Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 17:22 וְתָלוּל (və, tālūl) Strongs=c, 8524 Lemmas=‘וְ’, ‘תָּלוּל’
contextual morpheme glosses=‘and, lofty’ morpheme glosses=‘and, lofty’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְתָלוּל’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, lofty’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘תָּלוּל’’ have only one gloss: ‘and,lofty’.
Have 11 other words (מִזְּבֻל, וָרָם, וָרָם, הָרָמִים, וַתִּגְבַּהּ, וָרָם, וָרָם, הָרָמִים, מִזְּבֻל, זְבֻלָה, וָרָם) with 5 lemmas altogether (Lemmas=‘הַ’, ‘רוּם’, Lemmas=‘מִן’, ‘זְבֻל’, Lemmas=‘וְ’, ‘גָּבַהּ’, Lemmas=‘וְ’, ‘רוּם’, Lemmas=‘זְבֻל’, ‘ה’)
DEU 1:28 וָרָם (vārām) Lemmas=‘וְ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘and, lofty’ morpheme glosses=‘and, taller’ OSHB DEU 1:28 word 11
OET-LV: 28 Where are_we countrymen_of_our going_up they_have_made_melt DOM heart_of_our to_say the_people is_great and_lofty from_him/it the_cities are_large and_fortified in_heavens and_also the_descendants_of the_ˊAnāqī we_saw there. (DEU_1:28)
OET-RV: 28 You said that you all didn’t want to enter because the people were so tall and strong and their cities were fortified and powerful with very high walls around them. (DEU 1:28)
DEU 2:10 וָרָם (vārām) Lemmas=‘וְ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘and, lofty’ morpheme glosses=‘and, tall’ OSHB DEU 2:10 word 8
OET-LV: 10 The_ʼĒymīm formerly they_dwelt in_it a_people great and_numerous and_lofty like_ˊAnāqī. (DEU_2:10)
OET-RV: 10 (The Emites had lived their previously—there were many of them, and they were tall and strong like the Anakites. (DEU 2:10)
DEU 2:21 וָרָם (vārām) Lemmas=‘וְ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘and, lofty’ morpheme glosses=‘and, tall’ OSHB DEU 2:21 word 4
OET-LV: 21 A_people great and_numerous and_lofty like_ˊAnāqī and_he_destroyed_them YHWH from_their_face/front and_they_dispossessed_them and_they_lived in_place_of_them. (DEU_2:21)
OET-RV: 21 They were as numerous, and as tall and strong as the Anakites, but Yahweh destroyed them in advance of the Anakites who then dispossessed them and lived in their place. (DEU 2:21)
DEU 9:2 וָרָם (vārām) Lemmas=‘וְ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘and, lofty’ morpheme glosses=‘and, tall’ OSHB DEU 9:2 word 3
OET-LV: 2 A_people great and_lofty the_descendants_of the_ˊAnāqī whom you you_know and_you(ms) you_have_heard who will_he_stand to_(the)_face_of/in_front_of/before the_descendants_of ˊĀnāq. (DEU_9:2)
OET-RV: 2 The people themselves are tall and strong. (Some of these are descendants of the Anakites, and you’ve heard people say that no one can defeat the Anakites.) (DEU 9:2)
PSA 49:15 מִזְּבֻל (mizzəⱱul) Lemmas=‘מִן’, ‘זְבֻל’ contextual morpheme glosses=‘from, a_lofty_residence’ morpheme glosses=‘from, lofty_abode’ OSHB PSA 49:15 word 13
OET-LV: 15 like_sheep for_Shəʼōl they_have_been_appointed death it_will_shepherd_them and_they_ruled over_them upright_people to_morning and_their_of_form is_for_the_consuming of_Shəʼōl from_a_lofty_residence to_him/it. (PSA_49:15)
OET-RV: 15 But God will buy back my life from the power of the grave,
⇔ because he’ll receive me. (Instrumental break.) (PSA 49:15)
ISA 2:12 וָרָם (vārām) Lemmas=‘וְ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘and, lofty_[thing]’ morpheme glosses=‘and, lofty’ OSHB ISA 2:12 word 8
OET-LV: 12 if/because a_day to/for_YHWH hosts on every_of proud_thing and_lofty_thing and_on every_of thing_lifted_up and_it_will_be_low. (ISA_2:12)
OET-RV: 12 because Commander-in-chief Yahweh has chosen a day
⇔ for judgement against those who are proud and aloof,
⇔ and against every arrogant person—they’ll all be humbled. (ISA 2:12)
ISA 2:13 הָרָמִים (hārāmīm) Lemmas=‘הַ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘[which, are]_lofty’ morpheme glosses=‘the, lofty’ OSHB ISA 2:13 word 5
OET-LV: 13 And_on all_of the_cedars_of (the)_Ləⱱānōn which_are_lofty and_which_are_lifted_up and_on all_of the_oaks_of (the)_Bāshān. (ISA_2:13)
OET-RV: 13 It’s also against all the high and mighty cedars in Lebanon,
⇔ and all the oak trees in Bashan, (ISA 2:13)
ISA 2:14 הָרָמִים (hārāmīm) Lemmas=‘הַ’, ‘רוּם’ contextual morpheme glosses=‘[which, are]_lofty’ morpheme glosses=‘the, high’ OSHB ISA 2:14 word 4
OET-LV: 14 And_on all_of the_mountains which_are_lofty and_on all_of the_hills which_are_lifted_up. (ISA_2:14)
OET-RV: 14 against all the massive mountains
⇔ and all the high hills, (ISA 2:14)
ISA 63:15 מִזְּבֻל (mizzəⱱul) Lemmas=‘מִן’, ‘זְבֻל’ contextual morpheme glosses=‘from, the_lofty_residence_of’ morpheme glosses=‘from, habitation_of’ OSHB ISA 63:15 word 4
OET-LV: 15 Look from_heaven and_see from_the_lofty_residence_of your_holiness_of_of and_your_of_splendour where zeal_of_are_your and_your(pl)_mighty_of_deeds the_tumult_of your(pl)_inward_parts_of_of and_your(pl)_of_compassion(s) to_me they_have_restrained_themselves. (ISA_63:15)
OET-RV: 15 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 63:15)
EZE 19:11 וַתִּגְבַּהּ (vattigbah) Lemmas=‘וְ’, ‘גָּבַהּ’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_lofty’ morpheme glosses=‘and, towered’ OSHB EZE 19:11 word 8
OET-LV: 11 And_they_were to/for_her/it branches_of strength to scepters_of rulers stature_of_its and_it_was_lofty above between branches and_it_was_seen by_its_of_height by_the_abundance_of its_branches_of_of. (EZE_19:11)
OET-RV: 11 It had strong branches that were used for making rulers’ scepters,
⇔ and it towered above the branches,
⇔ and its height could be seen due to the mass of its foliage. (EZE 19:11)
HAB 3:11 זְבֻלָה (zəⱱulāh) Lemmas=‘זְבֻל’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘lofty_residence, (to)_a’ morpheme glosses=‘place, in’ OSHB HAB 3:11 word 4
OET-LV: 11 Sun moon it_has_stood_still lofty_residence_(to)_a to_light_of arrows_of_your they_go to_brightness_of the_lightning_flash_of your_spear_of_of. (HAB_3:11)
OET-RV: 11 The sun and moon have stopped in their places
⇔ with the light from your arrows as they fly by,
⇔ yes, with the gleam of your flashing spear. (HAB 3:11)