Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Neh C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 3 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear NEH 3:6

 NEH 3:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֵת
    2. 321306,321307
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-445
    10. 222634
    1. שַׁעַר
    2. 321308
    3. the
    4. -
    5. 8179
    6. O-Ncmsc
    7. the
    8. -
    9. -
    10. 222635
    1. הַיְשָׁנָה
    2. 321309
    3. Yəshānāh/(Jeshanah)
    4. Yeshanah
    5. 3465
    6. O-Np
    7. Jeshanah
    8. -
    9. -
    10. 222636
    1. הֶחֱזִיקוּ
    2. 321310
    3. they repaired
    4. -
    5. 2388
    6. V-Vhp3cp
    7. they_repaired
    8. -
    9. -
    10. 222637
    1. יוֹיָדָע
    2. 321311
    3. Yōyādāˊ/(Joiada)
    4. -
    5. 3111
    6. S-Np
    7. Joiada
    8. -
    9. -
    10. 222638
    1. בֶּן
    2. 321312
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 222639
    1. 321313
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 222640
    1. פָּסֵחַ
    2. 321314
    3. Fāşēaḩ
    4. Paseah's
    5. 6454
    6. S-Np
    7. of_Paseah
    8. -
    9. -
    10. 222641
    1. וּ,מְשֻׁלָּם
    2. 321315,321316
    3. and Məshullām
    4. Meshullam
    5. 4918
    6. S-C,Np
    7. and,Meshullam
    8. -
    9. -
    10. 222642
    1. בֶּן
    2. 321317
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 222643
    1. 321318
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 222644
    1. בְּסוֹדְיָה
    2. 321319
    3. Bəşōdəyāh
    4. Besodeyah's
    5. 1152
    6. S-Np
    7. of_Besodeiah
    8. -
    9. -
    10. 222645
    1. הֵמָּה
    2. 321320
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. S-Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 222646
    1. קֵרוּ,הוּ
    2. 321321,321322
    3. laid beams its
    4. beams
    5. VO-Vpp3cp,Sp3ms
    6. laid_~_beams,its
    7. -
    8. -
    9. 222647
    1. וַ,יַּעֲמִידוּ
    2. 321323,321324
    3. and set up
    4. -
    5. 5975
    6. SV-C,Vhw3mp
    7. and,set_up
    8. -
    9. -
    10. 222648
    1. דַּלְתֹתָי,ו
    2. 321325,321326
    3. doors of its
    4. doors
    5. O-Ncfpc,Sp3ms
    6. doors_of,its
    7. -
    8. -
    9. 222649
    1. וּ,מַנְעֻלָי,ו
    2. 321327,321328,321329
    3. and bolts of its
    4. bolts
    5. 4514
    6. O-C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,bolts_of,its
    8. -
    9. -
    10. 222650
    1. וּ,בְרִיחָי,ו
    2. 321330,321331,321332
    3. and bars of its
    4. -
    5. 1280
    6. O-C,Ncmpc,Sp3ms
    7. and,bars_of,its
    8. -
    9. -
    10. 222651
    1. 321333
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 222652
    1. 321334
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 222653

OET (OET-LV)and_DOM the Yəshānāh/(Jeshanah) Yōyādāˊ/(Joiada) they_repaired the_son_of Fāşēaḩ and_Məshullām the_son_of Bəşōdəyāh they laid_beams_its and_set_up doors_of_its and_bolts_of_its and_bars_of_its.

OET (OET-RV)Paseah’s son Yoyada and Besodeyah’s son Meshullam rebuilt the Yeshanah Gate—laying the beams then installing the doors with their bolts and bars.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

שַׁ֨עַר הַיְשָׁנָ֜ה

Old gate

This is the name of one of the gates of Jerusalem. Alternate translation: “the Old Gate”

Note 2 topic: translate-names

יֽוֹיָדָע֙ בֶּן־פָּסֵ֔חַ

Yōyādāˊ/(Joiada) son_of Fāşēaḩ

Joiada is the name of a man, and Paseah is the name of his father.

Note 3 topic: translate-names

וּ⁠מְשֻׁלָּ֖ם בֶּן־בְּסֽוֹדְיָ֑ה

and,Meshullam son_of Bəşōdə\sup_yāh

Meshullam is the name of a man, and Besodeiah is the name of his father.

TSN Tyndale Study Notes:

3:6 The Old City Gate: The oldest part of Jerusalem sat on an eastern hill that ran north to the Temple Mount.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 321306,321307
    5. SO-C,To
    6. -
    7. Y-445
    8. 222634
    1. the
    2. -
    3. 7447
    4. 321308
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 222635
    1. Yəshānāh/(Jeshanah)
    2. Yeshanah
    3. 3211
    4. 321309
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 222636
    1. Yōyādāˊ/(Joiada)
    2. -
    3. 3251
    4. 321311
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 222638
    1. they repaired
    2. -
    3. 2460
    4. 321310
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. -
    8. 222637
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 321312
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 222639
    1. Fāşēaḩ
    2. Paseah's
    3. 6135
    4. 321314
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 222641
    1. and Məshullām
    2. Meshullam
    3. 1922,3864
    4. 321315,321316
    5. S-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 222642
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 321317
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 222643
    1. Bəşōdəyāh
    2. Besodeyah's
    3. 891
    4. 321319
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 222645
    1. they
    2. -
    3. 1815
    4. 321320
    5. S-Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 222646
    1. laid beams its
    2. beams
    3. 6719
    4. 321321,321322
    5. VO-Vpp3cp,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 222647
    1. and set up
    2. -
    3. 1922,5719
    4. 321323,321324
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. -
    7. -
    8. 222648
    1. doors of its
    2. doors
    3. 1634
    4. 321325,321326
    5. O-Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 222649
    1. and bolts of its
    2. bolts
    3. 1922,4324
    4. 321327,321328,321329
    5. O-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 222650
    1. and bars of its
    2. -
    3. 1922,909
    4. 321330,321331,321332
    5. O-C,Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 222651

OET (OET-LV)and_DOM the Yəshānāh/(Jeshanah) Yōyādāˊ/(Joiada) they_repaired the_son_of Fāşēaḩ and_Məshullām the_son_of Bəşōdəyāh they laid_beams_its and_set_up doors_of_its and_bolts_of_its and_bars_of_its.

OET (OET-RV)Paseah’s son Yoyada and Besodeyah’s son Meshullam rebuilt the Yeshanah Gate—laying the beams then installing the doors with their bolts and bars.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NEH 3:6 ©