Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #289540

הַעֲמֵדIsa 21

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘הַעֲמֵד’ (Morphology=Vhv2ms PoS=hiphil_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘הַעֲמֵד’ (Morphology=Vhv2ms PoS=hiphil_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘station’.

Hebrew words (3) other than הַעֲמֵד (Morphology=Vhv2ms PoS=hiphil_verb Type=imperative Person=second Gender=masculine Number=singular) with a gloss related to ‘station’

JDG 7:19הָקֵם (hāqēm)  Lemma=‘קוּם’ ‘just_(station)’ OSHB JDG 7:19 word 13

JER 51:12הָקִימוּ (hāqīmū)  Lemma=‘קוּם’ ‘station’ OSHB JER 51:12 word 8

HAB 2:1וְאֶֽתְיַצְּבָה (vəʼetyaʦʦəⱱāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘יָצַב’ ‘and,station’ OSHB HAB 2:1 word 4