qualities that show you have actually turned from your disobedience. And don’t start by telling me that you’re descendants of Abraham, because I can tell you all that God could make descendants out of these stones here. (LUK 3:8)
Luke 22:71 ‘said what anymore we are having of testimony need ourselves’ SR GNT Luke 22:71 word 7
OET-LV: 71 And they said: What are_we_having need of_testimony anymore? For/Because ourselves we_heard it from the mouth of_him. (LUK_22:71)
OET-RV: 71 “Why would we need any more witnesses than this?” they asked, “because we heard it ourselves straight out of his mouth.” (LUK 22:71)
Rom 12:4 ‘body many members we are having the and the members’ SR GNT Rom 12:4 word 9
OET-LV: 4 For/Because just_as in one body, many members we_are_having, and the the_members all not the same is_having practicing, (ROM_12:4)
OET-RV: 4 Just like one body has many components and each individual component works differently, (ROM 12:4)
1 Cor 2:16 ‘but the mind of chosen_one/messiah are having’ SR GNT 1 Cor 2:16 word 15
OET-LV: 16 For/Because who knew the_mind of_the_master, who will_be_teaching him? But we the_mind of_chosen_one/messiah are_having. (CO1_2:16)
OET-RV: 16 This was stated in scripture:
⇔ ‘Who can understand Yahweh’s mind?
⇔ Who’s able to instruct him?’
§ But we do know the messiah’s mind! (CO1 2:16)
1 Cor 8:1 ‘that all knowledge we are having knowledge is making_arrogant but’ SR GNT 1 Cor 8:1 word 9
OET-LV: 8 And concerning the idol_sacrificed things, we_have_known that all knowledge we_are_having. The knowledge is_making_arrogant, but the love is_building. (CO1_8:1)
OET-RV: 8 Now, concerning food that’s been sacrificed to idols: We know that we all have ‘knowledge’—knowledge breeds conceit but love gives inner strength. (CO1 8:1)
1 Cor 9:4 ‘not not we are having right to eat and’ SR GNT 1 Cor 9:4 word 3
OET-LV: 4 not not we_are_having right to_eat and to_drink? (CO1_9:4)
OET-RV: 4 Don’t we have a right to eat and drink? (CO1 9:4)
1 Cor 9:5 ‘not not we are having right a sister a wife’ SR GNT 1 Cor 9:5 word 3
OET-LV: 5 Not not we_are_having right a_sister, a_wife to_be_taking_along, as also the other ambassadors, and the brothers of_the master, and Kaʸfas? (CO1_9:5)
OET-RV: 5 Don’t we have a right to take along a believing wife like the rest of the missionaries and the master’s brothers and Peter? (CO1 9:5)
1 Cor 9:6 ‘and Barnabas not are having right not to_be working’ SR GNT 1 Cor 9:6 word 7
OET-LV: 6 Or only I and Barnabas, not are_having right not to_be_working? (CO1_9:6)
OET-RV: 6 Or it is only Barnabas and I who have to work to support ourselves? (CO1 9:6)
1 Cor 11:16 ‘such custom not are having nor the assemblies’ SR GNT 1 Cor 11:16 word 11
OET-LV: 16 But if anyone is_supposing contentious to_be, we such custom not are_having, nor the assemblies of_ the _god. (CO1_11:16)
OET-RV: 16 However, if anyone’s inclined to be contentious about this, that’s not how either we ourselves or God’s assemblies behave. (CO1 11:16)
2 Cor 3:4 ‘confidence and such we are having through the chosen_one/messiah’ SR GNT 2 Cor 3:4 word 4
OET-LV: 4 And confidence such we_are_having through the chosen_one/messiah toward the god. (CO2_3:4)
OET-RV: 4 We have such confidence towards God through the messiah, (CO2 3:4)
2 Cor 4:7 ‘we are having but treasure this’ SR GNT 2 Cor 4:7 word 1
OET-LV: 7 But we_are_having the treasure this in earthen vessels, in_order_that the excellent of_the power may_be of_ the _god, and not from us, (CO2_4:7)
OET-RV: 7 So we have this treasure stored in containers made from the dirt, so that the excellence of the power will be from God and not from us ourselves. (CO2 4:7)
2 Cor 5:1 ‘a building from god we are having a house not_hand_made eternal’ SR GNT 2 Cor 5:1 word 17
OET-LV: 5 For/Because we_have_known that if the earthly of_us house of_the tent may_be_torn_down, a_building from god we_are_having, a_house not_hand_made eternal in the heavens. (CO2_5:1)
OET-RV: 5 We know that when the temporary, earthly home (our body) that we live in is demolished, we will have a building from God that’s not built by human hands—an eternal house in the heavens. (CO2 5:1)
Gal 2:4 ‘freedom of us which we are having in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Gal 2:4 word 13
OET-LV: 4 But because_of the sneaked_in false_brothers, who slipped_in to_spy_out the freedom of_us, which we_are_having in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), in_order_that they_will_be_enslaving us, (GAL_2:4)
OET-RV: 4 However, some false brothers were sneaked in to monitor the freedoms that we have in the messiah, Yeshua, and they wanted us to be enslaved to their traditions. (GAL 2:4)
Gal 6:10 ‘therefore as time we are having we may_be working good toward’ SR GNT Gal 6:10 word 5
OET-LV: 10 Therefore consequently, as we_are_having time, we_may_be_working the good toward all, and most_of_all toward the of_the household of_faith. (GAL_6:10)
OET-RV: 10 So then, as time allows it, we should be working towards good for everybody, and especially for fellow believers. (GAL 6:10)
Eph 1:7 ‘in whom we are having redemption through the’ SR GNT Eph 1:7 word 3
OET-LV: 7 in whom we_are_having the redemption through the blood of_him, the forgiveness of_ the _transgressions, according_to the riches of_the grace of_him, (EPH_1:7)
OET-RV: 7 redeemed us by means of his blood and forgave our sins. It was from the riches of his grace (EPH 1:7)
Eph 2:18 ‘because through him we are having access both by’ SR GNT Eph 2:18 word 8
OET-LV: 18 because through him we_are_having the access, which both by one spirit to the father. (EPH_2:18)
OET-RV: 18 so now both groups have access to the father by means of one spirit through the work of the messiah. (EPH 2:18)
Eph 3:12 ‘in whom we are having boldness and access’ SR GNT Eph 3:12 word 3
OET-LV: 12 in whom we_are_having the boldness and access in confidence by the faith in_him. (EPH_3:12)
OET-RV: 12 It’s through our faith in Yeshua that we can have boldness and confident access to God. (EPH 3:12)
Col 1:14 ‘in whom we are having redemption the forgiveness’ SR GNT Col 1:14 word 3
OET-LV: 14 in whom we_are_having the redemption, the forgiveness of_ the _sins, (COL_1:14)
OET-RV: 14 the one who buys us out of slavery and forgives our sins. (COL 1:14)
Heb 4:15 ‘not for we are having a chief_priest not being_able’ SR GNT Heb 4:15 word 3
OET-LV: 15 For/Because not we_are_having a_chief_priest not being_able to_sympathize with_the weaknesses of_us, but having_been_tempted in all things by likeness without sin. (HEB_4:15)
OET-RV: 15 because we don’t have a high priest who’s not able to sympathise with our weakness, but rather who’s been tempted just like we are, yet he didn’t sin. (HEB 4:15)
Heb 6:19 ‘which as an anchor we are having of the soul certain’ SR GNT Heb 6:19 word 4
OET-LV: 19 which as an_anchor we_are_having of_the soul, certain both and confirmed, and coming_in into the inner side of_the curtain, (HEB_6:19)
OET-RV: 19 That hope is an anchor for our souls, being both certain and confirmed, and it will bring us inside the temple curtain (HEB 6:19)
Heb 8:1 ‘the things being spoken such we are having a chief_priest who sat_down’ SR GNT Heb 8:1 word 8
OET-LV: 8 And the_point in the things being_spoken: such we_are_having a_chief_priest, who sat_down on the_right of_the throne of_the majesty in the heavens, (HEB_8:1)
OET-RV: 8 So here’s the main point in what we’re saying: we have a high priest who sat down in the honoured seat beside the majesty’s throne in the heavens (HEB 8:1)
Heb 13:14 ‘not for we are having here remaining a city’ SR GNT Heb 13:14 word 3
OET-LV: 14 For/Because not we_are_having here remaining a_city, but the city coming we_are_seeking_after. (HEB_13:14)
OET-RV: 14 Yes, we don’t belong to any earthly city, but we wait for the new city that’s coming. (HEB 13:14)
Heb 13:18 ‘that a good conscience we are having in all things well’ SR GNT Heb 13:18 word 12
OET-LV: 18 Be_praying for us, because/for we_are_being_persuaded that a_good conscience we_are_having, in all things well wanting to_be_being_conducted. (HEB_13:18)
OET-RV: 18 Also, please pray for us, because we believe that we have clear consciences and have conducted ourselves honourably in everything we’ve done, (HEB 13:18)
2 Pet 1:19 ‘and we are having more_confirmed the prophetic’ SR GNT 2 Pet 1:19 word 2
OET-LV: 19 And we_are_having the prophetic message more_confirmed, to_which you_all_are_doing well taking_heed, as to_a_lamp shining in a_dark place, until of_which day may_shining_through, and the_morning_star may_rise in the hearts of_you_all. (PE2_1:19)
OET-RV: 19 In addition there are the words of the prophets that were fulfilled which you would do well to pay attention to—like a light that shines in the dark places—until the day dawns and the one who is the morning star rises in your hearts. (PE2 1:19)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:6 ‘we may say that fellowship we are having with him and_yet’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:6 word 6
OET-LV: 6 If we_may_say that we_are_having fellowship with him, and_yet we_may_be_walking in the darkness, we_are_lying and we_are_ not _practicing the truth. (JN1_1:6)
OET-RV: 6 If we say that we and him are relating well together and yet we’re walking in the darkness, then we’re lying and not living the truth. (JN1 1:6)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:7 ‘the light fellowship we are having with one_another and’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:7 word 14
OET-LV: 7 But if we_may_be_walking in the light as he is in the light, we_are_having fellowship with one_another, and the blood of_Yaʸsous the son of_him, is_cleansing us from all sin. (JN1_1:7)
OET-RV: 7 But if we’re walking in the light, just like he walks in the light, then we’ll get along well with each other, and his son Yeshua’s blood is removing the consequences of all our sins. (JN1 1:7)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:8 ‘that sin not we are having ourselves we are deceiving and’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 1:8 word 6
OET-LV: 8 If we_may_say that we_are_ not _having sin, we_are_deceiving ourselves and the truth is not. in us. (JN1_1:8)
OET-RV: 8 If we say that we don’t have any sin, then we’re just fooling ourselves and haven’t embraced the truth. (JN1 1:8)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2:1 ‘anyone may sin an advocate we are having with the father’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 2:1 word 14
OET-LV: 2 Little_children of_me, I_am_writing these things to_you_all, in_order_that you_may_ not _sin. And if anyone may_sin, we_are_having an_advocate with the father, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah the_righteous, (JN1_2:1)
OET-RV: 2 I am writing to you all, my treasured new believers, so that you might avoid sinning. If anyone should sin, we have an advocate to help us relate to the father: Yeshua the sinless messiah, (JN1 2:1)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:21 ‘not may_be condemning confidence we are having toward god’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 3:21 word 16
OET-LV: 21 Beloved, if our heart may_ not _be_condemning, we_are_having confidence toward the god, (JN1_3:21)
OET-RV: 21 Then dear friends, if we’re not feeling condemned, we have confidence in God (JN1 3:21)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:21 ‘and this command we are having from him that’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 4:21 word 5
OET-LV: 21 And we_are_having this the command from him, that the one loving the god, may_ also _be_loving the brother of_him. (JN1_4:21)
OET-RV: 21 So we have this command from Yeshua that anyone who loves God must also love their fellow believers. (JN1 4:21)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 5:14 ‘the confidence that we are having toward him that’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 5:14 word 7
OET-LV: 14 and this is the confidence that we_are_having toward him: that if we_may_be_requesting anything according_to the will of_him, he_is_hearing from_us. (JN1_5:14)
OET-RV: 14 And so we have confidence in God that if we request anything according to his will, he hears us (JN1 5:14)
1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 5:15 ‘we may_be requesting we have known that we are having the requests that’ SR GNT 1 Yhn (1 Yohan or 1 Jhn) 5:15 word 15
OET-LV: 15 And if we_have_known that he_is_hearing from_us, whatever wishfully we_may_be_requesting, we_have_known that we_are_having the requests that we_have_requested from him. (JN1_5:15)
OET-RV: 15 whatever we’re requesting, and we know that we’ll receive what we requested. (JN1 5:15)
The various word forms of the root word (lemma) ‘eχō’ have 66 different glosses: ‘am having’, ‘are having’, ‘are having some’, ‘be having’, ‘be holding’, ‘has had’, ‘having had’, ‘is having’, ‘is holding’, ‘let_be having’, ‘may_be having’, ‘might_be having’, ‘to_be having’, ‘was having’, ‘were having’, ‘will_be having’, ‘I am having’, ‘I have had’, ‘I may have’, ‘I may_be having’, ‘I was having’, ‘I had’, ‘he is having’, ‘he is having enough’, ‘he may_be having’, ‘he was having’, ‘he had’, ‘it is having’, ‘it may_be having’, ‘it was having’, ‘she is having’, ‘she was having’, ‘she had’, ‘they are having’, ‘they may_be having’, ‘they may_be having it’, ‘they were having’, ‘they will_be being’, ‘we are having’, ‘we are having anything’, ‘we have had’, ‘we may have’, ‘we may_be having’, ‘we were having’, ‘we had’, ‘you are having’, ‘you are having some’, ‘you were having’, ‘you will_be having’, ‘you had’, ‘you_all are having’, ‘you_all are having for_me’, ‘you_all may have’, ‘you_all may_be having’, ‘you_all were having’, ‘you_all will_be having’, ‘being’, ‘following’, ‘had’, ‘having’, ‘having a_child’, ‘having anything’, ‘having child’, ‘having means’, ‘holding’, ‘neighbouring’.
Key: V=verb