Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘παραφέρω’ (paraferō)

paraferō

This root form (lemma) ‘παραφέρω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: παρένεγκε (V-MAA2..S), παραφέρεσθε (V-MPP2..P), παραφερόμεναι (V-PPP.NFP).

It is glossed in 3 different ways: ‘be_being carried_away’, ‘being carried_away’, ‘take_away’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘paraferō’ (verb) in the Greek originals

Mark 14:36παρένεγκε (parenegke) MAA2..S ‘all things are possible to you take_away cup this from’ SR GNT Mark 14:36 word 13

Luke 22:42παρένεγκε (parenegke) MAA2..S ‘father if you are wishing take_away this cup from’ SR GNT Luke 22:42 word 5

Heb 13:9παραφέρεσθε (paraferesthe) MPP2..P ‘and strange not be_being carried_away good it_is for by grace’ SR GNT Heb 13:9 word 6

Yud (Jud) 1:12παραφερόμεναι (paraferomenai) PPP.NFP ‘waterless by of winds being carried_away trees late_autumn unfruitful’ SR GNT Yud 1:12 word 31

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘ferō’ with prefix=‘para’

Have 66 uses of Greek root word (lemma)ferō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:8φέρετε (ferete) MPA2..P ‘draw now and be carrying to the the headwaiter they’ SR GNT Yhn 2:8 word 7

Yhn (Jhn) 2:8ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘the headwaiter they and carried it’ SR GNT Yhn 2:8 word 13

Yhn (Jhn) 4:33ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘one_another not anyone brought to him something to eat’ SR GNT Yhn 4:33 word 13

Yhn (Jhn) 12:24φέρει (ferei) IPA3..S ‘it may die_off much fruit it is bearing’ SR GNT Yhn 12:24 word 24

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘in me not bearing fruit he is taking_away it’ SR GNT Yhn 15:2 word 6

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘and every branch fruit bearing he is pruning it in_order_that’ SR GNT Yhn 15:2 word 16

Yhn (Jhn) 15:2φέρῃ (feraʸ) SPA3..S ‘in_order_that fruit more it may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:2 word 27

Yhn (Jhn) 15:4φέρειν (ferein) NPA.... ‘not is able fruit to_be bearing of itself if’ SR GNT Yhn 15:4 word 13

Yhn (Jhn) 15:5φέρει (ferei) IPA3..S ‘in him this one is bearing fruit much because’ SR GNT Yhn 15:5 word 17

Yhn (Jhn) 15:8φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘that fruit much you_all may_be bearing and you_all may become to my’ SR GNT Yhn 15:8 word 12

Yhn (Jhn) 15:16φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘may_be going and fruit may_be bearing and the fruit’ SR GNT Yhn 15:16 word 20

Yhn (Jhn) 18:29φέρετε (ferete) IPA2..P ‘is saying what accusation you_all are bringing against man this’ SR GNT Yhn 18:29 word 16

Yhn (Jhn) 19:39φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘by night at the first bringing a wrapping of myrrh and’ SR GNT Yhn 19:39 word 15

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing the finger of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 5

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘hands of me and be bringing the hand of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 16

Yhn (Jhn) 21:10ἐνέγκατε (enegkate) MAA2..P ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bring from the fish’ SR GNT Yhn 21:10 word 5

Yhn (Jhn) 21:18οἴσει (oisei) IFA3..S ‘will_be girding you and will_be bringing where not you are wanting’ SR GNT Yhn 21:18 word 37

Mark 1:32ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘set the sun they were bringing to him all’ SR GNT Mark 1:32 word 9

Mark 2:3φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and they are coming bringing to him a paralytic’ SR GNT Mark 2:3 word 5

Mark 4:8ἔφερεν (eferen) IIA3..S ‘and being grown and it was bearing in thirty and’ SR GNT Mark 4:8 word 21

Mark 6:27ἐνέγκαι (enegkai) NAA.... ‘king an executioner commanded to bring the head of him’ SR GNT Mark 6:27 word 11

Mark 6:28ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘and brought the head of him’ SR GNT Mark 6:28 word 2

Mark 7:32φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing to him a deaf and’ SR GNT Mark 7:32 word 2

Mark 8:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘to Baʸthsaida and they are bringing to him a blind man and’ SR GNT Mark 8:22 word 9

Mark 9:17ἤνεγκα (aʸnegka) IAA1..S ‘the crowd Teacher I brought the son of me’ SR GNT Mark 9:17 word 13

Mark 9:19φέρετε (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing him to me’ SR GNT Mark 9:19 word 27

Mark 9:20ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘and they brought him to him’ SR GNT Mark 9:20 word 2

Mark 11:2φέρετε (ferete) MPA2..P ‘untie it and be bringing it’ SR GNT Mark 11:2 word 41

Mark 12:15φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘why me you_all are testing be bringing to me a daʸnarion_coin in_order_that’ SR GNT Mark 12:15 word 15

Mark 12:16ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘they and brought it and he is saying to them’ SR GNT Mark 12:16 word 3

Mark 15:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing him to the’ SR GNT Mark 15:22 word 3

Mat 7:18ἐνεγκεῖν (enegkein) NAA.... ‘good fruits evil to bear nor a tree bad’ SR GNT Mat 7:18 word 7

Mat 14:11ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘and was brought the head of him’ SR GNT Mat 14:11 word 2

Mat 14:11ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘to the little_girl and she brought it to the mother of her’ SR GNT Mat 14:11 word 14

Mat 14:18φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘he and said be bringing to me here them’ SR GNT Mat 14:18 word 4

Mat 17:17φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing to me him here’ SR GNT Mat 17:17 word 24

Luke 5:18φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and see men carrying on a bed a man’ SR GNT Luke 5:18 word 4

Luke 15:23φέρετε (ferete) MPA2..P ‘and be bringing the calf grain_fed’ SR GNT Luke 15:23 word 4

Luke 23:26φέρειν (ferein) NPA.... ‘to him the stake to_be carrying behind Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:26 word 27

Luke 24:1φέρουσαι (ferousai) PPA.NFP ‘the tomb they came bringing which they prepared spices’ SR GNT Luke 24:1 word 18

Acts 2:2φερομένης (feromenaʸs) PPP.GFS ‘heaven a sound as being carried of a wind forceful and’ SR GNT Acts 2:2 word 10

Acts 4:34ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘houses were being selling them they were bringing the values of the things’ SR GNT Acts 4:34 word 22

Acts 4:37ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘by him of a field having sold it brought the money and’ SR GNT Acts 4:37 word 6

Acts 5:2ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘the wife and having brought portion a certain before’ SR GNT Acts 5:2 word 14

Acts 5:16φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘surrounding the cities of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) bringing the sick and being being_tormented ones’ SR GNT Acts 5:16 word 13

Acts 12:10φέρουσαν (ferousan) PPA.AFS ‘the gate iron leading into the city’ SR GNT Acts 12:10 word 16

Acts 14:13ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘to the gates having brought with the crowds’ SR GNT Acts 14:13 word 25

Acts 25:18ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘accusers not_one charge they were bringing of which I was suspecting’ SR GNT Acts 25:18 word 8

Acts 27:15ἐφερόμεθα (eferometha) IIP1..P ‘to the wind having given_up we were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:15 word 12

Acts 27:17ἐφέροντο (eferonto) IIP3..P ‘the gear thus they were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:17 word 20

Rom 9:22ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14

2Tim 4:13φέρε (fere) MPA2..S ‘with Karpos on coming be bringing and the scrolls’ SR GNT 2Tim 4:13 word 10

Heb 1:3φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘of the reality of him bearing and the things all’ SR GNT Heb 1:3 word 11

Heb 6:1φερώμεθα (ferōmetha) SPP1..P ‘message to perfection we may_be_being brought not again a foundation’ SR GNT Heb 6:1 word 12

Heb 9:16φέρεσθαι (feresthai) NPP.... ‘a covenant there_is the death necessity there_is to_be_being brought of the one having covenanted it’ SR GNT Heb 9:16 word 6

Heb 12:20ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘not they were bearing for the thing being instructing’ SR GNT Heb 12:20 word 2

Heb 13:13φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘the derision of him bearing’ SR GNT Heb 13:13 word 11

1Pet 1:13φερομένην (feromenaʸn) PPP.AFS ‘hope on the being brought to you_all grace at’ SR GNT 1Pet 1:13 word 13

2Pet 1:17ἐνεχθείσης (eneⱪtheisaʸs) PAP.GFS ‘and glory a voice having_been brought to him such_as_this by’ SR GNT 2Pet 1:17 word 11

2Pet 1:18ἐνεχθεῖσαν (eneⱪtheisan) PAP.AFS ‘heard from heaven having_been brought with him being’ SR GNT 2Pet 1:18 word 10

2Pet 1:21ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘for by the will of a human was brought prophecy once but’ SR GNT 2Pet 1:21 word 5

2Pet 1:21φερόμενοι (feromenoi) PPP.NMP ‘by the spirit holy being carried spoke from of god’ SR GNT 2Pet 1:21 word 14

2Pet 2:11φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘greater being not are bringing against them before’ SR GNT 2Pet 2:11 word 10

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:10φέρει (ferei) IPA3..S ‘this teaching not is bringing not be receiving him’ SR GNT 2Yhn 1:10 word 12

Rev 21:24φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘kings of the earth are bringing the glory of them’ SR GNT Rev 21:24 word 21

Rev 21:26οἴσουσιν (oisousin) IFA3..P ‘and they will_be bringing the glory and’ SR GNT Rev 21:26 word 2

Lemmas with similar glosses to ‘παραφέρω’ (paraferō)

Have 100 uses of Greek root word (lemma)airō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:29αἴρων (airōn) PPA.NMS ‘the lamb of god taking_away the sin of the’ SR GNT Yhn 1:29 word 19

Yhn (Jhn) 2:16ἄρατε (arate) MAA2..P ‘doves selling he said take_away these things from_here not’ SR GNT Yhn 2:16 word 8

Yhn (Jhn) 5:8ἆρον (aron) MAA2..S ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be raising take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn 5:8 word 8

Yhn (Jhn) 5:9ἦρεν (aʸren) IAA3..S ‘the man and took_up the pallet of him’ SR GNT Yhn 5:9 word 12

Yhn (Jhn) 5:10ἆραι (arai) NAA.... ‘not it is permitting for you to take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn 5:10 word 14

Yhn (Jhn) 5:11ἆρον (aron) MAA2..S ‘that one to me said take_up the pallet of you’ SR GNT Yhn 5:11 word 15

Yhn (Jhn) 5:12ἆρον (aron) MAA2..S ‘man having said to you take_up and be walking’ SR GNT Yhn 5:12 word 11

Yhn (Jhn) 8:59ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘they took_up therefore stones in_order_that’ SR GNT Yhn 8:59 word 2

Yhn (Jhn) 10:18ἦρεν (aʸren) IAA3..S ‘no_one took_up it from me’ SR GNT Yhn 10:18 word 3

Yhn (Jhn) 10:24αἴρεις (aireis) IPA2..S ‘the soul of us you are holding_in_suspense if you are’ SR GNT Yhn 10:24 word 16

Yhn (Jhn) 11:39ἄρατε (arate) MAA2..P ‘is saying Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) take_away the stone is saying’ SR GNT Yhn 11:39 word 4

Yhn (Jhn) 11:41ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘they took_away therefore the stone’ SR GNT Yhn 11:41 word 2

Yhn (Jhn) 11:41ἦρεν (aʸren) IAA3..S ‘stone and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lifted_up his eyes upward’ SR GNT Yhn 11:41 word 16

Yhn (Jhn) 11:48ἀροῦσιν (arousin) IFA3..P ‘the Ɽōmaios and they will_be taking_away of us both the’ SR GNT Yhn 11:48 word 17

Yhn (Jhn) 15:2αἴρει (airei) IPA3..S ‘not bearing fruit he is taking_away it and every branch’ SR GNT Yhn 15:2 word 9

Yhn (Jhn) 16:22αἴρει (airei) IPA3..S ‘joy of you_all no_one is taking_away from you_all’ SR GNT Yhn 16:22 word 27

Yhn (Jhn) 17:15ἄρῃς (araʸs) SAA2..S ‘not I am asking that you may take_away them out_of the’ SR GNT Yhn 17:15 word 4

Yhn (Jhn) 19:15ἆρον (aron) MAA2..S ‘they and cried_out take_away take_away execute_on_a_stake him’ SR GNT Yhn 19:15 word 7

Yhn (Jhn) 19:15ἆρον (aron) MAA2..S ‘and cried_out take_away take_away execute_on_a_stake him is saying’ SR GNT Yhn 19:15 word 8

Yhn (Jhn) 19:31ἀρθῶσιν (arthōsin) SAP3..P ‘the legs and they may_be taken_away’ SR GNT Yhn 19:31 word 40

Yhn (Jhn) 19:38ἄρῃ (araʸ) SAA3..S ‘of the Youdaiōns that he may take_away the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 19:38 word 25

Yhn (Jhn) 19:38ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘came therefore and they took_away him’ SR GNT Yhn 19:38 word 39

Yhn (Jhn) 20:1ἠρμένον (aʸrmenon) PEP.AMS ‘is seeing the stone having_been taken_away from the tomb’ SR GNT Yhn 20:1 word 23

Yhn (Jhn) 20:2ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and she is saying to them they took_away the master out_of’ SR GNT Yhn 20:2 word 21

Yhn (Jhn) 20:13ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘she is saying to them because they took_away the master of me’ SR GNT Yhn 20:13 word 14

Yhn (Jhn) 20:15ἀρῶ (arō) IFA1..S ‘him and_I him will_be taking_away’ SR GNT Yhn 20:15 word 37

Mark 2:3αἰρόμενον (airomenon) PPP.AMS ‘to him a paralytic being carried by four’ SR GNT Mark 2:3 word 14

Mark 2:9ἆρον (aron) MAA2..S ‘to say be raising and take_up the pallet of you’ SR GNT Mark 2:9 word 21

Mark 2:11ἆρον (aron) MAA2..S ‘to you I am saying be raising take_up the pallet of you’ SR GNT Mark 2:11 word 7

Mark 2:12ἄρας (aras) PAA.NMS ‘he was raised and immediately having taken_up the pallet he came_out’ SR GNT Mark 2:12 word 11

Mark 2:21αἴρει (airei) IPA3..S ‘if and not is tearing_away from it the’ SR GNT Mark 2:21 word 18

Mark 4:15αἴρει (airei) IPA3..S ‘is coming Satan/(Sāţān) and is carrying the message having_been sown’ SR GNT Mark 4:15 word 24

Mark 4:25ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3..S ‘even what he is having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Mark 4:25 word 16

Mark 6:8αἴρωσιν (airōsin) SPA3..P ‘to them that nothing they may_be taking_away for journey except’ SR GNT Mark 6:8 word 7

Mark 6:29ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘of him came and took_up the corpse of him’ SR GNT Mark 6:29 word 10

Mark 6:43ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and they took_up fragments of twelve baskets’ SR GNT Mark 6:43 word 2

Mark 8:8ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and were satisfied and they took_up the excess of fragments seven’ SR GNT Mark 8:8 word 8

Mark 8:19ἤρατε (aʸrate) IAA2..P ‘baskets of fragments full you_all took_up they are saying to him twelve’ SR GNT Mark 8:19 word 16

Mark 8:20ἤρατε (aʸrate) IAA2..P ‘baskets the fillings of fragments you_all took_up and they are saying seven’ SR GNT Mark 8:20 word 18

Mark 8:34ἀράτω (aratō) MAA3..S ‘him let renounce himself and him let take_up the stake of him’ SR GNT Mark 8:34 word 23

Mark 11:23ἄρθητι (arthaʸti) MAP2..S ‘may say to mountain this be taken_away and be throw into’ SR GNT Mark 11:23 word 13

Mark 13:15ἆραί (arai) NAA.... ‘let come_down nor let come_in to take_away anything out_of the’ SR GNT Mark 13:15 word 16

Mark 13:16ἆραι (arai) NAA.... ‘to the things back to take_away the garment of him’ SR GNT Mark 13:16 word 12

Mark 15:21ἄρῃ (araʸ) SAA3..S ‘and Ɽoufos in_order_that he may carry the stake of him’ SR GNT Mark 15:21 word 21

Mark 15:24ἄρῃ (araʸ) SAA3..S ‘them and who what may take_away’ SR GNT Mark 15:24 word 18

Mat 4:6ἀροῦσίν (arousin) IFA3..P ‘and in their hands they will_be carrying you lest you may strike’ SR GNT Mat 4:6 word 26

Mat 9:6ἆρόν (aron) MAA2..S ‘to the paralytic having_been raised take_up of you the bed’ SR GNT Mat 9:6 word 27

Mat 9:16αἴρει (airei) IPA3..S ‘on a garment old is tearing_away for the patch’ SR GNT Mat 9:16 word 11

Mat 11:29ἄρατε (arate) MAA2..P ‘take_up the yoke of me’ SR GNT Mat 11:29 word 1

Mat 13:12ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3..S ‘even what he is having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Mat 13:12 word 15

Mat 14:12ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘the apprentices/followers of him took_away the corpse and’ SR GNT Mat 14:12 word 6

Mat 14:20ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and were satisfied and they took_up the part being_leftover of the’ SR GNT Mat 14:20 word 7

Mat 15:37ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and were satisfied and they took_up the part being_leftover of the’ SR GNT Mat 15:37 word 7

Mat 16:24ἀράτω (aratō) MAA3..S ‘him let renounce himself and him let take_up the stake of him’ SR GNT Mat 16:24 word 18

Mat 17:27ἆρον (aron) MAA2..S ‘having gone_up first fish take_up and having opened_up the’ SR GNT Mat 17:27 word 18

Mat 20:14ἆρον (aron) MAA2..S ‘take_up what is your and’ SR GNT Mat 20:14 word 1

Mat 21:21ἄρθητι (arthaʸti) MAP2..S ‘mountain this you_all may say be taken_away and be throw into’ SR GNT Mat 21:21 word 30

Mat 21:43ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3..S ‘I am saying to you_all that will_be_being taken_away from you_all the’ SR GNT Mat 21:43 word 6

Mat 24:17ἆραι (arai) NAA.... ‘housetop not let come_downhill to take_away the things out_of the’ SR GNT Mat 24:17 word 9

Mat 24:18ἆραι (arai) NAA.... ‘not let return back to take_away the coat of him’ SR GNT Mat 24:18 word 9

Mat 24:39ἦρεν (aʸren) IAA3..S ‘the flood and took_away all thus will_be’ SR GNT Mat 24:39 word 11

Mat 25:28ἄρατε (arate) MAA2..P ‘take_away therefore from him’ SR GNT Mat 25:28 word 1

Mat 25:29ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3..S ‘even what he is having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Mat 25:29 word 18

Mat 27:32ἄρῃ (araʸ) SAA3..S ‘this one they compelled that he may carry the stake of him’ SR GNT Mat 27:32 word 14

Luke 4:11ἀροῦσίν (arousin) IFA3..P ‘and in their hands they will_be carrying you lest you may strike’ SR GNT Luke 4:11 word 5

Luke 5:24ἄρας (aras) PAA.NMS ‘I am saying be raising and having taken_up the stretcher of you’ SR GNT Luke 5:24 word 30

Luke 5:25ἄρας (aras) PAA.NMS ‘having stood_up before them having taken_up on which he was lying’ SR GNT Luke 5:25 word 8

Luke 6:29αἴροντός (airontos) PPA.GMS ‘and from the one taking_away of you the coat also’ SR GNT Luke 6:29 word 18

Luke 6:30αἴροντος (airontos) PPA.GMS ‘and from the one taking_away your things not be demanding_back it’ SR GNT Luke 6:30 word 10

Luke 8:12αἴρει (airei) IPA3..S ‘the devil and is taking_away the message from’ SR GNT Luke 8:12 word 17

Luke 8:18ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3..S ‘what he is supposing to_be having will_be_being taken_away from him’ SR GNT Luke 8:18 word 27

Luke 9:3αἴρετε (airete) MPA2..P ‘to them nothing be taking_away for the journey’ SR GNT Luke 9:3 word 6

Luke 9:17ἤρθη (aʸrthaʸ) IAP3..S ‘were satisfied all and was taken_up the amount having been_leftover to them’ SR GNT Luke 9:17 word 7

Luke 9:23ἀράτω (aratō) MAA3..S ‘him let renounce himself and him let take_up the stake of him’ SR GNT Luke 9:23 word 16

Luke 11:22αἴρει (airei) IPA3..S ‘the whole_armor of him he is taking_away in which he had trusted’ SR GNT Luke 11:22 word 17

Luke 11:52ἤρατε (aʸrate) IAA2..P ‘to you_all lawyers because you_all took_away the key of the’ SR GNT Luke 11:52 word 7

Luke 17:13ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and they lifted_up their voice saying Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 17:13 word 3

Luke 17:31ἆραι (arai) NAA.... ‘house not him let come_downhill to take_away them and the one’ SR GNT Luke 17:31 word 21

Luke 19:21αἴρεις (aireis) IPA2..S ‘a man austere you are you are taking_up what not you laid’ SR GNT Luke 19:21 word 12

Luke 19:22αἴρων (airōn) PPA.NMS ‘a man austere am taking_up what not I laid’ SR GNT Luke 19:22 word 20

Luke 19:24ἄρατε (arate) MAA2..P ‘to the ones having stood_by he said take_away from him the’ SR GNT Luke 19:24 word 7

Luke 19:26ἀρθήσεται (arthaʸsetai) IFP3..S ‘even what he is having will_be_being taken_away’ SR GNT Luke 19:26 word 18

Luke 22:36ἀράτω (aratō) MAA3..S ‘the one having a purse him let take_up it likewise also a knapsack’ SR GNT Luke 22:36 word 12

Luke 23:18αἶρε (aire) MPA2..S ‘but all_together saying be taking_away this man send_away and’ SR GNT Luke 23:18 word 9

Acts 4:24ἦραν (aʸran) IAA3..P ‘and having heard with_one_accord lifted_up their voice to god’ SR GNT Acts 4:24 word 11

Acts 8:33ἤρθη (aʸrthaʸ) IAP3..S ‘the justice of him was taken_away the generation of him’ SR GNT Acts 8:33 word 8

Acts 8:33αἴρεται (airetai) IPP3..S ‘who will_be describing because is_being taken_away from the earth’ SR GNT Acts 8:33 word 16

Acts 20:9ἤρθη (aʸrthaʸ) IAP3..S ‘third_story down and was taken_up dead’ SR GNT Acts 20:9 word 35

Acts 21:11ἄρας (aras) PAA.NMS ‘to us and having taken_up the belt of Paulos’ SR GNT Acts 21:11 word 8

Acts 21:36αἶρε (aire) MPA2..S ‘of the people crying_out be taking_away him’ SR GNT Acts 21:36 word 10

Acts 22:22αἶρε (aire) MPA2..S ‘voice of them saying be taking_away from the earth’ SR GNT Acts 22:22 word 15

Acts 27:13ἄραντες (arantes) PAA.NMP ‘of the purpose to_have taken_hold having taken_up nearer they were sailing_along Kraʸtaʸ’ SR GNT Acts 27:13 word 9

Acts 27:17ἄραντες (arantes) PAA.NMP ‘which having taken_up to helps they were resorting undergirding’ SR GNT Acts 27:17 word 2

1Cor 5:2ἀρθῇ (arthaʸ) SAP3..S ‘rather you_all mourned in_order_that may_be taken_away out_of midst of you_all’ SR GNT 1Cor 5:2 word 10

1Cor 6:15ἄρας (aras) PAA.NMS ‘members of chosen_one/messiah is having taken_away therefore the members’ SR GNT 1Cor 6:15 word 11

Eph 4:31ἀρθήτω (arthaʸtō) MAP3..S ‘clamour and slander let_be taken_away from you_all with’ SR GNT Eph 4:31 word 11

Col 2:14ἦρκεν (aʸrken) IEA3..S ‘to us and it has taken_away out_of the midst’ SR GNT Col 2:14 word 16

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:5ἄρῃ (araʸ) SAA3..S ‘was revealed in_order_that sins he may take_away and sin in’ SR GNT 1Yhn 3:5 word 11

Rev 10:5ἦρεν (aʸren) IAA3..S ‘on the land lifted_up the hand of him’ SR GNT Rev 10:5 word 14

Rev 18:21ἦρεν (aʸren) IAA3..S ‘and took_up one messenger mighty’ SR GNT Rev 18:21 word 2

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFP3..S=indicative,future,passive,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIP1..P=indicative,imperfect,passive,1st person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MAA3..S=imperative,aorist,active,3rd person singular MAP2..S=imperative,aorist,passive,2nd person singular MAP3..S=imperative,aorist,passive,3rd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular MPP2..P=imperative,present,passive,2nd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.AFS=participle,aorist,passive,accusative,feminine,singular PAP.GFS=participle,aorist,passive,genitive,feminine,singular PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.GMS=participle,present,active,genitive,masculine,singular PPA.NFP=participle,present,active,nominative,feminine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPP.AFS=participle,present,passive,accusative,feminine,singular PPP.AMS=participle,present,passive,accusative,masculine,singular PPP.GFS=participle,present,passive,genitive,feminine,singular PPP.NFP=participle,present,passive,nominative,feminine,plural PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP3..P=subjunctive,aorist,passive,3rd person plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..P=subjunctive,present,active,3rd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular SPP1..P=subjunctive,present,passive,1st person plural