Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
1 CHR 7:33 וְ,עַשְׁוָת (və, ˊashvāt) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ashvath’ morpheme glosses=‘and, Ashvath’ OSHB 1 CHR 7:33 word 5
OET-LV: 33 And_the_sons of_Yaflēţ/(Japhlet) were_Pāşak and_Bimhāl and_ˊAshvāt these were_the_sons_of Yaflēţ/(Japhlet). (CH1_7:33)
OET-RV: 33 Yaflet’s sons were Pasak, Bimhal, and Ashvat. (CH1 7:33)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
EZE 27:19 עָשׁוֹת (ˊāshōt) Aamsa contextual word gloss=‘wrought’ word gloss=‘wrought’ OSHB EZE 27:19 word 7
OET-LV: 19 Vədān and_Yāvān/(Javan) from_Uzal for_your(pl)_of_wares they_exchanged iron wrought cassia and_calamus for_your_of_merchandise it_was. (EZE_27:19)
OET-RV: 19 Dan and Yavan from Uzal provided you with merchandise of wrought iron, cinnamon, and fragrant calamus seeds which became your merchandise. (EZE 27:19)
DAN 6:4 עֲשִׁית (ˊₐshīt) VQsmsa contextual word gloss=‘[was]_planning’ word gloss=‘planned’ OSHB DAN 6:4 word 16
OET-LV: 4 then Dāniyyʼēl this he_was distinguishing_himself over the_overseers and_the_satraps as_to because that a_spirit extraordinary was_in_him and_the_king was_planning to_appoint_him over all_of the_kingdom. (DAN_6:4)
OET-RV: 4 That led the high officials and the governors to try to find some fault with Daniel with regard to his administrative duties. However, they weren’t able to find any misdemeanours or corruption that he could be accused of because he was honest, reliable, and diligent. (DAN 6:4)
SNG 5:14 עֶשֶׁת (ˊeshet) Ncmsc contextual word gloss=‘[are]_a_plate_of’ word gloss=‘polished_of’ OSHB SNG 5:14 word 7
OET-LV: 14 Hands_of_his are_rods_of gold filled with_chrysolite parts_of_his_lower are_a_plate_of ivory covered sapphires. (SNG_5:14)
OET-RV: 14 His arms are rods of gold mounted with topaz stones.
⇔ ≈ His belly is a plate of ivory covered with sapphires. (SNG 5:14)
JER 5:28 עָשְׁתוּ (ˊāshətū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_have_become_smooth’ word gloss=‘sleek’ OSHB JER 5:28 word 2
OET-LV: 28 They_have_become_fat they_have_become_smooth also they_have_transgressed matters_of evil a_cause not they_have_pleaded the_cause_of the_fatherless and_they_will_have_success and_the_justice_of needy_people not they_have_judged. (JER_5:28)
OET-RV: 28 ◙ (JER 5:28)
YNA (JNA) 1:6 יִתְעַשֵּׁת (yitˊashshēt) Vti3ms contextual word gloss=‘he_will_give_thought’ word gloss=‘take_notice’ OSHB YNA (JNA) 1:6 word 15
OET-LV: 6 And_he_drew_near to_him/it the_chief_of the_sailor[s] and_he/it_said to_him/it what is_to_you sleeping arise call to god_of_your perhaps he_will_give_thought the_ʼElohīm to/for_us and_not we_will_perish. (JNA_1:6)
OET-RV: 6 So the ship’s captain approached him and said, “Why are you sleeping? Come on, pray to your god and perhaps he will take notice of us so we won’t die.” (JNA 1:6)