Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #97384

εἰActs 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 380 uses of identical word form εἰ (C-···) in the Greek originals

The word form ‘εἰ’ (C-···) has 4 different glosses: ‘except’, ‘if’, ‘if it_is’, ‘whether’.

Yhn (Jhn) 1:25 ‘why therefore you are immersing if you not are’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:25 word 10

Yhn (Jhn) 3:13 ‘has gone_up into heaven except the one out_of heaven’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:13 word 10

Yhn (Jhn) 5:46 ‘if for you_all were believing in Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:46 word 1

Yhn (Jhn) 5:47 ‘if but in the of that one’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:47 word 1

Yhn (Jhn) 6:22 ‘no was there except one and that’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:22 word 19

Yhn (Jhn) 6:46 ‘father has seen anyone except the one being from’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:46 word 8

Yhn (Jhn) 10:10 ‘thief not is coming except in_order_that he may steal and’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:10 word 6

Yhn (Jhn) 10:38 ‘if but I am doing even_if’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:38 word 1

Yhn (Jhn) 11:12 ‘apprentices/followers to him master if he has_been fallen_asleep he will_be_being healed’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:12 word 9

Yhn (Jhn) 11:21 ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) master if you were here not’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:21 word 10

Yhn (Jhn) 11:32 ‘saying to him master if you were here not’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:32 word 25

Yhn (Jhn) 13:10 ‘not is having need except the feet to wash’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:10 word 14

Yhn (Jhn) 13:14 ‘if therefore I washed’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:14 word 13

Yhn (Jhn) 14:2 ‘dwellings many are if and not I told’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:2 word 10

Yhn (Jhn) 14:6 ‘to the father except by me’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:6 word 20

Yhn (Jhn) 14:11 ‘father in me if but not because_of’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:11 word 17

Yhn (Jhn) 15:20 ‘also you_all they will_be persecuting if the message of me’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:20 word 29

Yhn (Jhn) 15:22 ‘except I came and spoke’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:22 word 1

Yhn (Jhn) 17:12 ‘of them perished except the son of destruction’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:12 word 31

Yhn (Jhn) 18:8 ‘that I am he if therefore me you_all are seeking’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:8 word 10

Yhn (Jhn) 18:23 ‘concerning the evil if but rightly why’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:23 word 16

Yhn (Jhn) 18:36 ‘of world this if of world this’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:36 word 15

Yhn (Jhn) 19:11 ‘against me not_one except was having_been given to you’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:11 word 14

Yhn (Jhn) 19:15 ‘not we are having a king except Kaisar’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:15 word 25

Yhn (Jhn) 20:15 ‘is saying to him Master if you bore him’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:15 word 20

Mark 2:7 ‘is able to_be forgiving sins except one god’ SR GNT Mark 2:7 word 14

Mark 2:21 ‘on a garment old if and not is tearing_away’ SR GNT Mark 2:21 word 15

Mark 2:22 ‘into wineskins old if and not will_be bursting’ SR GNT Mark 2:22 word 13

Mark 2:26 ‘not it is permitting to eat except the priests and’ SR GNT Mark 2:26 word 33

Mark 3:2 ‘and they were watching_closely him whether on the days_of_rest he will_be healing’ SR GNT Mark 3:2 word 5

Mark 3:26 ‘and if Satan/(Sāţān) rose_up against’ SR GNT Mark 3:26 word 2

Mark 5:37 ‘with him to accompany except Petros and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mark 5:37 word 15

Mark 6:4 ‘is a prophet dishonourable except in the hometown’ SR GNT Mark 6:4 word 12

Mark 6:5 ‘to do not_one miracle except for a few sick having laid_on’ SR GNT Mark 6:5 word 11

Mark 6:8 ‘they may_be taking_away for journey except a staff only not’ SR GNT Mark 6:8 word 11

Mark 8:14 ‘to take loaves and except one loaf not’ SR GNT Mark 8:14 word 10

Mark 9:8 ‘no_longer no_one they saw except Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only with’ SR GNT Mark 9:8 word 11

Mark 9:9 ‘what they saw they may describe except whenever the son’ SR GNT Mark 9:9 word 18

Mark 9:22 ‘it may destroy him but if anything you are being_able give_help’ SR GNT Mark 9:22 word 20

Mark 9:29 ‘nothing is able to come_out except by prayer and’ SR GNT Mark 9:29 word 13

Mark 9:42 ‘it is for him rather if is hung_around a grinding_stone heavy’ SR GNT Mark 9:42 word 23

Mark 10:18 ‘good no_one is good except one god’ SR GNT Mark 10:18 word 12

Mark 11:13 ‘having leaves he came if perhaps anything he will_be finding’ SR GNT Mark 11:13 word 13

Mark 11:13 ‘it nothing he found except leaves the for’ SR GNT Mark 11:13 word 38

Mark 11:25 ‘you_all may_be standing praying be forgiving if anything you_all are having against’ SR GNT Mark 11:25 word 9

Mark 13:20 ‘and except shortened the master the’ SR GNT Mark 13:20 word 2

Mark 13:22 ‘for that to_be wandering_away if possible the chosen ones’ SR GNT Mark 13:22 word 18

Mark 13:32 ‘nor the son except the father’ SR GNT Mark 13:32 word 23

Mark 14:21 ‘better it was for him if not was born man’ SR GNT Mark 14:21 word 30

Mark 14:29 ‘Petros was saying to him if even all will_be_being stumbled’ SR GNT Mark 14:29 word 9

The various word forms of the root word (lemma) ‘ei’ have 7 different glosses: ‘except’, ‘if’, ‘if it_is’, ‘never’, ‘whether’, ‘¬If’, ‘¬if’.

Greek words (29) other than εἰ (C-···) with a gloss related to ‘whether’

Have 29 other words (εἴτε, εἴτε, εἴτε, Εἴτε, εἴτε, Εἰ, εἴτε, εἴτε, ἤτοι, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, πότερον, εἴτε, εἴτε, μήποτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε, εἴτε) with 5 lemmas altogether (ei, eite, mēpote, poteron, ētoi)

YHN 7:17πότερον (poteron) D-··· Lemma=poteron ‘concerning the teaching whether from god it is’ SR GNT Yhn 7:17 word 13

YHN 9:25Εἰ (Ei) C-··· ‘answered therefore that one whether a sinner is not’ SR GNT Yhn 9:25 word 6

LUKE 3:15μήποτε (maʸpote) C-··· Lemma=mēpote ‘of them concerning Yōannaʸs whether he might_be the’ SR GNT Luke 3:15 word 16

ROM 6:16ἤτοι (aʸtoi) C-··· Lemma=ētoi ‘you_all are to whom you_all are submitting whether of sin to death’ SR GNT Rom 6:16 word 14

ROM 12:6εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘having_been given to us special whether prophecy according_to the’ SR GNT Rom 12:6 word 11

1 COR 3:22εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether Paulos or Apollōs’ SR GNT 1 Cor 3:22 word 1

1 COR 8:5εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘there are being called gods whether in heaven or’ SR GNT 1 Cor 8:5 word 7

1 COR 10:31εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether therefore you_all are eating or’ SR GNT 1 Cor 10:31 word 1

1 COR 12:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘one body were immersed whether Youdaiōns or Hellaʸns’ SR GNT 1 Cor 12:13 word 12

1 COR 12:26εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘and whether is suffering one member’ SR GNT 1 Cor 12:26 word 2

1 COR 13:8εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘love never is falling whether but prophesies they will_be_being nullified’ SR GNT 1 Cor 13:8 word 6

1 COR 14:7εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘soulless things a sound giving whether flute or harp’ SR GNT 1 Cor 14:7 word 6

1 COR 15:11εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether therefore I or’ SR GNT 1 Cor 15:11 word 1

2 COR 1:6εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether but we are_being oppressed for’ SR GNT 2 Cor 1:6 word 1

2 COR 5:9εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘therefore also we are being_ambitious whether being_at_home or being_absent’ SR GNT 2 Cor 5:9 word 5

2 COR 5:10εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘with what he did whether good or evil’ SR GNT 2 Cor 5:10 word 23

2 COR 5:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘whether for we flipped_out to god it_is’ SR GNT 2 Cor 5:13 word 1

2 COR 8:23Εἴτε (Eite) C-··· Lemma=eite ‘whether concerning Titos he_is partner’ SR GNT 2 Cor 8:23 word 1

2 COR 12:2εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘before years fourteen whether in the body not’ SR GNT 2 Cor 12:2 word 8

2 COR 12:3εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘I have known such a man whether in the body or’ SR GNT 2 Cor 12:3 word 6

EPH 6:8εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘he will_be receiving_back from the master whether slave or free’ SR GNT Eph 6:8 word 18

PHP 1:18εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘that in every manner whether in under_pretense or in truth’ SR GNT Php 1:18 word 8

PHP 1:20εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘the body of me whether by life or’ SR GNT Php 1:20 word 25

PHP 1:27εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘chosen_one/messiah be living_as_citizen in_order_that whether having come and having seen’ SR GNT Php 1:27 word 9

COL 1:16εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘and the invisible whether thrones or masterships’ SR GNT Col 1:16 word 22

COL 1:20εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘of him through him whether the things on the’ SR GNT Col 1:20 word 20

1 TH 5:10εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘for us in_order_that whether we may_be watching or we may_be sleeping’ SR GNT 1 Th 5:10 word 8

2 TH 2:15εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘traditions that you_all were taught whether by message or’ SR GNT 2 Th 2:15 word 11

1 PET 2:13εἴτε (eite) C-··· Lemma=eite ‘because_of the master whether to the king as being_above’ SR GNT 1 Pet 2:13 word 10

Key: C=conjunction D=adverb