Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 30:3 בְּחֶסֶר (bə, ḩeşer) Strongs=b, 2639 Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶסֶר’
contextual morpheme glosses=‘By, poverty’ morpheme glosses=‘In / on / at / with, want’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בְּחֶסֶר’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘by, poverty’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶסֶר’’ have only one gloss: ‘by,poverty’.
PROV 6:11 רֵאשֶׁךָ (rēʼshekā) Lemmas=‘רֵישׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘poverty_of, your’ morpheme glosses=‘poverty_of, your’ OSHB PROV 6:11 word 3
OET-LV: 11 And_it_will_come like_a_traveler poverty_of_your and_your_of_lack like_a_man shield. (PRO_6:11)
OET-RV: 11 and poverty will sneak in like a robber,
⇔ ≈ and need will threaten like an armed man. (PRO 6:11)
PROV 10:15 רֵישָׁם (rēyshām) Lemmas=‘רֵישׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘poverty_of, their’ morpheme glosses=‘poverty_of, their’ OSHB PROV 10:15 word 7
OET-LV: 15 the_wealth a_rich_person is_the_town_of his_strength_of_of is_the_ruin_of poor_people poverty_of_their. (PRO_10:15)
OET-RV: 15 The wealth of a rich person gives them security,
⇔ ^ but poor people are destroyed by their poverty. (PRO 10:15)
PROV 13:18 רֵישׁ (rēysh) Lemma=‘רֵישׁ’ contextual word gloss=‘poverty’ word gloss=‘poverty’ OSHB PROV 13:18 word 1
OET-LV: 18 Poverty and_shame one_who_ignores discipline and_one_who_keeps correction he_is_honoured. (PRO_13:18)
OET-RV: 18 Poverty and disgrace are for those who ignore discipline,
⇔ ^ but the person who heeds correction will end up being honoured. (PRO 13:18)
PROV 24:34 רֵישֶׁךָ (rēyshekā) Lemmas=‘רֵישׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘poverty_of, your’ morpheme glosses=‘poverty_of, your’ OSHB PROV 24:34 word 3
OET-LV: 34 And_it_will_come going_about poverty_of_your and_your(pl)_of_lack(s) like_a_man shield. (PRO_24:34)
OET-RV: 34 and poverty will sneak up on you like a robber,
⇔ and need will approach like an armed bandit. (PRO 24:34)
PROV 28:19 רִישׁ (rīsh) Lemma=‘רִישׁ’ contextual word gloss=‘poverty’ word gloss=‘poverty’ OSHB PROV 28:19 word 8
OET-LV: 19 one_who_tills_of land_of_his he_will_be_satisfied food and_one_who_pursues worthless_things he_will_be_satisfied poverty. (PRO_28:19)
OET-RV: 19 The person working their land will have enough food,
⇔ ^ but those wasting their time will have their fill of poverty. (PRO 28:19)
PROV 28:22 חֶסֶר (ḩeşer) Lemma=‘חֶסֶר’ contextual word gloss=‘poverty’ word gloss=‘poverty’ OSHB PROV 28:22 word 9
OET-LV: 22 is_hastening to_wealth a_person_of evil_of eye and_not he_knows if/because_that poverty it_will_come_to_him. (PRO_28:22)
OET-RV: 22 Those who rush to get wealthy are greedy,
⇔ ^ but they don’t realise that poverty will come to them. (PRO 28:22)
PROV 30:8 רֵאשׁ (rēʼsh) Lemma=‘רֵישׁ’ contextual word gloss=‘poverty’ word gloss=‘poverty’ OSHB PROV 30:8 word 6
OET-LV: 8 Deceitfulness and_a_message_of falsehood put_far_away from_me poverty and_wealth do_not give to_me let_me_devour the_food_of my_allotment_of_of. (PRO_30:8)
OET-RV: 8 Keep deceitfulness and lying far away from me,
⇔ and don’t give me either poverty or riches—
⇔ just give me the food that I need (PRO 30:8)
PROV 31:7 רִישׁוֹ (rīshō) Lemmas=‘רִישׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘poverty_of, his’ morpheme glosses=‘poverty_of, his’ OSHB PROV 31:7 word 3
OET-LV: 7 He_will_drink and_he_will_forget poverty_of_his and_his_of_trouble not he_will_remember again. (PRO_31:7)
OET-RV: 7 They’ll drink it then forget their poverty,
⇔ ≈ and not remember their misery any more. (PRO 31:7)