Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people alphabetical indexImportant people chronological indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H5060

H5060

נָגַע (nâgaʻ) v (naw-gah')
Source: a primitive root;
Meaning: properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)
KJV: beat, (× be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

n.aw.aa

נָגַע 150 occurrences vb. touch, reach, strike

Displaying only every 10th verse out of 142:

ZEC 14:5

OET-LV: 5And_you(pl)_will_flee the_valley_of my_mountains_of_my if/because the_valley_of it_will_reach mountains to ʼĀʦal and_you(pl)_will_flee just_as you(pl)_fled from_face/in_front_of the_earthquake in_the_days_of Uzziah the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_will_come YHWH god_of_my all_of holy_ones will_be_with_you.   (ZEC_14:5)

OET-RV: 5Then you all will flee down the valley between Yahweh’s mountains, because the valley between those mountains will reach to Azel. You will flee just like you fled from the earthquake in the days of Yehudah’s King Uzziyah. Then my god Yahweh will come and all the holy ones will be with him. (ZEC 14:5)

JDG 20:34

OET-LV: 34And_they_came from_before to_Giⱱˊāh ten_of thousand(s) man chosen from_all Yisrāʼēl/(Israel) and_the_battle it_was_heavy and_they not they_knew if/because_that was_about_to_touch to_them (the)_calamity.   (JDG_20:34)

OET-RV: 34Ten thousand chosen Israeli warriors came out in the sight of the Gibeah region, and the battle was fierce, but the Benyamites hadn’t yet realised that disaster was about to hit them. (JDG 20:34)

LEV 15:5

OET-LV: 5And_anyone who he_will_touch (in)_bed_of_his he_will_wash garments_of_his and_he_will_wash with_water and_he_will_be_unclean until the_evening.   (LEV_15:5)

OET-RV: 5Anyone who touches that bed must wash their clothes and bathe themself in water, and that person will be ‘uncleanuntil the evening. (LEV 15:5)

JOB 5:19

OET-LV: 19In_six troubles he_will_deliver_you and_in_seven not it_will_touch (in)_you harm.   (JOB_5:19)

OET-RV: 19If you get in trouble six times, he’ll rescue you.
 ⇔ Even seven times, he’ll prevent you from being harmed. (JOB 5:19)

ISA 6:7

OET-LV: 7And_he_made_it_touch (on) mouth_of_my and_he/it_said HERE it_has_touched this (on) lips_of_your and_it_will_be_removed iniquity_of_your and_sin_of_your it_will_be_atoned_for.   (ISA_6:7)

OET-RV: 7He touched my mouth with that coal and said,
 ⇔ “Look, this has touched your lips,
 ⇔ and your guilt has been taken away
 ⇔ ≈ and the price has been paid for your sin.” (ISA 6:7)

EST 2:12

OET-LV: 12And_when_arrived the_turn_of a_young_woman and_a_young_woman to_go to the_king ʼAḩashvērōsh from_the_end/extremity of_being to/for_her/it according_to_the_regulation_of the_women two_plus ten month[s] if/because thus the_days_of they_were_completed their_rubbings_of_their six months with_the_oil_of (the)_myrrh and_six months with_(the)_oil and_with_the_cleansings_of (the)_women.   (EST_2:12)

OET-RV: 12Each young woman would get twelve months of beauty treatment according to the Persian law for women—there would be six months of applying oil of myrrh, then six months of perfumes and other lotions designed for women. Then their turn would come, one at a time, to be taken to King Ahasuerus. (EST 2:12)

EST 8:17

OET-LV: 17And_on/over_all province and_province and_on/over_all city and_city the_place_of (of)_where the_message_of the_king and_law_of_his was_reaching gladness and_joy belonged_to_Yəhūdī a_feast and_a_day good and_many of_the_peoples_of the_earth/land were_becoming_Yəhūdī if/because dread_of it_had_fallen of_the_Yəhūdī on_them.   (EST_8:17)

OET-RV: 17In every single province and in every single city, wherever the letter announcing the king’s decree was brought, the Jews were very cheerful and had big celebrations. Many people from other groups in the empire became afraid of the Jews, so they converted to Judaism themselves. (EST 8:17)

NUM 19:11

OET-LV: 11The_one_who_touches (in)_a_dead_body to/from_all/each/any/every corpse a_person and_he_will_be_unclean seven_of days.   (NUM_19:11)

OET-RV: 11“ ‘All those who touch a dead, human body will be ‘unclean’ for seven days. (NUM 19:11)

NUM 19:21

OET-LV: 21And_it_will_become for_them (into)_a_regulation_of perpetuity and_the_one_who_spatters_of (of)_the_water_of (the)_impurity he_will_wash clothes_of_his and_the_one_who_touches (in)_the_water_of (the)_impurity he_will_be_unclean until the_evening.   (NUM_19:21)

OET-RV: 21That will be a permanent regulation. The person who’s had the purifying water sprinkled on them must wash their clothes, and any person who sprinkles the water will be ‘uncleanuntil that evening. (NUM 19:21)

KI2 13:21

OET-LV: 21And_he/it_was they were_burying a_man and_BEHOLD/LO/SEE they_saw DOM (the)_marauding_band and_they_threw DOM the_man in_the_grave_of ʼElīshāˊ and_he/it_went and_he_touched the_man (in)_the_bones_of ʼElīshāˊ and_he/it_lived and_he/it_rose_up on feet_of_his.   (KI2_13:21)

OET-RV: 21and once there was a group of Israelis burying a man. When they saw the raiding party, they quickly threw the body into Elisha’s tomb, and when it touched his bones, the man came back to life and stood up. (KI2 13:21)

EZE 13:14

OET-LV: 14And_I_will_tear_down DOM the_wall which you(pl)_plastered whitewash and_I_will_make_it_touch (to) the_earth/land foundation[s]_of_its and_it_will_be_uncovered and_it_will_fall and_you(pl)_will_come_to_an_end in_the_midst_of_of_it and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH.   (EZE_13:14)

OET-RV: 14I’ll tear down the wall that you covered with whitewash, and I’ll demolish it to ground level and expose its foundations. So it’ll fall, and you’ll be annihilated in the middle of it all. Then you people will know that I am Yahweh. (EZE 13:14)

DAN 12:12

OET-LV: 12How_blessed is_the_one_who_waits and_he_will_arrive to_days one_thousand three hundreds thirty and_five.   (DAN_12:12)

OET-RV: 12Blessed is any person who’s patient and arrives at the 1,335 days. (DAN 12:12)

JER 12:14

OET-LV: 14thus YHWH he_says on all_of neighbours_of_my (the)_evil who_touch (in)_inheritance which I_gave_as_an_inheritance DOM people_of_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) HERE_I am_about_of_to_pluck_them_up from_under land_of_their and_DOM the_house_of Yəhūdāh/(Judah) I_will_pluck_up from_among_of_them.   (JER_12:14)

OET-RV: 14Yahweh says this: All my evil neighbours who touch the inheritance that I gave to my Israeli people, listen, I’ll uproot them from the land, and I’ll uproot Yehudah’s descendants from among them. (JER 12:14)

ISA 5:8

OET-LV: 8woe_to those_who_make_touch_of (of)_a_house (in)_a_house a_field on_a_field they_bring_near until there_not_of is_room and_you(pl)_are_made_to_dwell you_alone in_the_midst_of the_earth/land.   (ISA_5:8)

OET-RV: 8Those who acquire houses won’t end well,
 ⇔ ≈ or those who add to their fields until there’s no room left.
 ⇔ → Then the poor are made to remain alone in the middle of the country. (ISA 5:8)

SA1 10:26

OET-LV: 26And_also Shāʼūl he_went to_his_own_of_house to_Giⱱˊāh and_they_went with_him/it the_army which he_had_touched god (in)_heart_of_their.   (SA1_10:26)

OET-RV: 26Shemuel also went home to Gibeah, accompanied by some of the powerful warriors whose hearts God had touched. (SA1 10:26)

View on BibleHub.