Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #86200

ΕἰActs 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form Εἰ (T-···) in the Greek originals

The word form ‘Εἰ’ (T-···) is always and only glossed as ‘¬If’.

Mark 8:23 ‘on him he was asking him ¬If anything you are seeing’ SR GNT Mark 8:23 word 35

Mark 10:2 ‘the Farisaios_party were asking him ¬If it is permitting for a husband a wife’ SR GNT Mark 10:2 word 16

Mat 12:10 ‘they asked him saying ¬If it is permitting on the days_of_rest’ SR GNT Mat 12:10 word 14

Mat 19:3 ‘him and saying ¬If it is permitting to send_away the’ SR GNT Mat 19:3 word 12

Acts 19:2 ‘and to them ¬If the spirit holy you_all received’ SR GNT Acts 19:2 word 8

Acts 21:37 ‘is saying to the commander ¬If it is permitting to me to say’ SR GNT Acts 21:37 word 14

The various word forms of the root word (lemma) ‘ei’ have 7 different glosses: ‘except’, ‘if’, ‘if it_is’, ‘never’, ‘whether’, ‘¬If’, ‘¬if’.

Key: T=particle