Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← ἀναστατώσαντες ↑ → Acts 17 ║ ═
SR GNT Acts 17:6
ἀναστατώσαντες (anastatōsantes) ‘the ones the inhabited_world having upset these also here’
Strongs=3870 Lemma=anastatoō
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=plural
Refers to Word #96615 Person=Paul Referred to from Word #96705 Referred to from Word #96710 Referred to from Word #96714 Referred to from Word #96723
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀναστατώσαντες’ (V-PAA.NMP) is always and only glossed as ‘having upset’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘anastatoō’ have 2 different glosses: ‘having upset’, ‘upsetting’.
ACTs 21:38 ἀναστατώσας (anastatōsas) V-PAA.NMS ‘before these days having upset and having led_out into’ SR GNT Acts 21:38 word 12
Key: V=verb PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular