Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #277150

רֹדֵףProv 28

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form רֹדֵף (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘רֹדֵף’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[am]_pursuing’, ‘[one_who]_pursues’, ‘[was]_pursuing’, ‘pursuing’.

LEV 26:17 contextual word gloss=‘[one_who]_pursues’ word gloss=‘pursuing’ OSHB LEV 26:17 word 12

OET-LV: 17And_I_will_set face_of_my on_you(pl) and_you(pl)_will_be_defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before enemies_of_your(pl) and_they_will_rule over_you(pl) those_of_who_hate_you(pl) and_you(pl)_will_flee and_there_will_not_be one_who_pursues you(pl).   (LEV_26:17)

OET-RV: 17 (LEV 26:17)

LEV 26:36 contextual word gloss=‘[one_who]_pursues’ word gloss=‘pursuing’ OSHB LEV 26:36 word 18

OET-LV: 36And_those_who_remain among_you(pl) and_I_will_bring despair in_their_of_heart in_the_land_of their_enemies_of_of and_it_will_pursue DOM_them the_sound_of a_leaf driven_about and_they_will_flee a_flight_of a_sword and_they_will_fall and_there_will_not_be one_who_pursues.   (LEV_26:36)

OET-RV: 36 (LEV 26:36)

JDG 4:22 contextual word gloss=‘[was]_pursuing’ word gloss=‘pursuing’ OSHB JDG 4:22 word 3

OET-LV: 22And_see/lo/see Bārāq was_pursuing DOM Şīşərāʼ and_ Yāˊēl/(Jael) _she_went_out to_meet_him and_she/it_said to_him/it come and_I_will_show_you DOM the_man whom you are_seeking and_he_went to_her/it and_see/lo/see Şīşərāʼ was_lying dead and_the_peg was_in_his_of_temple.   (JDG_4:22)

OET-RV: 22Meanwhile Barak had been searching for Sisera, and Yael went out to meet him. “Come in here,” she told him, “and I’ll show you the man you’ve been searching for.” He followed her into the tent and wow—Sisera was lying there dead with the peg still through his temple. (JDG 4:22)

JDG 8:5 contextual word gloss=‘[am]_pursuing’ word gloss=‘pursuing’ OSHB JDG 8:5 word 15

OET-LV: 5And_he/it_said to_the_people_of Şukkōt give please round_loaves_of bread to_people which is_at_my_of_feet if/because are_exhausted they and_I am_pursuing after Zeⱱaḩ and_Tsalmunnāˊ/(Zalmunna) the_kings_of Midyān.   (JDG_8:5)

OET-RV: 5When they arrived at the town of Sukkot, Gideon asked the leaders, “Please give my men some bread to eat because they’re exhausted, but we’re chasing Zebah and Zalmunna, the Midianite kings.” (JDG 8:5)

1 SAM 24:15 contextual word gloss=‘pursuing’ word gloss=‘pursuing’ OSHB 1 SAM 24:15 word 9

OET-LV: 15 after whom the_king_of has_he_come_out of_Yisrāʼēl/(Israel) after whom are_you pursuing after a_dog dead after a_flea one.   (SA1_24:15)

OET-RV: 15May Yahweh take his judgement seat and judge between me and you, and may he see my case and find me innocent and save me from you.” (SA1 24:15)

1 SAM 26:18 contextual word gloss=‘pursuing’ word gloss=‘pursuing’ OSHB 1 SAM 26:18 word 5

OET-LV: 18And_he/it_said to/for_what this my_master pursuing after servant_of_his if/because what have_I_done and_what is_in_my_of_hand evil.   (SA1_26:18)

OET-RV: 18Then he asked, “Why is my master chasing his servant? What have I done? What wrong am I guilty of? (SA1 26:18)

PROV 21:21 contextual word gloss=‘[one_who]_pursues’ word gloss=‘pursues’ OSHB PROV 21:21 word 1

OET-LV: 21one_who_pursues righteousness and_loyalty he_finds life righteousness and_honour.   (PRO_21:21)

OET-RV: 21The person who strives to do what’s right and who shows loyal commitment,
 ⇔ → will find life, forgiveness, and honour. (PRO 21:21)