Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 21:30
εἷλκον (heilkon) ‘and having taken_hold of Paulos they were dragging him outside the’
Strongs=16700 Lemma=helkō
Word role=verb mood=indicative tense=imperfect voice=active person=3rd number=plural
Refers to Word #100904
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘εἷλκον’ (V-IIA3..P) is always and only glossed as ‘they were dragging’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘helkō’ have 2 different glosses: ‘are dragging’, ‘they were dragging’.
YHN 21:8 σύροντες (surontes) V-PPA.NMP Lemma=surō ‘from cubits two_hundred dragging the net with the’ SR GNT Yhn 21:8 word 24
ACTs 8:3 σύρων (surōn) V-PPA.NMS Lemma=surō ‘the houses entering_in dragging both men and’ SR GNT Acts 8:3 word 12
ACTs 14:19 ἔσυρον (esuron) V-IIA3..P Lemma=surō ‘and having stoned Paulos they were dragging him outside the city’ SR GNT Acts 14:19 word 47
ACTs 17:6 ἔσυρον (esuron) V-IIA3..P Lemma=surō ‘having found and them they were dragging Yasōn and some’ SR GNT Acts 17:6 word 5
YAC 2:6 ἕλκουσιν (helkousin) V-IPA3..P ‘over you_all and they are dragging you_all into courts’ SR GNT Yac 2:6 word 15
REV 12:4 σύρει (surei) V-IPA3..S Lemma=surō ‘the tail of him is dragging the third of the’ SR GNT Rev 12:4 word 5
Key: V=verb IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular